DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Finanzierungssystem
Search for:
Mini search box
 

56 results for Finanzierungssystem
Word division: Fi·nan·zie·rungs·sys·tem
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

(29) Bis zur Reform der Ruhegehälter im Jahr 1997 wurde dieses Finanzierungssystem nicht geändert. [EU] The system of financing pensions remained unchanged until the 1997 pension reform.

Ab 1. Januar 2002 wurden die Kosten für diese Tests in Erwartung einer politischen Entscheidung über das anzuwendende Finanzierungssystem vom Belgischen Interventions- und Erstattungsbüro (BIRB, Bureau d'Intervention et de Restitution belge) vorfinanziert. [EU] From 1 January 2002 onwards the costs of these tests have been prefinanced by the Belgian Intervention and Refund Bureau (BIRB), pending a political decision on the system of financing to be chosen.

Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 bestimmt, dass das Europäische Parlament einen Bericht über die Anwendung jener Verordnung vorlegen muss, in dem es gegebenenfalls auf etwaige Änderungen hinweist, die an dem Finanzierungssystem vorzunehmen sind. [EU] Article 12 of Regulation (EC) No 2004/2003 provides that the European Parliament is to publish a report on the application of that Regulation, including - where appropriate - possible amendments to be made to the funding system.

Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates bestimmt, dass das Europäische Parlament einen Bericht über die Anwendung jener Verordnung vorlegen muss, in dem es gegebenenfalls auf etwaige Änderungen hinweist, die an dem Finanzierungssystem vorzunehmen sind. [EU] Article 12 of Regulation (EC) No 2004/2003 of the European Parliament and of the Council provides that the European Parliament is to publish a report on the application of that Regulation, including - where appropriate - possible amendments to be made to the funding system.

Aufgrund dieses Sachverhalts kommt die Behörde zusammenfassend zu der Feststellung, dass die Änderungen am Finanzierungssystem grundlegender Art sind.Die beschriebenen Änderungen führen zu Veränderungen im eigentlichen Beihilfeprogramm, ohne dass sie ein von den bestehenden Programmen abtrennbarer Teil wären. [EU] In light of the above, the Authority concludes that the alterations to the funding system are of a substantial nature.The described changes alter the aid scheme as such, without being a severable part from the existing schemes [58].

Außerdem kann seiner Auffassung nach der Mitgliedstaat selbst über das "normale" Finanzierungssystem für die BSE-Tests entscheiden, da die Verordnung (EG) Nr. 999/2001 nicht vorschreibe, dass die Unternehmen die Kosten der Kontrollen tragen müssen. [EU] Moreover, Belgium states that as Regulation (EC) No 999/2001 does not oblige enterprises to bear the costs of controls, a Member State may decide to use the 'normal' system of financing BSE tests.

Belgien hat darauf hingewiesen, dass das Finanzierungssystem abgesehen von der Indexierung der Vergütung unverändert geblieben ist. [EU] Belgium has indicated that the financing system was unchanged, apart from the indexation of the fee.

Bezüglich der verbund- bzw. aufgabenträgerbedingten Fahrzeugqualitätsstandards bringt der Beteiligte vor, im neuen Finanzierungssystem des VRR sei nicht genau definiert, welchen Fahrzeugtyp die Verkehrsunternehmen allein im eigenen wirtschaftlichen Interesse kaufen würden. [EU] In relation to the vehicle quality standards imposed by VRR or the competent local authority, the third party submitted that VRR's new financing system does not define exactly which type of vehicle would be bought by the transport undertakings purely out of their own economic interest.

Da Belgien aber darauf hingewiesen hat, dass ein Teil der Abgaben ab 1. Januar 2006 dazu verwendet wurde, die vorfinanzierten Beträge für frühere BSE-Tests zurückzuzahlen, ist die Kommission berechtigt, das Finanzierungssystem und die Finanzierung der Erstattung der Kosten für BSE-Tests durch die Abgaben zu prüfen. [EU] However, given that Belgium indicated that a part of the contributions were used, from 1 January 2006, to reimburse the pre-financing of earlier BSE tests, the Commission is entitled to examine the financing system with regard to the contributions financing the reimbursement of the pre-financing of the BSE tests.

Da das vierte Altmark-Kriterium nicht erfüllt ist, hat das Finanzierungssystem im vorliegenden Fall nach Ansicht der Kommission zu einem wirtschaftlichen Vorteil für die RBG und die BSM geführt. [EU] As the fourth Altmark criterion is not fulfilled, the Commission considers that the financing system in question has granted an economic advantage to RBG and BSM.

Da die Quersubventionierung automatisch erfolge, sei es unmöglich, mit dem Finanzierungssystem des VRR eine Überkompensation zu verhindern. [EU] The automatic character of the cross-subsidisation mechanism makes it impossible to prevent overcompensation in VRR's financing system.

Daher sollte sich das Verfahren der Kommission nach Ansicht Deutschlands nur auf das alte Finanzierungssystem beziehen, das bis Ende 2005 in Kraft war. [EU] Therefore, in Germany's view, the Commission's procedure should relate only to the old financing system which was in force until the end of 2005.

Das Finanzierungssystem könnte zu einer Verfälschung des Wettbewerbs führen, da die öffentliche Finanzierung die Position der mit der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtung betrauten Unternehmen stärkt und es diesen ermöglicht, diese Vorteile für eine Verlängerung der Betrauung zu nutzen, während Wettbewerber diese Vorteile nicht nutzen können, wenn sie Interesse an einer Betrauung bekunden. [EU] The financing system might lead to a distortion of competition since the public financing strengthens the position of the operators entrusted with the public service obligation and allows them to use these advantages for a prolongation of the entrustment whereas competitors could not use these advantages when applying for an entrustment.

Das neue, am 28. Juni 2005 beschlossene Finanzierungssystem trat am 1. Januar 2006 in Kraft. [EU] The new financing system, which had been decided on 28 June 2005, had been put into effect as from 1 January 2006.

DAS "NEUE FINANZIERUNGSSYSTEM" [EU] THE NEW FINANCING SYSTEM

Das neue Finanzierungssystem wird in der Finanzierungsrichtlinie und deren Anhängen ausführlich beschrieben. [EU] The new financing system is described in detail in the Financing Guidelines and the annexes thereto.

Das neue Finanzierungssystem wurde zuletzt am 10. September 2009 im Hinblick auf das Inkrafttreten der Verordnung Nr. 1370/2007 am 3. Dezember 2009 geändert. [EU] The new financing system was last modified on 10 September 2009 in order to adapt it to the entry into force of Regulation (EC) No 1370/2007 on 3 December 2009.

DAS SEIT 2006 GELTENDE NEUE FINANZIERUNGSSYSTEM [EU] THE NEW FINANCING SYSTEM APPLYING FROM 2006 ONWARDS

Der Beteiligte zieht die Feststellung der Kommission, wonach es sich bei dem "alten Finanzierungssystem" um eine bestehende Beihilfe handelt, in Zweifel. [EU] The interested party disputed the Commission's finding that the old financing system is existing aid.

Der letztgenannte Beschluss besagt ferner, dass der Nahverkehrsplan für den Kreis Mettmann mit dem neuen Finanzierungssystem in Einklang gebracht werden muss. [EU] The latter decision also provides that the Local Public Transport Scheme for the district of Mettmann [23] is to be brought into line with the new financing system.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners