DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Testergebnis
Search for:
Mini search box
 

52 results for Testergebnis
Word division: Test·er·geb·nis
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Das Testergebnis ist negativ, wenn die Testpflanzen nicht mit R. solanacearum infiziert sind und sofern R. solanacearum in Positivkontrollen nachgewiesen wird. [EU] The bioassay test is negative if test plants are not infected by R. solanacearum, and provided that R. solanacearum is detected in positive controls.

Das Testergebnis ist positiv, wenn die Testpflanzen mit C. m. subsp. sepedonicus infiziert sind. [EU] The bioassay test is positive if the test plants are infected by C. m. subsp. sepedonicus.

Das Testergebnis ist positiv, wenn die Testpflanzen mit R. solanacearum infiziert sind. [EU] The bioassay test is positive if the test plants are infected by R. solanacearum.

Das Testergebnis kann nach 24 und nach 48 Stunden abgelesen werden, ein endgültiges Ergebnis liegt jedoch erst nach 72 Stunden vor. [EU] The test may be read at 24 and 48 hours but a final result shall not be obtained before 72 hours:

Das Testergebnis wird in g chemischer Sauerstoffverbrauch/g Prüfsubstanz angegeben. [EU] The result is expressed in grams of COD per gram of tested substance.

Das Vehikel sollte das Testergebnis nicht beeinflussen oder beeinträchtigen und sollte so gewählt werden, dass die Löslichkeit zur Erzielung einer möglichst hohen Konzentration maximiert und gleichzeitig eine für das Applizieren der Prüfsubstanz geeignete Lösung/Suspension hergestellt werden kann. [EU] The vehicle should not interfere with or bias the test result and should be selected on the basis of maximising the solubility in order to obtain the highest concentration achievable while producing a solution/suspension suitable for application of the test substance.

Der Hersteller muss einen Testbericht oder ein veröffentlichtes Testergebnis mit einem Verweis auf die Veröffentlichung vorlegen. [EU] The manufacturer must submit a test report or a published test result together with a reference to the publication.

die Kommission erklärt hat, dass ein umfassender Test des SIS II, den die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten durchführt, erfolgreich abgeschlossen wurde, und die Vorbereitungsgremien des Rates das vorgeschlagene Testergebnis validiert und bestätigt haben, dass das Leistungsniveau des SIS II zumindest dem mit dem SIS 1+ erreichten Niveau entspricht [EU] the Commission has declared the successful completion of a comprehensive test of SIS II, which shall be conducted by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council have validated the proposed test result and confirmed that the level of performance of SIS II is at least equivalent to that achieved with SIS 1+

Diskussion der Ergebnisse einschließlich aller Auswirkungen auf das Testergebnis, die auf Abweichungen von dieser Prüfmethode zurückzuführen sind. [EU] Discussion of the results, including any influence on the outcome of the test resulting from deviations from this Testing Method.

Ein Stoff mit negativem Testergebnis müsste nach einer sequenziellen Prüfstrategie, wie in der OECD-Testrichtlinie 405 (7) (Kapitel B. 5 dieses Anhangs) dargelegt, am Kaninchen getestet werden. [EU] A substance that tests negative would need to be tested in rabbits using a sequential testing strategy, as outlined in OECD Test Guideline 405 (7) (chapter B. 5 of this Annex).

hat ein Produkt bekanntermaßen ein positives Testergebnis für einen Marker einer relevanten Infektionskrankheit ergeben, ist hinzuzufügen: BIOLOGICAL HAZARD. [EU] when tissues and cells are known to be positive for a relevant infectious disease marker, it must be marked as: BIOLOGICAL HAZARD.

hat ein Produkt bekanntermaßen ein positives Testergebnis für einen Marker einer relevanten Infektionskrankheit ergeben, ist hinzuzufügen: BIOLOGISCHE GEFÄHRDUNG [EU] when a product is known to be positive for a relevant infectious disease marker, the following indication: BIOLOGICAL HAZARD

Hinweis: Bevor diese Methode zum ersten Mal angewandt wird, sind Voruntersuchungen durchzuführen, um sicherzustellen, dass 103 bis 104 koloniebildende Einheiten von R. solanacearum je ml, die Extrakten aus Proben mit vorhergehendem negativen Testergebnis zugegeben wurden, reproduzierbar nachgewiesen werden können. [EU] Note: Before using this method for the first time, perform preliminary tests to ensure reproducible detection of 103 to 104 colony-forming units of R. solanacearum per ml added to extracts from samples which previously tested negative.

Hinweis: Vorangehende Tests mit diesem Verfahren müssen gewährleisten, mindestens 103 bis 104 Zellen von R. solanacearum je ml, die Probenextrakten mit vorhergehendem negativen Testergebnis zugefügt wurden, reproduzierbar nachzuweisen. [EU] Note: Preliminary testing with this method should permit reproducible detection of 103 to 104 cells of R. solanacearum per ml added to sample extracts which previously tested negative.

Hinweis: Vorausgehende Tests mit diesem Verfahren müssen garantieren, mindestens 103 bis 104 koloniebildende Einheiten von R. solanacearum je ml, die Probenextrakten mit zuvor negativem Testergebnis zugefügt wurden, reproduzierbar nachzuweisen (für die Vorbereitung siehe Anlage 3). [EU] Note: Preliminary testing with this method should permit reproducible detection of 103 to 104 colony-forming units of R. solanacearum per ml added to sample extracts that previously tested negative (preparation see Appendix 3).

In diesem Zusammenhang gilt ein Biozid als potenziell bioakkumulierbar, wenn der Biokonzentrationsfaktor (BCF) größer als 100 oder - falls kein BCF-Testergebnis vorliegt - der logPow (log Octanol-Wasser-Verhältniskoeffizient) größer als 3,0 ist. Beurteilung und Prüfung: [EU] In this context, a biocide is considered to be potentially bio-accumulating if the bio-concentration factor (BCF) is > 100 or, if no BCF-results are available, the log Pow (log octanol/water partition coefficient) is > 3,0.Assessment and verification:

ist es nach Absprache zwischen dem Technischen Dienst und dem Hersteller zulässig, die Prüfung vorzunehmen, wenn der gesamte elektrische Antriebsstrang oder Teile davon ausgeschaltet sind, sofern sich dadurch keine negativen Auswirkungen auf das Testergebnis ergeben. [EU] By the agreement between Technical Service and manufacturer it shall be permissible to perform the test with all or parts of the electrical power train not being energised in so far as there is no negative influence on the test result.

Je nach Testergebnis und unter Berücksichtigung des gesamten Toxizitätsprofils des Stoffs sowie seiner vorgesehenen Verwendung sind gegebenenfalls zusätzliche Untersuchungen nötig. [EU] Additional tests may be needed depending on the outcome of the above mentioned tests and taking into consideration the whole toxicity profile of the substance, as well as its intended use.

Kinder unter 18 Monaten von Müttern mit HIV-, Hepatitis-B-, Hepatitis-C- oder HTLV-Infektion oder dem Risiko einer solchen Infektion, die während der vorangegangenen 12 Monate von der Mutter gestillt wurden, können unabhängig vom Testergebnis nicht als Spender in Betracht kommen; [EU] Children aged less than 18 months born from mothers with HIV, hepatitis B, hepatitis C or HTLV infection, or at risk of such infection, and who have been breastfed by their mothers during the previous 12 months, cannot be considered as donors regardless of the results of the analytical tests.

Liegt kein BCF-Testergebnis vor, so kann als Nachweis für die Bioakkumulation der logPow (log Octanol-Wasser-Verteilungskoeffizient) zugrunde gelegt werden. [EU] If no BCF (Bio-concentration Factor) test result is available, bioaccumulation may be demonstrated by the log Pow (log octanol/water partition coefficient).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners