DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Summer
Search for:
Mini search box
 

111 results for Summer | Summer
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

noch nicht {adv} (in negativen Aussagen) [listen] not yet [formal]; not ... yet [coll.] (in negative assertions) [listen]

Warte, geh noch nicht. Wait, don't go yet.

Ich haben ihn noch nicht gefragt. I haven't asked him yet.

Wir haben noch keine Lösung. We do not yet have a solution. [formal]; We don't have a solution yet. [coll.]

Ich habe von ihr noch nichts bekommen. I have not yet received anything from her. [formal]; I haven't received anything from her yet. [coll.]

Der Sommer neigt sich dem Ende zu, aber noch ist es nicht soweit. Summer comes to an end, but not just yet.

südlich {adj} austral

südlicher Sommer austral summer

südlicher Winter austral winter

träge; müde; schleppend {adj} [listen] [listen] languid; languorous [poet.]

ein drückend-schwüler Sommertag a languid/languorous summer day

schleppend at a languid/languorous pace

Er grüßte mich mit einer müden Handbewegung. He greeted me with a languid wave of this hand.

Wir faulenzten den ganzen Nachmittag am Pool. We spent a languid/langurous afternoon by the pool.

etw. überfluten; überschwemmen; überlaufen {vt} [übtr.] to overrun sth. {overran; overrun}

überflutend; überschwemmend; überlaufend overrunning

überflutet; überschwemmt; übergelaufen overrun

Der Strom ist über seine Ufer getreten. The stream has overrun its banks.

Das Schiff war mit Ratten überschwemmt. The ship was overrun with rats.; Rats overran the ship.

Im Sommer ist die Stadt von Touristen überlaufen. In the summer, the town is overrun with/by tourists.

unpassend; unangebracht; ungehörig; unangemessen; ungebührlich [geh.]; nicht richtig; in unpassender/unangebrachter/ungehöriger Weise; unziemlich [veraltend] [geh.] {adv} improperly; inappropriately; indecorously; in an improper/inappropriate/indecorous/unseemly manner

unangemessen lange inappropriately long

sich unpassend benehmen to behave improperly

etw. nicht richtig zubereiten to cook sth. improperly

Belaubung, die im Frühsommer verdorrt, wenn man es nicht haben will foliage, which withers indecorously in early summer

Sie war für den Anlass unpassend gekleidet. She was improperly dressed for the occasion.

In ihren Augen gehörte es sich nicht für eine Schriftstellerin, um Geld zu kämpfen. She felt it was unseemly for a writer to fight for money.

verlockend; einladend {adv} invitingly

verlockend kühl im Sommer invitingly cool in the summer

einladend auf dem Tisch angeordnet sein to be arranged invitingly on the table

etw. (unterschwellig) vermitteln; für etw. stehen; (sprachlicher Ausdruck); mitschwingen; assoziiert werden {v} (mit einem sprachlichen Ausdruck) [ling.] to connote sth. (of a linguistic expression)

Der Name soll Luxus und Prämiumqualität vermitteln. The name is meant to connote luxury and premium quality.

Im Wort "kindlich" schwingt Unschuld mit. The word 'childlike' connotes innocence.

Fahrrad assoziiere ich mit Unabhängigkeit und Spaß. To me a bicycle connotes to independence and fun.

Mit dem Begriff Sommer verbindet man Entschleunigen und Das-Leben-Genießen. To most people, the idea of summer connotes (a sense of) slowing down and savouring the good life.

Anzug und Kravatte steht nicht unbedingt für Kreativität und Risikofreudigkeit. Suits and ties do not exactly connote creativity and risk-taking.

verregnete Zeit; verregnete Veranstaltung washout [Br.] (event or period that is spoiled by constant/heavy rain)

Der letzte Sommer war verregnet. Last summer was a washout.

Die zweite Spielhälfte war dann verregnet. The second half of the game was a washout.

Die Rundfahrt ist buchstäblich ins Wasser gefallen. The tour was virtually a washout.

vorolympisch {adj} pre-Olympic

im vorolympischen Sommer in the summer before the Olympic Games

jdm. zustoßen; jdm. widerfahren [geh.]; jdn. heimsuchen; über jdn. hereinbrechen; über jdn. kommen [poet.] {vi} (negatives Ereignis) to happen to sb.; to befall sb. {befell; befallen} [poet.] (used only in the third person for something negative)

zustoßend; widerfahrend; heimsuchend; hereinbrechend; kommend happening to; befalling

zugestoßen; widerfahren; heimgesucht; hereingebrochen; gekommen [listen] happened to; befallen

stößt zu; widerfährt; sucht heim; bricht herein; kommt [listen] happens; befalls [listen]

stieß zu; widerfuhr; suchte heim; brach herein; kam [listen] happened; befell [listen]

Sollte mir etwas zustoßen, ... Should any harm befall me ...

Ruf mich an, falls dir etwas zustößt. Call me if anything should happen to you.

Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle. The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros.

Im folgenden Sommer brach eine noch schlimmere Katastrophe über das Land herein. An even worse disaster befell the country in the following summer.

Tangaren {pl} (Thraupidae) (zoologische Familie) [ornith.] tanagers (zoological family)

Abttangare {f} yellow-winged tanager

Azurkopftangare {f} blue-necked tanager

Bangstangare {f} blue & gold tanager

Bischofstangare {f} blue-grey tanager

Blaubarttangare {f} blue-whiskered tanager

Blaubrusttangare {f} gilt-edged tanager

Blauflecktangare {f} glaucous tanager

Blauflügeltangare {f} black-headed tanager

Blaukappentangare {f} red-necked tanager

Blaurücken-Bergtangare {f} hooded mountain tanager

Blauschultertangare {f} black & gold tanager

Blauschwingen-Bergtangare {f} blue-winged mountain tanager

Bluttangare {f} flame-coloured tanager

Brasiltangare {f} brazilian tanager

Brauenschopftangare {f} scarlet-browed tanager

Braunbauch-Bergtangare {f} chestnut-bellied mountain tanager

Braunbauchtangare {f} buff-bellied tanager

Braunbrust-Würgertangare {f} fulvous shrike-tanager

Braunflankentangare {f} brown-flanked tanager

Braunohr-Bunttangare {f} orange-eared tanager

Brustfleckentangare {f} puerto rican tanager

Cabanistangare {f} azure-rumped tanager

Carmioltangare {f} Carmioli's tanager

Diademtangare {f} diademed tanager

Dreifarbentangare {f} green-headed tanager

Drosseltangare {f} spotted tanager

Edwardstangare {f} moss-backed tanager

Elstertangare {f} magpie tanager

Feuerbürzeltangare {f} flame-rumped tanager

Finkenbuschtangare {f} common bush tanager

Flammentangare {f} crimson-collared tanager

Fleckentangare {f} speckled tanager

Flügelbindentangare {f} white-banded tanager

Fuchstangare {f} brown tanager

Furchentangare {f} blue & yellow tanager

Gelbbauchtangare {f} yellow-bellied tanager

Gelbbrauentangare {f} lemon-browed tanager

Gelbbürzeltangare {f} yellow-backed tanager

Gelbkehl-Buschtangare {f} yellow-throated bush tanager

Gelbkehltangare {f} yellow-throated tanager

Gelbkopftangare {f} saffron-crowned tanager

Gelminameisentangare {f} yellow-rumped tanager

Kieferntangare {f} blue-capped tanager

Krontangare {f} yellow-crested tanager

Kurzschnabel-Buschtangare {f} white-winged shrike-tanager

Maskentangare {f} cinnamon tanager

Mennigohr-Bergtangare {f} spangle-cheeked tanager

Mennigtangare {f} yellow-scarfed tanager

Natterertangare {f} green & gold tanager

Ockerbrusttangare {f} rufous-winged tanager

Ockerschopftangare {f} rust & yellow tanager

Olivmanteltangare {f} golden-eared tanager

Olivtangare {f} gold-ringed tanager

Opalscheiteltangare {f} golden-backed mountain tanager

Orangebrusttangare {f} golden-crowned tanager

Orangekopftangare {f} fulvous-crested tanager

Palmentangare {f} golden tanager

Palmertangare {f} dusky-bellied bush tanager

Papageitangare {f} ash-throated bush tanager

Parodihemispingus {m} grey-hooded bush tanager

Passerinitangare {f} grey-headed tanager

Prachttangare {f} sooty ant-tanager

Purpurmanteltangare {f} grey-crowned palm tanager

Purpurmaskentangare {f} green-capped tanager

Purpurtangare {f} green-throated tanager

Rosenkehltangare {f} green-naped tanager

Rostkappentangare {f} bay-headed tanager

Rostkopftangare {f} guira tanager

Rotbauchtangare {f} black-goggled tanager

Rotbrusttangare {f} yellow-collared tanager

Rothschildtangare {f} flame-crested tanager

Rotkappentangare {f} black-capped tanager

Rotkehl-Ameisentangare {f} burnished-buff tanager

Rotkehltangare {f} golden-collared tanager

Rotkopftangare {f} red-crowned ant-tanager

Rotnackentangare {f} western tanager

Rotohr-Bunttangare {f} ruby-crowned tanager

Rotscheiteltangare {f} short-billed bush tanager

Rotschultertangare {f} masked crimson tanager

Rotstirntangare {f} scarlet-bellied mountain tanager

Rotwangentangare {f} vermilon tanager

Rubinkehltangare {f} Natterer's tanager

Rußgesichttangare {f} ochre-breasted tanager

Sayacatangare {f} rufous-crested tanager

Scharlachbauchtangare {f} olive-backed tanager

Scharlachhauben-Ameisentangare {f} olive-green tanager

Scharlachkopftangare {f} opal-crowned tanager

Scharlachtangare {f} brassy-breasted tanager

Schiefertangare {f} orange-headed tanager

Schleiertangare {f} palm tanager

Schlichttangare {f} grey & gold tanager

Schmätzertangare {f} grass-green tanager

Schmucktangare {f} Parodi's tanager

Schwalbentangare {f} scarlet-rumped tanager

Schwarzachseltangare {f} chestnut-backed tanager

Schwarzbauchtangare {f} purplish-mantled tanager

Schwarzbrust-Bergtangare {f} golden-masked tanager

Schwarzbrusttangare {f} silver-beaked tanager

Schwarzkappentangare {f} rose-throated tanager

Schwarzkehl-Würgertangare {f} rufous-headed tanager

Schwarzkinn-Bergtangare {f} fulvous-headed tanager

Schwarzmanteltangare {f} opal-rumped tanager

Schwarznackentangare {f} scarlet-throated tanager

Schwarzohr-Bunttangare {f} golden-chested tanager

Schwarzrückentangare {f} lesser antillean tanager

Schwarzscheitel-Palmtangare {f} red-throated ant-tanager

Schwarzstirn-Buschtangare {f} rufous-throated tanager

Schwarztangare {f} red-headed tanager

Schwarzwangen-Ameisentangare {f} golden-naped tanager

Schwarzwangen-Bergtangare {f} glistening-green tanager

Schwarzwangen-Buschtangare {f} scrub tanager

Seidenflankentangare {f} red-shouldered tanager

Siebenfarbentangare {f} flame-faced tanager

Silberbrauen-Bergtangare {f} rufoud-cheeked tanager

Silberbrauentangare {f} cherry-throated tanager

Silberfleckentangare {f} dusky-faced tanager

Silberkehltangare {f} sayaca tanager

Silbertangare {f} crimson-backed tanager

Siratangare {f} crested ant-tanager

Smaragdtangare {f} red-hooded tanager

Sommertangare {f} scarlet tanager

Spiegeltangare {f} slaty tanager

Stolzmanntangare {f} black-faced tanager

Streifenkopftangare {f} plain-coloured tanager

Tacarcunabuschtangare {f} chat-tanager

Tränenbergtangare {f} golden-chevroned tanager

Trauertangare {f} swallow tanager

Trupialtangare {f} tawny-crested tanager

Tüpfeltangare {f} black-bellied tanager

Türkistangare {f} black-chested tanager

Vassoritangare {f} masked tanager

Vielfarbentangare {f} hooded tanager

Violettschultertangare {f} black-throated shrike-tanager

Weißbindentangare {f} black-chinned mountain tanager

Weißbrauen-Buschtangare {f} black-backed tanager

Weißbürzeltangare {f} metallic-green tanager

Weißkappentangare {f} multicoloured tanager

Weißkehl-Würgertangare {f} fawn-breasted tanager

Wetmoretangare {f} black-crowned palm tanager

Witwentangare {f} yellow-green bush tanager

Ziertangare {f} white-lined tanager

Zimtbrusttangare {f} black-cheeked ant-tanager

Zimtkopftangare {f} black-cheeked mountain tanager

Zinnobertangare {f} pirre bush tanager

Zitronentangare {f} scarlet & white tanager

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners