A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Finanzierungsnehmer
Finanzierungsplan
Finanzierungsquelle
Finanzierungsregel
Finanzierungssystem
Finanzierungsvolumen
Finanzierungszusage
Finanzinstitut
Finanzinstitution
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
Finanzierungssystem
Word division: Fi·nan·zie·rungs·sys·tem
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
(
29
)
Bis
zur
Reform
der
Ruhegehälter
im
Jahr
1997
wurde
dieses
Finanzierungssystem
nicht
geändert
. [EU]
The
system
of
financing
pensions
remained
unchanged
until
the
1997
pension
reform
.
Ab
1.
Januar
2002
wurden
die
Kosten
für
diese
Tests
in
Erwartung
einer
politischen
Entscheidung
über
das
anzuwendende
Finanzierungssystem
vom
Belgischen
Interventions-
und
Erstattungsbüro
(
BIRB
,
Bureau
d'Intervention
et
de
Restitution
belge
)
vorfinanziert
. [EU]
From
1
January
2002
onwards
the
costs
of
these
tests
have
been
prefinanced
by
the
Belgian
Intervention
and
Refund
Bureau
(BIRB),
pending
a
political
decision
on
the
system
of
financing
to
be
chosen
.
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2004/2003
bestimmt
,
dass
das
Europäische
Parlament
einen
Bericht
über
die
Anwendung
jener
Verordnung
vorlegen
muss
,
in
dem
es
gegebenenfalls
auf
etwaige
Änderungen
hinweist
,
die
an
dem
Finanzierungssystem
vorzunehmen
sind
. [EU]
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
2004/2003
provides
that
the
European
Parliament
is
to
publish
a
report
on
the
application
of
that
Regulation
,
including
-
where
appropriate
-
possible
amendments
to
be
made
to
the
funding
system
.
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2004/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
bestimmt
,
dass
das
Europäische
Parlament
einen
Bericht
über
die
Anwendung
jener
Verordnung
vorlegen
muss
,
in
dem
es
gegebenenfalls
auf
etwaige
Änderungen
hinweist
,
die
an
dem
Finanzierungssystem
vorzunehmen
sind
. [EU]
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
2004/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
provides
that
the
European
Parliament
is
to
publish
a
report
on
the
application
of
that
Regulation
,
including
-
where
appropriate
-
possible
amendments
to
be
made
to
the
funding
system
.
Aufgrund
dieses
Sachverhalts
kommt
die
Behörde
zusammenfassend
zu
der
Feststellung
,
dass
die
Änderungen
am
Finanzierungssystem
grundlegender
Art
sind
.Die
beschriebenen
Änderungen
führen
zu
Veränderungen
im
eigentlichen
Beihilfeprogramm
,
ohne
dass
sie
ein
von
den
bestehenden
Programmen
abtrennbarer
Teil
wären
. [EU]
In
light
of
the
above
,
the
Authority
concludes
that
the
alterations
to
the
funding
system
are
of
a
substantial
nature
.The
described
changes
alter
the
aid
scheme
as
such
,
without
being
a
severable
part
from
the
existing
schemes
[58].
Außerdem
kann
seiner
Auffassung
nach
der
Mitgliedstaat
selbst
über
das
"normale"
Finanzierungssystem
für
die
BSE-Tests
entscheiden
,
da
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
nicht
vorschreibe
,
dass
die
Unternehmen
die
Kosten
der
Kontrollen
tragen
müssen
. [EU]
Moreover
,
Belgium
states
that
as
Regulation
(EC)
No
999/2001
does
not
oblige
enterprises
to
bear
the
costs
of
controls
, a
Member
State
may
decide
to
use
the
'normal'
system
of
financing
BSE
tests
.
Belgien
hat
darauf
hingewiesen
,
dass
das
Finanzierungssystem
abgesehen
von
der
Indexierung
der
Vergütung
unverändert
geblieben
ist
. [EU]
Belgium
has
indicated
that
the
financing
system
was
unchanged
,
apart
from
the
indexation
of
the
fee
.
Bezüglich
der
verbund-
bzw
.
aufgabenträgerbedingten
Fahrzeugqualitätsstandards
bringt
der
Beteiligte
vor
,
im
neuen
Finanzierungssystem
des
VRR
sei
nicht
genau
definiert
,
welchen
Fahrzeugtyp
die
Verkehrsunternehmen
allein
im
eigenen
wirtschaftlichen
Interesse
kaufen
würden
. [EU]
In
relation
to
the
vehicle
quality
standards
imposed
by
VRR
or
the
competent
local
authority
,
the
third
party
submitted
that
VRR's
new
financing
system
does
not
define
exactly
which
type
of
vehicle
would
be
bought
by
the
transport
undertakings
purely
out
of
their
own
economic
interest
.
Da
Belgien
aber
darauf
hingewiesen
hat
,
dass
ein
Teil
der
Abgaben
ab
1.
Januar
2006
dazu
verwendet
wurde
,
die
vorfinanzierten
Beträge
für
frühere
BSE-Tests
zurückzuzahlen
,
ist
die
Kommission
berechtigt
,
das
Finanzierungssystem
und
die
Finanzierung
der
Erstattung
der
Kosten
für
BSE-Tests
durch
die
Abgaben
zu
prüfen
. [EU]
However
,
given
that
Belgium
indicated
that
a
part
of
the
contributions
were
used
,
from
1
January
2006
,
to
reimburse
the
pre-financing
of
earlier
BSE
tests
,
the
Commission
is
entitled
to
examine
the
financing
system
with
regard
to
the
contributions
financing
the
reimbursement
of
the
pre-financing
of
the
BSE
tests
.
Da
das
vierte
Altmark-Kriterium
nicht
erfüllt
ist
,
hat
das
Finanzierungssystem
im
vorliegenden
Fall
nach
Ansicht
der
Kommission
zu
einem
wirtschaftlichen
Vorteil
für
die
RBG
und
die
BSM
geführt
. [EU]
As
the
fourth
Altmark
criterion
is
not
fulfilled
,
the
Commission
considers
that
the
financing
system
in
question
has
granted
an
economic
advantage
to
RBG
and
BSM
.
Da
die
Quersubventionierung
automatisch
erfolge
,
sei
es
unmöglich
,
mit
dem
Finanzierungssystem
des
VRR
eine
Überkompensation
zu
verhindern
. [EU]
The
automatic
character
of
the
cross-subsidisation
mechanism
makes
it
impossible
to
prevent
overcompensation
in
VRR's
financing
system
.
Daher
sollte
sich
das
Verfahren
der
Kommission
nach
Ansicht
Deutschlands
nur
auf
das
alte
Finanzierungssystem
beziehen
,
das
bis
Ende
2005
in
Kraft
war
. [EU]
Therefore
,
in
Germany's
view
,
the
Commission's
procedure
should
relate
only
to
the
old
financing
system
which
was
in
force
until
the
end
of
2005
.
Das
Finanzierungssystem
könnte
zu
einer
Verfälschung
des
Wettbewerbs
führen
,
da
die
öffentliche
Finanzierung
die
Position
der
mit
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtung
betrauten
Unternehmen
stärkt
und
es
diesen
ermöglicht
,
diese
Vorteile
für
eine
Verlängerung
der
Betrauung
zu
nutzen
,
während
Wettbewerber
diese
Vorteile
nicht
nutzen
können
,
wenn
sie
Interesse
an
einer
Betrauung
bekunden
. [EU]
The
financing
system
might
lead
to
a
distortion
of
competition
since
the
public
financing
strengthens
the
position
of
the
operators
entrusted
with
the
public
service
obligation
and
allows
them
to
use
these
advantages
for
a
prolongation
of
the
entrustment
whereas
competitors
could
not
use
these
advantages
when
applying
for
an
entrustment
.
Das
neue
,
am
28
.
Juni
2005
beschlossene
Finanzierungssystem
trat
am
1.
Januar
2006
in
Kraft
. [EU]
The
new
financing
system
,
which
had
been
decided
on
28
June
2005
,
had
been
put
into
effect
as
from
1
January
2006
.
DAS
"NEUE
FINANZIERUNGSSYSTEM
"
[EU]
THE
NEW
FINANCING
SYSTEM
Das
neue
Finanzierungssystem
wird
in
der
Finanzierungsrichtlinie
und
deren
Anhängen
ausführlich
beschrieben
. [EU]
The
new
financing
system
is
described
in
detail
in
the
Financing
Guidelines
and
the
annexes
thereto
.
Das
neue
Finanzierungssystem
wurde
zuletzt
am
10
.
September
2009
im
Hinblick
auf
das
Inkrafttreten
der
Verordnung
Nr
.
1370/2007
am
3.
Dezember
2009
geändert
. [EU]
The
new
financing
system
was
last
modified
on
10
September
2009
in
order
to
adapt
it
to
the
entry
into
force
of
Regulation
(EC)
No
1370/2007
on
3
December
2009
.
DAS
SEIT
2006
GELTENDE
NEUE
FINANZIERUNGSSYSTEM
[EU]
THE
NEW
FINANCING
SYSTEM
APPLYING
FROM
2006
ONWARDS
Der
Beteiligte
zieht
die
Feststellung
der
Kommission
,
wonach
es
sich
bei
dem
"alten
Finanzierungssystem
"
um
eine
bestehende
Beihilfe
handelt
,
in
Zweifel
. [EU]
The
interested
party
disputed
the
Commission's
finding
that
the
old
financing
system
is
existing
aid
.
Der
letztgenannte
Beschluss
besagt
ferner
,
dass
der
Nahverkehrsplan
für
den
Kreis
Mettmann
mit
dem
neuen
Finanzierungssystem
in
Einklang
gebracht
werden
muss
. [EU]
The
latter
decision
also
provides
that
the
Local
Public
Transport
Scheme
for
the
district
of
Mettmann
[23]
is
to
be
brought
into
line
with
the
new
financing
system
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzierungssystem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners