DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

133 similar results for Footballe
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Football
Similar words:
football, football-hater, footballen, footballer, footballs

Videoassistent {m} (für den Schiedsrichter im Fußball) video assistant referee /VAR/ (football)

Viererkette {f} (Abwehrformation im Fußball) [sport] back four (defence formation in football)

Viererkette {f} (Spielerformation im Rugby) [sport] four-man backfield (player formation in American football)

den Ball (zum Gegner) abschlagen {vt} (beim Rugbyspiel) [sport] to punt the ball (in American football)

antrittsschnell; antrittsstark {adj} (Fußball) [sport] explosive; explosive off the mark (football)

erfolgreich nachsetzen {vi} (Fußball) [sport] to convert the rebound (football)

den Ball an einen Ort spitzeln; mit den Fußspitzen an einen Ort befördern {vt} (Fußball) [sport] to toe-poke the ball in a place (football)

Abschiedsspiel {n} (Fußball) [sport] testimonial match; testimonial game; testimonial (football) [listen]

Abschiedsspiele {pl} testimonial matches; testimonial games; testimonials

Abstaubertor {n}; Abstauber {m} [ugs.] (Fußball) [sport] tap-in; poacher's goal (football)

Abstaubertore {pl} poacher's goals

Abstoß {m}; Torabschlag {m}; Abschlag {m} (Fußball) [sport] [listen] goal kick (football)

Abstöße {pl}; Torabschläge {pl}; Abschläge goal kicks

ein weiter Abschlag a long goal kick

mit einem Abschlag ein Tor erzielen to score (a goal) from a goal kick

Abwehr {f}; Verteidigung {f} (Spielergruppe im Ballsport) [sport] [listen] defence [Br.]; defense [Am.] (group of players in ball sports) [listen] [listen]

Drei-Mann-Abwehr; Drei-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Dreierkette; Dreierkette {f} (Fußball) three-man defence [Br.]; three-man defense [Am.]; formation/system with three defenders; back three; three at the back (football)

Fünf-Mann-Abwehr; Fünf-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Fünferkette; Fünferkette {f} (Fußball) five-man defence [Br.]; five-man defense [Am.]; formation/system with five defenders; back five; five at the back (football)

in der Abwehr/Verteidigung spielen to play in defence [Br.]; to play defense [Am.]

die gegnerische Abwehr durchstoßen to pierce the opposing defense

Amateur {m}; Nichtprofi {m}; Nichtfachmann {m}; Bastler {m} amateur; hobbyist [listen]

Amateure {pl}; Nichtprofis {pl}; Nichtfachmänner {pl}; Bastler {pl} amateurs; hobbyists

Hobbyelektroniker {m} electronics hobbyist

Hobbyfußballer {m} football hobbyist [Br.]; soccer hobbyist [Am.]

Im Hobbybereich wird kein großer Wert darauf gelegt. Hobbyists do not care much about that.

sein Amt ausüben; seines Amtes walten; amten [Schw.] {vi} [adm.] to officiate

als jd. amtieren/fungieren/wirken/tätig sein to officiate as sb.

eine Zeremonie leiten/vornehmen to officiate at a ceremony

ein Fußballspiel pfeifen to officiate (as a referee) at a football match

eine Trauung vornehmen to officiate at a wedding

Angriffsfußball {m}; Offensivfußball {m} [sport] attacking football

Die Mannschaft zeigte eindrucksvollen Offensivfußball. The team produced/put on an impressive display of attacking football.

allgemeine Aufgeregtheit {f}; fiebrige Erwartung {f}; Fieber {n} [übtr.] [soc.] [listen] fever of anticipation; fever [fig.] [listen]

Fußballfieber {n} football fever

Karnevalfieber {n}; Faschingsfieber {n}; Fastnachtsfieber {n} carnival fever

Wahlfieber {n} [pol.] election fever

Olympiafieber {n} [sport] Olympic fever

Rennfieber {n} [sport] racing fever

ein kritisches Ausmaß erreicht haben (Sache); an einem kritischen Punkt angelangt sein (Person) {v} to have reached (a) crisis point

Die rassistischen Beschimpfungen des Fußballspielers im Internet haben ein kritisches Ausmaß erreicht. Online racist abuse directed at the football player has reached a crisis point.

Sind wir an einem kritischen Punkt angelangt? Have we reached a crisis point?

Bann {m}; Sperre {f} (Ausschluss aus einer Gemeinschaft) [jur.] [relig.] [listen] ban (exclusion from a community)

den Bann über jdn. verhängen; jdn.; mit dem Bann belegen to impose the ban on sb.

eine Sperre über jdn. verhängen to place a ban on sb.

eine lebenslange Sperre für sämtliche Fußballaktivitäten a life ban from all football activities

Begeisterung {f}; Schwung {m}; Eifer {m}; Enthusiasmus {m}; Verve {f} [geh.] [psych.] [listen] enthusiasm; verve; gusto [listen] [listen]

Fußballbegeisterung {f} football enthusiasm

Welle der Begeisterung wave of enthusiasm

mit neuem Schwung with renewed enthusiasm

mit großem Elan with great verve/gusto

Bundesliga {f} [Dt.] [Ös.]; Staatsliga {f} [Ös.]; Nationalliga {f} [Schw.] (höchste Spielklasse in einer Sportart) [sport] top division

Fußball-Bundesliga {f} [Dt.] [Ös.]; Bundesliga {f} [Dt.] [Ös.]; Super League {f} [Schw.] top football division [Br.]; top football league [Br.]; top soccer division [Am.]; top soccer league [Am.]; Premier League [Br.]

Eckfahne {f} (Fußball) corner flag (football)

Eckfahnen {pl} corner flags

Eckstoß {m}; Eckball {m}; Ecke {f}; Corner [Ös.] [Schw.] (Fußball) [sport] [listen] [listen] corner kick; corner (football) [listen]

Eckstöße {pl}; Eckbälle {pl}; Ecken {pl}; Corner {pl} corner kicks; corners

einen Eckball schießen to take a corner kick

zur Ecke abwehren to clear for a corner

Elfmeterpunkt {m} (Fußball) [sport] [listen] penalty spot (football) [listen]

Elfmeterpunkte {pl} penalty spots

Der Schiedsrichter zeigte auf den Elfmeterpunkt. The referee pointed to the penalty spot.

Elfmeterschießen {n} (Fußball) [sport] [listen] penalty shoot-out (football) [listen]

das Elfmeterschießen gewinnen to win the penalties

im Elfmeterschießen (4:2) gewinnen to win (4-2) on penalties

Entschuldigung!; Verzeihung!; Tut mir leid!; Bedaure! [geh.] Sorry!

Ich bedaure. I'm sorry. [listen]

Leider muss ich sagen ... I'm sorry to say ...

Verzeihung, ich habe nicht recht verstanden. Sorry, I didn't quite understand.

Bedaure, mein Freund! Sorry, Mac! [coll.]

Es tut mit leid, aber da bin ich anderer Meinung. Sorry, but I disagree.

Ich hab vergessen, die Sachen von der Reinigung zu holen. Tut mir leid. I forgot to pick up the dry cleaning. Sorry about that.

Jeder Fußballnarr - Entschuldigung: "Fan" - weiß, was ich meine. Any football nut - sorry, 'fan' will know what I mean.

Flanke {f} (Fußball) [sport] [listen] wing (football) [listen]

Flanken {pl} wings [listen]

über die Flanken angreifen to attack down the wings

Freistoß {m} [sport] [listen] free kick [listen]

Freistöße {pl} free kicks

direkter Freistoß direct free kick

indirekter Freistoß indirect free kick

schnell ausgeführter Freistoß quickly-taken free kick

einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen to take a free kick

auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball) to award a free-kick or penalty (football)

Freundschaftsspiel {n}; Freundschaftsmatch {n}; Freundschaftspartie {f}; Freundschaftsbegegnung {f} [sport] friendly match; friendly game; friendly [Br.] [listen]

Freundschaftsspiele {pl}; Freundschaftsmatche {pl}; Freundschaftspartien {pl}; Freundschaftsbegegnungen {pl} friendly matches; friendly games; friendlies

Tennis-Freundschaftsspiel friendly tennis match

Fußball-Freundschaftsmatch friendly football match [Br.]; friendly soccer match [Am.]

Fußball spielen; kicken [ugs.]; bolzen [Dt.] [ugs.]; pöhlen [Westfalen] [ugs.]; ballestern [Ös.] [ugs.]; tschutten [Schw.] [ugs.] {v} [sport] [listen] to play soccer; to play football [Br.]; to play footy/footie [Br.] [coll.] [listen]

Fußball spielend; kickend; bolzend; pöhlend; ballesternd; tschuttend playing soccer; playing football; playing footy/footie

Fußball gespielt; gekickt; gebolzt; gepöhlt; ballestert; getschuttet played soccer; played football; played footy/footie

Fußball {m}; Lederwuchtel {f} [Ös.] [ugs.] [humor.] (Sportgerät) [sport] [listen] football [Br.]; soccer ball [Am.] [listen]

Fußbälle {pl} footballs; soccer balls

der Fußball (im Spiel); das (runde) Leder [übtr.] the ball (in the game)

Fußball {m} zum Abgewöhnen [sport] negative football

Fußball zum Abgewöhnen spielen to play negative football

Fußballanhänger {m}; Fußballanhängerin {f} [sport] [soc.] football supporter; football fan

Fußballanhänger {pl}; Fußballanhängerinnen {pl} football supporters; football fans

Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht groundhopper [Br.]

systematisches Besuchen aller Auswärtsspiele der Mannschaft, deren Anhänger man ist groundhopping [Br.]

Fußballplatz {m}; Fußballfeld {n} [sport] football ground; football pitch [Br.]; soccer field [Am.]

Fußballplätze {pl}; Fußballfelder {pl} football grounds; football pitches; soccer fields

Fußballmannschaft {f}; Fußballteam {n} [sport] football team; soccer team [Am.]

Fußballmannschaften {pl}; Fußballteams {pl} football teams; soccer teams

Fußballspiel {n} [sport] football match; football game; soccer match [Am.]; soccer game [Am.]

Fußballspiele {pl} football matches; football games; soccer matches; soccer games

Fußballschuh {m} [sport] football boot [Br.]; soccer shoe [Am.]

Fußballschuhe {pl} football boots; soccer shoes

Fußballsport {m}; Fußball {m} [sport] [listen] football; soccer; soccer ball [Am.] [listen] [listen]

Gehfußball {m} walking football [Br.]

Fußballstadion {n} [sport] football stadium; soccer stadium

Fußballstadien {pl} football stadiums; soccer stadiums

Fußballtoto {m,n}; Toto {m,n} football pools {pl} [Br.]; pools {pl} [Br.]

im Toto spielen; tippen [listen] to do the pools

im Toto gewinnen to win on the football pools

Fußballtrainer {m}; Trainer {m} [sport] [listen] football manager [Br.]; manager [Br.]; soccer coach [Am.]; coach [Am.] [listen] [listen]

Fußballtrainer {pl}; Trainer {pl} [listen] football managers; managers; soccer coaches; coaches

Fußballverband {m} Football Association [Br.] /FA/

Deutscher Fußballbund /DFB/ German Football Association

Europäischer Fußballverband Union of European Football Associations /UEFA/

Welt-Fußballverband International Football Federation /FIFA/

Fußballverein {m}; Fußballclub {m} /FC/ (meist in Eigennamen); Klub {m} [sport] football club [Br.]; soccer club [Am.]

Fußballvereine {pl}; Fußballclubs {pl} football clubs; soccer clubs

Liftverein {m}; Fahrstuhlverein {m} [Dt.] (Verein, der häufig die Liga wechseln muss) yo-yo club

bei einem Fußballverein spielen; vereinsmäßig Fußball spielen to play for a football club

Grätsche {f} (Regelverstoß beim Fußball) [sport] sliding tackle (breach of the rules in football)

Blutgrätsche {f} injurious sliding tackle from behind

Heber {m}; Lupfer {m} (Fußball) [sport] lob (football) [listen]

Heber {pl}; Lupfer {pl} lobs

ein schlecht ausgeführter Heber a poorly executed lob

einen Heber spielen to play a lob

mit einem Lupfer verwandeln to score with a lob

Innenristschuss {m}; Innenseitschuss {m}; Innenriststoß {m}; Innenseitstoß {m} (Fußball) [sport] swerve shot (football)

Innenristschüsse {pl}; Innenseitschüsse {pl}; Innenriststöße {pl}; Innenseitstöße {pl} swerve shots

Klub {m}; Club {m} club [listen]

Klubs {pl}; Clubs {pl} clubs

Jazzclub {m} jazz club

Leseclub {m} reading club

die deutschen Bundesligaclubs the football clubs in the German Bundesliga

jds. Leistung {f}; Erfolg {f} [listen] sb.'s achievement; attainment; accomplishment [listen] [listen]

Schottlands Erfolge im internationalen Fußball Scotland's attainments in international football

mit einer stattlichen / nachgewiesenen Erfolgsbilanz with a strong / proven record of achievement / attainment / accomplishment

eine Leistung erbringen to attain an achievement

Libero {m}; Ausputzer {m} (Fußball) [sport] [listen] sweeper (football) [listen]

Liberos {pl}; Ausputzer {pl} sweepers

Nationalmannschaft {f}; Nationalauswahl {f}; Nationalteam {n} [Ös.]; Nati {n} [Schw.] [sport] national team; international team

Nationalmannschaften {pl}; Nationalteams {pl} national teams; international teams

die deutsche Nationalmannschaft the German international team; the German eleven (football)

Frauennationalmannschaft {f} women's national team

Fußballnationalmannschaft {f} national football team; national soccer team [Am.]

Passempfänger {m} [sport] receiver (American football) [listen]

Spieler der angreifenden Mannschaft, der einen Vorwärtspass fangen darf eligible receiver

Passempfänger des Quarterbacks wide receiver /WR/

(einem bestimmten Zweck dienender) Platz {m}; Stätte {f} [listen] ground (area of land used for a particular purpose) [listen]

Abladeplatz {m} dumping ground

Fußballplatz {m} football ground

Trainingsplatz {m} training ground

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners