A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for übeles
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Barcode-Beleg
,
Beleg
,
Meles-Dachse
,
Vieles
,
oberes
,
übel
,
überlas
,
übler
Similar words:
V-belts
,
bales
,
bees
,
belles
,
bells
,
belts
,
boles
,
humble-bees
,
ibexes
,
obelus
,
obeyes
,
steles
Belesenheit
{f}
reading
;
wide
reading
von
der
übelsten
Sorte
[ugs.]
of
the
deepest
dye
[fig.]
jdn
.
in
Verruf
bringen
;
jdm
.
Übles
nachsagen
{vt}
to
malign
sb
.'s
character
krass
;
übelst
gut
{adj}
[slang]
shit-hot
[Br.]
[slang]
in
übelster
Weise
;
in
abscheulicher
Weise
;
in
verabscheuungswürdiger
Weise
;
ruchlos
[veraltet]
{adv}
contemptibly
;
despicably
;
nefariously
auf
üble/übelste
Weise
;
auf
unrechte
Weise
{adv}
iniquitously
übles
Grinsen
evil
grin
/EG/
ganz
übles
Lächeln
very
evil
smile
/VES/
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
zu
etw
.
greifen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
;
zu
etw
.
seine
Zuflucht
nehmen
{vi}
;
sich
in
etw
.
flüchten
{vr}
to
resort
to
sth
.
sich
dem
Alkohol
zuwenden
to
resort
to
alcohol
auf
das
alternative
Verfahren
zurückgreifen
to
resort
to
the
alternative
procedure
Die
Ärzte
greifen
bei
jedem
Schnupfen
zu
Antibiotika
.
Doctors
resort
to
antibiotics
whenever
anyone
gets
a
cold
.
Er
musste
wohl
oder
übel
seine
Eltern
um
Geld
bitten
.
He
had
to
resort
to
asking
his
parents
for
money
.
Es
blieb
den
Tierärzten
nichts
anderes
übrig
,
als
die
Tiere
zu
töten
.
Vets
have
had
to
resort
to
killing
the
animals
.
Quelle
{f}
;
Ursprung
{m}
;
Urquell
{m}
[geh.]
;
Quell
{m}
[geh.]
;
Born
{m}
[poet.]
;
Bronn
{m}
[poet.]
[übtr.]
source
;
font
;
fount
;
fountainhead
;
wellspring
;
wellhead
;
well
[fig.]
Quellen
{pl}
;
Ursprünge
{pl}
;
Urquellen
{pl}
;
Borne
{pl}
;
Bronnen
{pl}
sources
;
fonts
;
founts
;
fountainheads
;
wellsprings
;
wellheads
;
wells
Originalquelle
{f}
original
source
aus
zuverlässiger
Quelle
from
a
reliable
source
aus
sicherer
Quelle
from
a
trustworthy
source
eine
Quelle
erschließen
to
develop
a
source
;
to
exploit
a
source
die
Quelle
allen
Übels
the
root
of
all
evil
an
der
Quelle
sitzen
[übtr.]
to
be
well
placed
to
get
hold
of
things
Unser
Fahrer
war
eine
unerschöpfliche
Quelle
des
Wissens
.
Our
driver
was
a
fount
of
knowledge
.
Sorte
{f}
;
Art
{f}
description
alle
möglichen
Leute
people
of
every
description/of
all
descriptions
Medikamente
aller
Art
drugs
of
every
description/of
all
descriptions
ein
Verbrecher
übelster
Sorte
a
felon
of
the
worst
description
Rinder/Zimmer
in
übelstem
Zustand
cattle/rooms
of
the
worst
description
Unfug
{m}
;
Schabernack
{m}
;
Dummheiten
{pl}
;
Fez
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelmenstück
{n}
[poet.]
;
Narretei
{f}
[altertümlich]
;
Schelmerei
{f}
[veraltet]
mischief
;
shenanigans
;
devilment
[Br.]
[formal]
grober
Unfug
[jur.]
public
mischief
schelmisch/boshaft
glitzernde
Augen
eyes
blazing
with
mischief/devilment
So
,
jetzt
geht
,
und
macht
keine
Dummheiten
!
Now
run
along
,
and
don't
get
into
mischief
/and
keep
out
of
mischief
!
Er
hat
immer
nur
Schabernack
im
Kopf
.
He's
full
of
mischief
.
Ein
paar
Lümmel
haben
aus
purem
Übermut
Fenster
eingeschlagen
.
Ruffians
were
breaking
windows
out
of
sheer
devilment
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Böses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
He's
up
to
some
kind
of
devilment
again
,
I'll
be
bound
.
Wurzel
{f}
;
Quelle
{f}
;
Ursache
{f}
root
[fig.]
die
Wurzel
allen
Übels
the
root
of
all
evil
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
to
get
at/to
the
root
(s)
of
things
belesen
;
gebildet
{adj}
well-read
;
lettered
ein
sehr
belesener
Mann
a
man
of
vast
reading
jdm
./einer
Sache
gegenüber
(
in
bestimmter
Weise
)
eingestellt
sein
;
einer
Sache
(
in
bestimmter
Weise
)
gegenüberstehen
{v}
[in Zusammensetzungen]
to
be
disposed
;
inclined
(to
sb
./sth. /
to
wards
sb
./
sth
.) [in compounds]
jdm
.
wohlgesinnt
/
gewogen
[geh.]
/
wohlgesonnen
[altertümelnd] /
gutgesinnt
[veraltend]
sein
;
einer
Sache
gegenüber
wohlwollend
eingestellt
sein
;
wohlwollend
gegenüberstehen
to
be
well-disposed
;
to
be
favourably
disposed
;
to
be
favourably
inclined
to
sb
./sth. /
towards
sb
./
sth
.
jdm
.
übelgesinnt
sein
;
einer
Sache
gegenüber
ablehnend
eingestellt
sein
to
be
ill-disposed
;
to
be
unfavourably
disposed
;
to
be
unfavourably
inclined
to
sb
./sth. /
towards
sb
./
sth
.
Menschen
,
die
einem
gewogen
sind
people
favourably
inclined
towards
you
gar
nicht
so
übel
sein
{v}
[ugs.]
to
be
not
half
bad
[Br.]
[coll.]
Die
Party
war
eigentlich
gar
nicht
so
übel
!
Actually
,
the
party
was
not
half
bad
!
schlecht
;
schlimm
;
übel
;
böse
{adj}
bad
(→ worse)
(of a
low
standard
,
unpleasant
,
adverse
)
am
schlechtesten
;
am
schlimmsten
;
am
übelsten
;
am
bösesten
;
am
ungezogensten
worst
nicht
schlecht
;
nicht
so
schlecht
not
bad
;
not
so
bad
gar
nicht
so
schlecht
not
bad
at
all
;
not
all
that
bad
Das
ist
nicht
schlecht
.
That's
not
bad
.
Eigentlich
ist
das
nicht
so
schlimm
.
Actually
,
that
isn't
all
that
bad
.
jdm
.
übel
sein
;
jdm
.
schlecht
sein
{v}
[med.]
to
be
/
to
feel
nauseous
/
queasy
/
squeamish
/
sick
[Br.]
Ihr
ist
übel
.
She
feels
sick
.
Mir
ist
übel/speiübel/schlecht
.;
Mir
ist
zum
Erbrechen/Brechen
[ugs.]
I
feel
nauseous/puky/sick
[Br.]
.; I
feel
queasy
.; I
feel
like
I'm
going
to
be
sick
.
Bei
Achterbahnen
wird
mir
immer
schlecht
.
Roller
coasters
make
me
feel
nauseous
.
Wenn
er
Blut
sieht
,
wird
ihm
schlecht
.
He
gets
squeasy/squeamish
at
the
sight
of
blood
.
Mir
wird
langsam
schlecht
.
I
am
starting
to
feel
sick
.
Wenn
du
noch
mehr
Schokolade
isst
,
wird
dir
schlecht
.
If
you
eat
any
more
chocolate
you'll
make
yourself
sick
.
Er
war
krank
vor
Aufregung
.
He
felt
sick
with
excitement
.
übelmeinend
;
übelwollend
;
übelgesinnt
[geh.]
;
übelgesonnen
[altertümelnd]
{adj}
(
Person
)
ill-disposed
;
ill-minded
;
evil-minded
;
unfavourable
[Br.]
;
unfavorable
[Am.]
(of a
person
)
übelwollende
Kritiker
ill-disposed
critics
;
unfavourable
critics
sich
überessen
;
sich
überfressen
[ugs.]
{vr}
to
overeat
{
overate
;
overeaten
}
sich
überessend
;
sich
überfressend
overeating
überessen
;
überfressen
overeaten
überisst
sich
overeats
überaß
sich
overate
überlesen
{vt}
to
read
over
überlesend
reading
over
überlesen
read
over
überliest
reads
over
überlas
read
over
etw
.
übersehen
;
überlesen
;
nicht
beachten
{vt}
to
overlook
sth
. (not
not
ice)
übersehend
;
überlesend
;
nicht
beachtend
overlooking
übersehen
;
überlesen
;
nicht
beachtet
overlooked
übersieht
;
überliest
;
beachtet
nicht
overlooks
übersah
;
überlas
;
beachtete
nicht
overlooked
Tut
mir
leid
,
das
habe
ich
(
irgendwie/völlig
)
übersehen
.
I'm
sorry
, I (somehow/completely)
overlooked
that
.
Das
ist
ein
einfaches
,
aber
vielfach
unbeachtetes
Konzept
.
This
is
a
simple
,
yet
often
overlooked
concept
.
Wir
dürfen
aber
nicht
übersehen
,
dass
...
But
we
must
not
overlook
the
fact
that
...
So
ein
winziges
Detail
kann
leicht
übersehen
werden
.
It
is
easy
to
overlook
a
small
detail
like
that
.
etw
.
verfehlen
;
verpassen
;
versäumen
;
verabsäumen
;
übersehen
;
überlesen
{vt}
to
miss
sth
.
verfehlend
;
verpassend
;
versäumend
;
verabsäumend
;
übersehend
;
überlesend
missing
verfehlt
;
verpasst
;
versäumt
;
verabsäumt
;
übersehen
;
überlesen
missed
verfehlt
;
verpasst
;
versäumt
;
verabsäumt
;
übersieht
;
überliest
misses
verfehlte
;
verpasste
;
versäumte
;
verabsäumte
;
übersah
;
überlas
missed
in
der
Schule
fehlen
to
miss
school
Search further for "übeles":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners