DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

109 similar results for Bonus-CD
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Bonus {m} (Versicherungswesen) [fin.] bonus (insurance business) [listen]

Bonus bei Schadensfreiheit no-claims bonus

Zugabe {f}; Zuschlag {m}; Extra {n}; Zuwaage {f} [Mitteldt.] [Ostdt.] [Ös.]; Dreingabe {f} [Bayr.] [Schw.]; Draufgabe {f} [Ös.] [übtr.] [listen] [listen] added extra; extra; bonus [fig.] [listen] [listen]

Zugaben {pl}; Zuschläge {pl}; Extras {pl}; Zuwaagen {pl}; Dreingaben {pl}; Draufgaben {pl} added extras; extras; bonuses

Extras auf Wunsch optional extras

Bonusmaterial {n} (CD/DVD) bonus material; bonus content

Zulage {f}; Zuwendung {f}; Gratifikation {f} [adm.]; Remuneration {f} [Ös.] [adm.]; Prämie {f} (DDR) (Arbeitsrecht) [fin.] [listen] bonus (labour law) [listen]

Akkordzulage {f}; Akkordausgleich {m} timeworkers' bonus

Kinderzulage {f} children bonus

Leistungszulage {f} incentive bonus; performance bonus; productivity bonus

Sonderzulage {f}; Sonderzuwendung {f} special payment; special bonus; special allowance; gratuity [listen]

Teuerungszulage {f} cost-of-living bonus; cost-of-living allowance

Weihnachtsgeld {n}; Weihnachtsgratifikation {f}; Weihnachtsremuneration {f} [Ös.]; Dreizehnte {m} [Ös.] [Schw.] [adm.] Christmas bonus

Lasterhöhung {f} bonus load

Anwesenheitsprämie {f} attendance bonus

Anwesenheitsprämien {pl} attendance bonuses

Schichtzulage {f}; Schichtzuschlag {m} shift bonus; shift allowance

Schichtzulagen {pl}; Schichtzuschläge {pl} shift bonuses; shift allowances

Aufenthaltsadoption und Vermittlung von Aufenthaltsadoptionen volljähriger Fremder (Straftatbestand) [jur.] Bogus adoptions and arranging of bogus adoptions of adult aliens for residence permit purposes (criminal offence)

Avalgeschäft {n} [fin.] bond and guarantee transactions; granting/extension of bonds and guarantees

Bolusinjektion {f}; intravenöse Schnellinjektion {f} [med.] bolus injection

Falschgeld {n} [fin.] counterfeit money; bogus money; funny money [Am.] [slang]

Fehlverwachsung {f}; Fehlvereinigung {f} (von Knochen usw.) [med.] malunion (of bones etc.)

Fremdwährungsschuldverschreibungen {pl} [fin.] bonds in foreign currency

Gelenktuberkulose {f} [med.] tuberculous arthritis; tuberculosis of joints and bones

ein Hungerhaken sein; ein Knochengestell sein; nur Haut und Knochen sein [ugs.] {v} to be skin and bones [coll.]

Kalksalzverlust {m} der Knochen; Knochenentkalkung {f}; Halisterese {m} [med.] loss of lime salts in bones; halisteresis

Keulen-Binsenkakteen {pl}; Binsenkakteen {pl} (Hatiora) (botanische Gattung) [bot.] dancing bones cacti; spice cacti (botanical genus)

Knochenbrand {m} charred bones

generalisierte Knochenmarkmyelome {pl} [med.] general lymphadenomatosis of bones

Leichenbrand {m} (Archäologie) burnt remains; burnt bones (archaeology)

Mottenfraßerscheinung {f}; Mottenfraßphänomen {n} (bei Knochen) [med.] moth-eaten appearance; moth-eaten phenomenon (in bones)

Summenzuwachs {m} (Versicherungswesen) reversionary bonus; reversionary dividend [Am.] (insurance business)

System {n} mit Minimalausstattung; System {n}, das sich auf das Wesentliche beschränkt [comp.] [techn.] barebone system; bare-bones system

Verbundenheit {f} bond; bonds; ties [listen] [listen] [listen]

Verlust {m} durch Wechsel zu höherwertigen Bonds [fin.] pay-up [Am.]

bustrophedon; furchenwendig {adj} [ling.] (zeilenwiese abwechselnde Schreibrichtung) boustrophedonic (writing alternate lines in opposite directions)

fingiert; falsch {adj} [listen] fictitious; bogus [listen] [listen]

vorweggenommener Gewinnanteil anticipated bonus

Bolus {m} [med.] bolus

"Das Bonus-Geheimnis und andere Geschichten aus der Business Class" (von Suter / Werktitel) [lit.] 'The Bonus Mystery and other Stories from the Business Class' (by Suter / work title)

Agioanleihe {f} [fin.] premium bond

Agioanleihen {pl} premium bonds

Aktie {f} [fin.] [listen] share [Br.]; share of stock [Am.]; stock [Am.] [listen] [listen]

Aktien {pl} [listen] shares; stocks [Am.] [listen] [listen]

Bergwerksaktie {f} mining share; mining stock

börsenfähige/börsefähige [Ös.] Aktien; börsengängige/börsegängige [Ös.] Aktien [listen] [listen] listable/marketable shares/stock

eigene Aktien; Vorratsaktien {pl}; Aktien in Eigenbesitz own shares [Br.]; treasury stock

gehypte Aktien {pl} meme shares / stocks

Gratisaktien {pl}; Berichtigungsaktien {pl}; Zusatzaktien {pl} bonus shares / stocks; scrip shares / stocks; capitalization shares / stocks

hochspekulative Aktien fancy shares/stocks [dated] [listen]

hochspekulative Aktien mit niedrigem Kurs penny stocks [Am.]

lebhaft gehandelte Aktien active shares; active stock

nennwertlose Aktie no-par share; non-par share [Br.]

Sammelaktie {f}; Gesamtaktie {f}; Globalaktie {f}; Gesamttitel {m} all-share certificate; all-stock certificate [Am.]

stimmrechtslose Aktie non-voting share/stock

Aktien im Sammeldepot shares/stocks in collective deposit

Aktien konjunkturanfälliger Unternehmen cyclical shares/stock

Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen to trade in stocks and bonds

Aktien aufteilen to split stocks; to split shares

Aktien ausgeben/emittieren [listen] to issue shares/stocks

Aktien besitzen to hold shares/stocks [listen]

Aktien einreichen to surrender share/stock certificates

Aktien einziehen to call in shares/stocks; to retire shares [Am.]

eine Aktie sperren to stop a share/stock

Aktien umsetzen to trade shares/stocks [listen]

Aktien zeichnen to subscribe to shares/stocks

Aktien zusammenlegen to merge shares / stocks

Aktien zuteilen to allot shares/stocks

gesperrte Aktien stopped shares/stocks [listen]

Aktien auf dem Markt abstoßen to unload shares/stocks on the market

sichere Aktien mit hoher Dividende widow-and-orphan shares/stocks

stark schwankende Aktien yo-yo stocks

eingebüßte Aktien forfeited shares/stocks

enorme Nachfrage nach Aktien run on shares/stocks

stimmberechtigte Aktie voting share/stock

noch nicht emittierte Aktien unissued shares/stocks

Aktien von produzierenden Firmen smokestack shares/stocks

Aktien der Elektronikindustrie electronics shares/stocks

Aktien der Gummiindustrie rubber shares/stocks [listen]

Aktien der Maschinenbauindustrie engineering shares/stocks [listen]

Aktien der Nahrungsmittelindustrie foods shares/stocks

Aktien der Schiffsbauindustrie shipbuilding shares/stocks

Aktien mit garantierter Dividende debenture shares/stocks

Aktien von Versicherungsgesellschaften insurance shares/stocks [listen]

Aktien mit Vorrechten; Mehrstimmrechtsaktien management stocks

Verwaltungsaktien {pl}; Vorstandsaktien {pl} management shares

Das Unternehmen hat alle zurück gekauften Aktien eingezogen. The company retired all of their treasury shares.

Aktienanleihe {f} [fin.] reverse convertible bond

Aktienanleihen {pl} reverse convertible bonds

Angebotsbürgschaft {f}; Bieterbürgschaft {f}; Offertgarantie {f} [Schw.] (bei einer Ausschreibung) [econ.] tender bond [Br.]; guarantee bond [Br.]; bid bond [Am.] (in a call for tenders)

Angebotsbürgschaften {pl}; Bieterbürgschaften {pl}; Offertgarantien {pl} tender bonds; guarantee bonds; bid bonds

besicherte Anleihe {f}; Obligation {f}; Schuldverschreibung {f}; Pfandbrief {m}; Obligationsanleihe {f} (festverzinsliches Wertpapier) [fin.] debenture bond; covered bond; bond [listen]

besicherte Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Schuldverschreibungen {pl}; Pfandbriefe {pl}; Obligationsanleihen {pl} debenture bonds; covered bonds; bonds [listen]

abgezinste Anleihe discount bond

bevorrechtigte Obligationen (bei Verzinsung und Sicherheit) underlying bonds

Gewinnschuldverschreibung {f} adjustment bond; participating bond

Kriegsanleihe {f} war bond

Immobilienanleihe {f}; Immobilienobligation {f}; Immobilienschuldverschreibung {f} (real) property bond [Br.]; real estate bond [Am.]

inländische Rentenwerte {pl} domestic bonds

Kassenobligation {f}; Kassaobligation {f} [Ös.] [Schw.]; Kassenschein {m}; Kassaschein {m} [Ös.] [Schw.] medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note [Am.]; cash bond (Austria)

nachrangige Anleihe junior bond; subordinate bond; subordinated bond

Anleihe der öffentlichen Hand; Staatsanleihe {f}; Staatsobligation {f}; Staatsschuldverschreibung {f}; Bundesanleihe {f}; Bundesobligation {f}; Bundesschuldverschreibung {f} government bond; public bond

umlaufende Anleihen bonds outstanding

Ausgabe einer Anleihe / Obligation issuance of a bond; issue of a bond; bond issue

Obligationen mit verzögerter Verzinsung deferred bonds

Anleihe mit garantiertem Zins, die eine Optionsanleihe ablöst back bond

durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation collateral trust bond [Am.]

Anleihe, bei der Zinsen wahlweise ausgezahlt oder in weitere Stücke umgewandelt werden bunny bond

eine Anleihe tilgen to redeem a bond; to pay back a bond

eine Anleihe zeichnen to subscribe for a bond

Aufgeld {n}; Agio {n} (Wertpapiere) [fin.] premium; agio (securities) [listen]

Anleiheagio {n} premium on bonds

Agio aus Aktienemission premium on capital stock

Ausgabeaufgeld {n}; Ausgabeagio {n}; Begebungsaufgeld {n}; Begebungsagio {n}; Emissionsaufgeld {n}; Emissionsagio {n} offering premium; issuing premium; issue premium

Devisenaufgeld {n} premium on exchange

Aufschlag auf den Kassakurs premium on spot rate

Band {n}; Bande {pl} [geh.] [soc.] [listen] bond; bonds; tie; ties [listen] [listen] [listen] [listen]

ein Band der Freundschaft a bond of friendship

Freundschaftsbande knüpfen to form/make friendship bonds/ties

in Bausch und Bogen; wie es ist {adv} holus-bolus [archaic] [Am.]

in Bausch und Bogen an einen anderen Ort übersiedeln to move holus-bolus to a different place [Am.]

etw. akzeptieren wie es ist accept sth. holus-bolus [Am.]

Beckenknochen {m} [anat.] pelvic bone

Beckenknochen {pl} pelvic bones

Beinwell {m}; Beinwurzen {pl} (Symphytum) (botanische Gattung) [bot.] comfreys (botanical genus)

gemeiner/echter Beinwell; Arznei-Beinwell; Wundallheil; Schadheilwurzel; Milchwurz; Schmalwurz; Schwarzwurz; Wallwurz; Bienenkraut; Hasenlaub (Symphytum officinale) common comfrey; cultivated comfrey; Quaker comfrey; boneset; knitbone; consound; slippery-roo

Beweis {m}; Beweise {pl} (für etw.) [listen] proof (of sth.) [listen]

Scheinbeweis {m} bogus proof

In einem Kriminalfall braucht man stichhaltige Beweise. In a criminal case you need to have proof beyond a reasonable doubt.

Bindung {f} [soc.] [listen] bond [listen]

Bindungen {pl} bonds [listen]

eine enge Bindung a close bond

die Bindung zwischen Mutter und Kind the bond between mother and child

Familienbande {pl} family bonds

das Band der Ehe the bonds of marriage

Bindung {f}; Verbundenheit {f} (mit jdm./etw.) [psych.] [soc.] [listen] bond; bonds; ties (with sb./sth.) [listen] [listen] [listen]

die starke/enge gefühlsmäßige Verbundenheit zwischen Mutter und Kind the strong/close emotional bond between mother and child

familiäre Bindungen; Familienverbund {m} family ties

Bisons {pl} (zoologische Gattung) [zool.] bisons (zoological genus)

Amerikanischer Bison {m}; Büffel {m} (Bison bison) American bison; American buffalo; buffalo; buffaloes

Europäischer Bison {m}; Wisent {m} (Bison bonasus) European wood bison; European bison; wisent

Bolus {m}; Poliment {n} (Farbpigment) [art] bole (colour pigment)

roter Bolus (Bolus rubra) Armenian bole; French bole

weißer Bolus (Bolus alba) white bole

Chiropraktiker {m} [med.] chiropractor; bonesetter

Chiropraktiker {pl} chiropractors

Doppelbindung {f} [chem.] double bond; double linkage

Doppelbindungen {pl} double bonds; double linkages

konjugierte Doppelbindung conjugated double bond

Kohlenstoff-Kohlenstoff-Doppelbindung carbon-carbon double bond

Einkommensquelle {f} (Institution, Person); Erwerbsquelle {f} [geh.] (Person) [econ.] source of income; income stream (from sth.)

Haupteinnahmequelle {f} chief / main / principal source of income

sich neue Einnahmequellen erschließen to tap new sources of income; to tap into new income streams

Einkommensausfall {m} interruption in the income stream

Diese Anleihen sind eine dauerhafte Einkommensquelle. These bonds provide steady income streams.

Die Vermietung der Immobilie wäre eine attraktive Einkommensquelle. There would be an attractive income stream from renting out the property.

Falsch...; Schein... bogus [listen]

Scheinalternativen {pl} bogus alternatives

Garantieerklärung {f} written guarantee; written garanty [Am.]; guarantee bond; bond [listen]

Garantieerklärungen {pl} written guarantees; written garanties; guarantee bonds; bonds [listen]

eine Garantieerklärung beibringen to furnish a guarantee bond

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners