DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shift
Search for:
Mini search box
 

154 results for shift
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

shift register encoding /SRE/ Schieberegisterkodierung {f}; Schieberegistercodierung {f} [electr.]

shift in the shoreline Strandverschiebung {f} [geogr.] [envir.]

shifts in the shoreline Strandverschiebungen {pl}

shift Umschaltung {f}

to shift your ground seine Meinung ändern, seinen Standpunkt ändern {vt}

shift fork Schaltgabel {f} [techn.] [auto]

shift system Schichtbetrieb {m} [econ.]

shift actuator Schaltaktuator {m} [auto]

shift sleeve Schaltmuffe {f} (Teil des Getriebes) [auto]

shift schedule Schichtplan {m}

shift schedules Schichtpläne {pl}

rock fault; fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift; shifting; dislocation (of strata); displacement; upslide [listen] [listen] [listen] [listen] Gesteinsverwerfung {f}; Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.]

rock faults; faults; faultings; dip-slip faults; throws; shifts; shiftings; dislocations; displacements; upslides [listen] Gesteinsverwerfungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verwürfe {pl}

upcast; uptake Verwerfung aufwärts

thrust fault; thrust [listen] horizontale Verwerfung

hitch kleine Verwerfung

circumferential fault periphere Verwerfung

active fault tätige Verwerfung; tätiger Bruch

fault of the vein Verwerfung des Flözes [min.]

boundary fault Randverwerfung {f}

strike fault Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht

to blame sb. (for sth.); to put the blame (for sth.) on sb.; to shift the blame (for sth.) onto sb.; to lay the blame (for sth.) at the feet of sb.; to point the finger of blame at sb. jdm. die Schuld (für etw.) geben / zuschieben / in die Schuhe schieben; jdm. etw. vorwerfen {v}

blaming; putting the blame; shifting the blame; laying the blame; pointing the finger of blame die Schuld gebend/zuschiebend/in die Schuhe schiebend; vorwerfend

blamed; put the blame; shifted the blame; laid the blame; pointed the finger of blame [listen] die Schuld gegeben/zugeschoben/in die Schuhe geschoben; vorgeworfen

to blame one another sich gegenseitig die Schuld zuschieben

I refuse to accept blame for that. Das lasse ich mir nicht vorwerfen.

to remove sth.; to do away with sth.; to shift sth. [Br.] [coll.] etw. entfernen; etw. zum Verschwinden bringen; etw. wegbekommen [ugs.] {vt}

removing; doing away; shifting [listen] entfernend; zum Verschwinden bringend; wegbekommend

removed; done away; shifted [listen] [listen] entfernt; zum Verschwinden gebracht; wegbekommen [listen]

to remove/do away with scratches Kratzer entfernen

Modern detergents will shift most stains. Mit modernen Waschmitteln lassen sich die meisten Flecken entfernen. / bekommt man die meisten Flecken weg.

to push away; to shift away wegschieben {vt}

pushing away; shifting away wegschiebend

pushed away; shifted away weggeschoben

pushes away; shifts away schiebt weg

pushed away; shifted away schob weg

stand on your own (two) feet; to fend for yourself; to shift for yourself [Br.] [dated] auf eigenen Beinen stehen; für sich selbst sorgen (müssen/können); sich selbst versorgen (müssen); alleine zurechtkommen; sein eigenes Geld verdienen {v}

She's never learned to stand on her own feet. Sie hat nie gelernt, auf eigenen Beinen zu stehen.

His parents paid the rent but otherwise left him to fend for himself. Seine Eltern zahlten die Miete, aber ansonsten musste er für sich selbst sorgen.

We cannot let our guests shift for themselves. Wir können nicht zulassen, sich sich unsere Gäste selbst versorgen müssen.

to move sb./sth.; to shift sb./sth. [listen] [listen] jdn. verlegen; etw. versetzen; etw. an einen anderen Ort bringen {vt}

moving; shifting [listen] [listen] verlegend; versetzend; an einen anderen Ort bringend

moved; shifted [listen] [listen] verlegt; versetzt; an einen anderen Ort gebracht

to move/shift a patient to another room einen Patienten in ein anderes Zimmer verlegen

(gear) shift lever; shifting lever; gear lever [Br.]; gear shift; gearshift [Am.] Schalthebel {m}; Schaltknüppel {m} [auto]

shift levers; shifting levers; gear levers; gear shifts; gearshifts Schalthebel {pl}; Schaltknüppel {pl}

automatic gear-shift lever Automatik-Schalthebel {m}

time shift Zeitversetzung {f} (Audio) (Video) [art]

time shift recording; time shifting zeitversetztes Aufnehmen

time shift book Buch mit zeitversetzter Handlung

to pass; to shift (responsibility, difficulties) on to sb./upon sb. [listen] (Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben {vt}

passing; shifting [listen] [listen] abwälzend; abschiebend

passed; shifted [listen] [listen] abgewälzt; abgeschoben

to suddenly change direction; to suddenly shift [rare] (wind) umschlagen; umspringen {vi} (Wind, der plötzlich seine Richtung ändert) [meteo.] [aviat.] [naut.]

suddenly changing direction; suddenly shifting umschlagend; umspringend

suddenly changed direction; suddenly shifted umgeschlagen; umgesprungen

to move; to shift sth. (furniture etc.) [listen] etw. verrücken {vt} (Möbel usw.)

moving; shifting [listen] [listen] verrückend

moved; shifted [listen] [listen] verrückt [listen]

orbit shift coil (nuclear engineering) Ablenkspule {f} (Kerntechnik) [techn.]

passing; passing on; shift [listen] Abwälzung {f}

amplitude shift keying Amplitudentastung {f}

antigen shift; antigenic shift; pathogen shift Antigenveränderung {f}; genetische Veränderung {f} (eines Krankheitserregers) [med.]

antigen shifts; antigenic shifts; pathogen shifts Antigenveränderungen {pl}; genetische Veränderungen {pl}

aromatic-solvent induced shift /ASIS/ ASIS-Effekt {m} (beim Wechsel vom unpolaren zum aromatischen Lösungsmittel) [chem.]

case shift Buchstaben-Ziffernumschaltung {f}

shift-out Dauerumschaltung {f}

dark adaptation; Purkinje shift; Purkinje effect Dunkeladaption {f}; Dunkeladaptation {f}; Purkinje-Verschiebung {f}; Purkinje-Effekt {m} [med.]

bucket brigade device /BBD/; CCD shift register Eimerkettenspeicher {m}; Eimerkettenschaltung {f}; Schiebekettenspeicher {m}; CCD-Schieberegister {n} [electr.]

exaptation; preadaptation [former name]; co-option (shift in function of traits which evolved for other purposes) (evolutionary biology) Exaptation {f}; Präadaptation {f} [frühere Bezeichnung] (Funktionsverlagerung bei Merkmalen, die für andere Zwecke ausgebildet wurden) (Evolutionsbiologie) [biol.]

fluid shift; sequestration Flüssigkeitsverschiebung {f}; Sequestration {f} [biol.] [med.]

frequency shift keying /FSK/; frequency shifting; frequency shift /FS/ Frequenzumtastung {f}; Frequenzverschiebung {f} [telco.]

audiofrequency shift keying; audiofrequency shifting Tonfrequenzumtastung {f}

gear change; gear shift [Am.] Gangschaltung {f}

DC level shift Gleichspannungspegelverschiebung {f} [electr.]

Grip Shift Griffschalter {m}

Grip Shifts Griffschalter {pl}

manual gear shift; stick shift [Am.] Handschaltung {f} [auto]

auditory fatigue; temporary threshold shift /TTS/ Hörermüdung {f}; temporäre Hörschwellenverschiebung {f} [med.]

isotope shift Isotopenverschiebung {f} [phys.]

isotope shifts Isotopenverschiebungen {pl}

floor-mounted shifter; floor shift Knüppelschaltung {f} [auto]

column shift Kolonnenverschiebung {f}

sound shift; sound change Lautverschiebung {f} [ling.]

sound shifts; sound changes Lautverschiebungen {pl}

(steering-)column gear change (shift [Am.]) Lenkradschaltung {f} [auto]

reading frame shift; framing error Leserasterverschiebung {f}; Rasterschub {m} [biochem.]

left axis deviation shift; left axis deviation /LAD/; left dominance; horizontal heart; horizontal type (ECG summary) Linkslagetyp {m} /LLT/; Linkstyp {m}; Horizontaltyp {m} (EKG-Befund) [med.]

marked left axis deviation überdrehter Linkslagetyp /üLLT/; überdrehter Linkstyp

mediastinal shift; displacement of the mediastinum Mediastinalverschiebung {f} [med.]

demand shift; shift in demand; change in demand Nachfrageverschiebung {f}; Nachfrageveränderung {f}

night duty; graveyard shift (between midnight and 8 a.m.) (labour law) Nachtdienst {m}; Nachtschicht {f} (Arbeitsrecht)

to be on night duty; to work the graveyard shift Nachdienst machen/haben

night shift; nightturn Nachtschicht {f}

night shifts; nightturns Nachtschichten {pl}

zero offset; zero shift Nullpunktverschiebung {f}

zero offsets; zero shifts Nullpunktverschiebungen {pl}

paradigm shift Paradigmenwechsel {m}

paradigm shifts Paradigmenwechsel {pl}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners