A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
warn against
warn of
warned
warned against
warning
warning against
warning beacon
warning beacons
warning bell
Search for:
ä
ö
ü
ß
1394 results for
Warning
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Zudem
plant
die
Münchener
Rück
Stiftung
,
beim
Aufbau
eines
Frühwarnsystems
gegen
Überflutungen
in
Afrika
mitzuwirken
. [G]
The
Munich
Re
Foundation
is
also
planning
to
be
involved
in
setting
up
an
early
warning
system
for
floods
in
Africa
.
Zwischen
Frühwarneinrichtung
und
Feuerwehr
[G]
Somewhere
between
an
early-
warning
system
and
the
fire
brigade
1
Eine
Einbauanleitung
(
nicht
erforderlich
,
wenn
der
Fahrzeughersteller
den
Sicherheitsgurt
einbaut
),
in
der
angegeben
ist
,
für
welche
Fahrzeugmodelle
der
Sicherheitsgurt
geeignet
und
wie
er
ordnungsgemäß
in
das
Fahrzeug
einzubauen
ist
;
außerdem
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
er
so
einzubauen
ist
,
dass
die
Gurtbänder
nicht
anscheuern
können
. [EU]
Installation
instructions
(not
required
if
the
vehicle
manufacturer
is
to
install
the
safety-belt
)
which
specify
for
which
vehicle
models
the
assembly
is
suitable
and
the
correct
method
of
attachment
of
the
assembly
to
the
vehicle
,
including
a
warning
to
guard
against
chafing
of
the
straps
.
31970
L
0388:
Richtlinie
70/388/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juli
1970
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Vorrichtungen
für
Schallzeichen
von
Kraftfahrzeugen
(
ABl
. L
176
vom
10
.8.1970, S.
12
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
70/388/EEC
of
27
July
1970
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
audible
warning
devices
for
motor
vehicles
(OJ L
176
,
10
.8.1970, p.
12
),
as
amended
by:
.4
Es
muss
eine
Einrichtung
vorhanden
sein
,
die
vor
Abgabe
des
Löschmittels
in
einen
Raum
,
in
dem
Personen
üblicherweise
arbeiten
oder
zu
dem
sie
Zutritt
haben
,
selbsttätig
ein
hörbares
Warnzeichen
gibt
. [EU]
.4
Means
shall
be
provided
for
automatically
giving
an
audible
warning
of
the
release
of
fire-extinguishing
medium
into
any
space
in
which
personnel
normally
work
or
to
which
they
have
access
.
.4
Es
muss
eine
Einrichtung
vorhanden
sein
,
die
vor
Abgabe
des
Löschmittels
in
einen
Raum
,
in
dem
Personen
üblicherweise
arbeiten
oder
zu
dem
sie
Zutritt
haben
,
selbsttätig
ein
hörbares
Warnzeichen
gibt
. [EU]
.4
Means
shall
be
provided
for
automatically
giving
audible
warning
of
the
release
of
fire-extinguishing
medium
into
any
space
in
which
personnel
normally
work
or
to
which
they
have
access
.
7.
Änderung
des
Typs
eines
Schallzeichens
und
Erweiterung
der
Genehmigung
[EU]
Modification
of
the
type
of
the
audible
warning
device
and
extension
of
approval
7.
ÄNDERUNG
DES
TYPS
UND
ERWEITERUNG
DER
GENEHMIGUNG
[EU]
MODIFICATION
OF
THE
TYPE
OF
AUDIBLE
WARNING
DEVICE
AND
EXTENSION
APPROVAL
.9
Auf
neuen
Schiffen
der
Klassen
B, C
und
D,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2012
gebaut
werden
,
müssen
die
selbsttätigen
Systeme
so
konstruiert
sein
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
bei
Erreichen
eines
Grenzwertes
eine
Warnung
vor
einem
demnächst
oder
unmittelbar
drohenden
Leistungsabfall
oder
Ausfall
des
Antriebssystems
so
zeitig
an
den
nautischen
Wachoffizier
ergeht
,
dass
dieser
in
einem
Notfall
die
für
die
Schiffsführung
erheblichen
Umstände
einschätzen
kann
. [EU]
.9
On
new
class
B, C
and
D
ships
constructed
on
or
after
1
January
2012
the
automation
systems
shall
be
designed
in
a
manner
which
ensures
that
threshold
warning
of
impending
or
imminent
slowdown
or
shutdown
of
the
propulsion
system
is
given
to
the
officer
in
charge
of
the
navigational
watch
in
time
to
assess
navigational
circumstances
in
an
emergency
.
Ab
der
Stufe
2
ist
,
wenn
die
Geräte
nicht
mit
einer
der
Energiesparlampen
gemäß
Teil
2.3
dieses
Anhangs
kompatibel
ist
,
auf
öffentlich
und
frei
zugänglichen
Internetseiten
und
in
anderer
dem
Hersteller
zweckmäßig
erscheinender
Form
ein
Warnhinweis
zu
veröffentlichen
,
wonach
die
Geräte
nicht
mit
Energieeinsparlampen
kompatibel
sind
. [EU]
As
from
stage
2,
if
the
equipment
provides
no
compatibility
with
any
of
the
energy-saving
lamps
according
to
part
2.3
of
this
Annex
, a
warning
that
the
equipment
is
not
compatible
with
energy-saving
lamps
shall
be
published
on
publicly
available
free-access
websites
and
in
other
forms
the
manufacturer
deems
appropriate
.
Aber
nur
als
nichtblinkende
Kontrollleuchte
,
die
bei
einer
Funktionsstörung
der
Bremsleuchten
aufleuchtet
. [EU]
If
it
exists
,
it
should
be
a
non-flashing
warning
light
which
comes
on
in
the
event
of
the
malfunctioning
of
the
stop
lamps
.
Abfertigung
aller
notwendigen
Mobilitätshilfen
,
wie
elektrischer
Rollstühle
am
Boden
(
sofern
diese
48
Stunden
vorher
angemeldet
wurden
und
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
genügend
Platz
ist
und
sofern
die
einschlägigen
Vorschriften
über
Gefahrgüter
nicht
entgegenstehen
). [EU]
Ground
handling
of
all
necessary
mobility
equipment
,
including
equipment
such
as
electric
wheelchairs
subject
to
advance
warning
of
48
hours
and
to
possible
limitations
of
space
on
board
the
aircraft
,
and
subject
to
the
application
of
relevant
legislation
concerning
dangerous
goods
.
Abgrenzung
der
Gefahrenbereiche
und
Anbringung
von
geeigneten
Warn-
und
Sicherheitszeichen
,
einschließlich
des
Zeichens
"Rauchen
verboten"
,
in
Bereichen
,
in
denen
die
Arbeitnehmer
Karzinogenen
oder
Mutagenen
ausgesetzt
sind
oder
ausgesetzt
sein
können
[EU]
Demarcation
of
risk
areas
and
use
of
adequate
warning
and
safety
signs
including
'no
smoking'
signs
in
areas
where
workers
are
exposed
or
likely
to
be
exposed
to
carcinogens
or
mutagens
Abhängig
von
der
ausgewählten
NOx-Konzentration
muss
das
System
vor
Ende
des
Fehlererkennungsvorgangs
ein
Warnsignal
abgeben
und
darüber
hinaus
gegebenenfalls
den
Drehmomentbegrenzer
aktivieren
. [EU]
Depending
on
the
NOx
level
selected
,
the
system
shall
activate
a
warning
signal
and
in
addition
,
if
applicable
,
the
torque
limiter
at
any
time
before
the
end
of
the
detection
sequence
.
Abmessungen
(
Länge
und
Innendurchmesser
)
der
Verbindungsleitung
zwischen
Kompressor
oder
Betätigungseinrichtung
und
der
Vorrichtung
für
Schallzeichen
[EU]
Geometrical
characteristics
(internal
length
and
diameter
)
of
connecting
line
between
compressor
or
control
and
the
audible
warning
device:
Abschnitt
4.2.7.2.2:
Schalldruck
von
Signalhörnern
[EU]
Clause
4.2.7.2.2:
Warning
horn
sound
pressure
.
Absperrbauwerke
und
Sperrwerke
,
Anlagen
für
das
Ablassen
des
Stauwassers
einer
Haltung
,
Becken
und
Reservoire
für
die
Sammlung
des
Wassers
,
das
für
die
Speisung
und
die
Regulierung
des
Wasserstands
bestimmt
ist
,
Anlagen
zur
Wasserstandsregelung
,
Pegellatten
,
Schreibpegel
und
Warnanlagen
[EU]
Works
for
waterway
shut-off
and
safety
,
spillways
for
the
discharge
by
gravity
of
impounded
water
,
basins
and
reservoirs
for
storing
water
for
feeding
and
regulating
water
level
,
water
control
structures
,
flow
gauges
,
level
recorders
and
warning
devices
Abweichend
von
Absatz
2
ist
eine
Zweidrittelmehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erforderlich
,
um
eine
Empfehlung
anzunehmen
oder
eine
Warnung
oder
Empfehlung
zu
veröffentlichen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
2, a
majority
of
two-thirds
of
the
votes
cast
shall
be
required
to
adopt
a
recommendation
or
to
make
a
warning
or
recommendation
public
.
"Abweichungsgeschwindigkeit"
Geschwindigkeit
,
mit
der
sich
ein
Fahrzeug
zum
Zeitpunkt
der
Warnung
einer
sichtbaren
Fahrspurmarkierung
rechtwinklig
annähert
; 5. [EU]
'rate
of
departure'
means
the
subject
vehicle's
approach
velocity
at
a
right
angle
to
the
visible
lane
marking
at
the
warning
issue
point
.
ACHTUNG
-
Die
Dämpfe
können
sich
entzünden
. [EU]
WARNING
–
;
Fumes
may
ignite
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Warning":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners