A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
on the right
on the road
on the rocks
on the set
on the side
on the sidelines
on the slope
on the sly
on the spot
Search for:
ä
ö
ü
ß
86
similar
results for
on the side
Search single words:
on
·
the
·
side
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auf
den
Strecken
der
Kategorie
I
muss
entlang
aller
v
on
Hochgeschwindigkeitszügen
regelmäßig
befahrenen
Gleise
ein
Bereich
als
Seitenraum
vorgesehen
werden
,
der
das
Aussteigen
der
Reisenden
aus
dem
Zug
auf
der
den
nächstliegenden
Gleisen
entgegengesetzten
Seite
ermöglicht
,
wenn
diese
während
der
Evakuierung
des
Zuges
weiterhin
befahren
werden
. [EU]
On
lines
of
Category
I, a
space
shall
be
provided
al
on
g
side
every
track
open
to
high-speed
trains
to
allow
passengers
to
detrain
on
the
side
of
the
tracks
opposite
from
the
adjacent
tracks
if
the
latter
are
still
to
be
operated
during
evacuati
on
of
the
train
.
Befindet
sich
die
Einfüllöffnung
an
der
Seite
des
Fahrzeugs
,
dann
darf
der
Einfüllverschluss
in
geschlossener
Stellung
nicht
über
die
angrenzenden
Flächen
des
Aufbaus
vorstehen
. [EU]
If
the
filler
hole
is
situated
on
the
side
of
the
vehicle
,
the
filler
cap
shall
not
,
when
closed
,
project
bey
on
d
the
adjacent
surfaces
of
the
bodywork
.
Bei
Einheiten
,
die
den
Vorschriften
für
nur
eine
Verkehrsrichtung
(
entweder
Rechts-
oder
Linksverkehr
)
entsprechen
,
wird
außerdem
empfohlen
,
auf
der
Abschlussscheibe
die
Grenze
des
Bereichs
dauerhaft
zu
kennzeichnen
,
der
abgedeckt
werden
kann
,
um
die
Blendbelästigung
v
on
Verkehrsteilnehmern
in
einem
Land
zu
vermeiden
,
in
dem
eine
andere
als
die
Verkehrsrichtung
gilt
,
für
die
die
Einheit
gebaut
ist
. [EU]
In
the
case
of
units
designed
to
meet
the
requirements
of
traffic
moving
on
on
e
side
of
the
road
on
ly
(either
right
or
left
),
it
is
fur
the
r
recommended
that
the
area
which
can
be
occulted
to
prevent
discomfort
to
users
in
a
country
where
traffic
moves
on
the
side
of
the
road
opposite
to
that
for
which
the
unit
was
designed
should
be
outlined
indelibly
on
the
lens
.
Bei
Scheinwerfern
,
die
für
die
Verwendung
bei
nur
einer
Verkehrsrichtung
(
entweder
Rechts-
oder
Linksverkehr
)
gebaut
sind
,
sind
geeignete
Maßnahmen
zu
treffen
,
damit
Verkehrsteilnehmer
in
einem
Land
,
in
dem
eine
andere
als
die
Verkehrsrichtung
gilt
,
für
die
der
Scheinwerfer
gebaut
ist
,
nicht
belästigt
werden
. [EU]
In
the
case
of
headlamps
designed
to
meet
the
requirements
of
traffic
moving
on
on
e
side
of
the
road
(either
right
or
left
)
on
ly
,
appropriate
measures
shall
be
taken
to
prevent
discomfort
to
road-users
in
a
country
where
traffic
moves
on
the
side
of
the
road
opposite
to
that
of
the
country
for
which
the
headlamp
was
designed
[6].
Bei
Scheinwerfern
für
Abblendlicht
ist
die
leuchtende
Fläche
an
der
Hell-Dunkel-Grenze
durch
die
Spur
der
Hell-Dunkel-Grenze
auf
der
Streuscheibe
begrenzt
. [EU]
In
the
case
of
a
dipped-beam
headlamp
,
the
illuminating
surface
is
limited
on
the
side
of
the
cut-off
by
the
apparent
projecti
on
of
the
line
of
the
cut-off
on
to
the
lens
.
Bei
Scheinwerfern
für
Abblendlicht
wird
die
leuchtende
Fläche
zur
Hell-Dunkel-Grenze
hin
durch
die
Abbildung
der
Hell-Dunkel-Grenze
auf
der
Abschlussscheibe
begrenzt
. [EU]
In
the
case
of
a
passing
lamp
,
the
illuminating
surface
is
limited
on
the
side
of
the
cut-off
by
the
apparent
projecti
on
of
the
line
of
the
cut-off
on
to
the
lens
.
Bei
zwei
zulässigen
Einrichtungen
hinsichtlich
des
Absatzes
6.4.2.2,
die
an
der
Seite
des
Fahrzeugs
angebaut
sind
,
gelten
die
oben
genannten
Vorschriften
des
Absatzes
6.4.5
nicht
. [EU]
In
the
case
of
the
two
opti
on
al
devices
menti
on
ed
in
paragraph
6.4.2.2,
if
fitted
on
the
side
of
the
vehicle
,
the
above-menti
on
ed
requirements
of
paragraph
6.4.5
shall
not
be
applied
.
Der
Hammer
muss
den
Spiegel
auf
der
der
spiegelnden
Fläche
gegenüberliegenden
Seite
treffen
. [EU]
The
impact
must
be
such
that
the
hammer
strikes
the
mirror
on
the
side
opposite
to
the
reflecting
surface
.
Deshalb
liegen
nach
Auffassung
der
Überwachungsbehörde
in
diesem
Fall
keine
offensichtlichen
außergewöhnlichen
Umstände
vor
,
die
ein
berechtigtes
Vertrauen
der
Beihilfeempfänger
auf
die
Ordnungsmäßigkeit
der
Beihilfe
begründet
hätten
. [EU]
For
the
se
reas
on
s
,
the
Authority
c
on
side
rs
that
the
re
are
no
excepti
on
al
circumstances
apparent
in
this
case
,
which
would
have
led
to
legitimate
expectati
on
s
on
the
side
of
the
aid
beneficiaries
.
Die
Abtriebswelle
der
selbstfahrenden
Maschine
(
oder
Zapfwelle
der
Zugmaschine
),
an
die
die
abnehmbare
Gelenkwelle
angekuppelt
ist
,
muss
entweder
durch
einen
an
der
selbstfahrenden
Maschine
(
oder
der
Zugmaschine
)
befestigten
und
mit
ihr
verbundenen
Schutzschild
oder
eine
andere
Vorrichtung
mit
gleicher
Schutzwirkung
geschützt
sein
. [EU]
On
the
side
of
the
self-propelled
machinery
(or
tractor
),
the
power
take-off
to
which
the
removable
mechanical
transmissi
on
device
is
attached
must
be
protected
ei
the
r
by
a
guard
fixed
and
linked
to
the
self-propelled
machinery
(or
tractor
)
or
by
any
o
the
r
device
offering
equivalent
protecti
on
.
Die
Anbringung
eines
äußeren
Rückspiegels
an
der
dem
nach
Absatz
15
.2.1.1.3
vorgeschriebenen
Spiegel
gegenüberliegenden
Seite
des
Kraftfahrzeugs
ist
zulässig
. [EU]
The
fitting
of
an
exterior
rear-view
mirror
on
the
side
of
the
vehicle
opposite
to
that
of
the
mandatory
rear-view
mirror
referred
to
in
paragraph
15
.2.1.1.3,
is
permissible
.
Die
Betriebstür(
en
)
muss
(
müssen
)
sich
auf
der
dem
Fahrbahnrand
näher
zugewandten
Fahrzeugseite
befinden
,
je
nach
der
Verkehrsrichtung
in
dem
Zulassungsland
des
Fahrzeugs
,
und
mindestens
eine
dieser
Türen
muss
in
der
vorderen
Fahrzeughälfte
angeordnet
sein
. [EU]
The
service
door
(s)
shall
be
situated
on
the
side
of
the
vehicle
that
is
nearer
to
the
side
of
the
road
corresp
on
ding
to
the
directi
on
of
traffic
in
the
country
in
which
the
vehicle
is
to
be
licensed
for
operati
on
and
at
least
on
e
of
the
m
shall
be
in
the
forward
half
of
the
vehicle
.
Die
Betriebstür(
en
)
muss
(
müssen
)
sich
,
entsprechend
der
Verkehrsrichtung
in
dem
Land
,
in
dem
das
Fahrzeug
zugelassen
werden
soll
,
auf
der
dem
Straßenrand
am
nächsten
liegenden
Seite
des
Fahrzeugs
oder
in
der
Rückwand
des
Fahrzeugs
befinden
. [EU]
The
service
door
(s)
shall
be
situated
on
the
side
of
the
vehicle
that
is
nearer
to
the
side
of
the
road
corresp
on
ding
to
the
directi
on
of
the
traffic
in
the
country
in
which
the
vehicle
is
to
be
registered
,
or
in
the
rear
face
of
the
vehicle
.
Die
Flammenausbreitung
ist
auf
der
Seite
zu
beobachten
,
die
schneller
als
die
andere
brennt
(
Ober-
oder
Unterseite
). [EU]
Observe
the
flame
propagati
on
on
the
side
burning
faster
than
the
o
the
r
(upper
or
lower
side
).
Die
Genehmigungsbehörde
entscheidet
aufgrund
der
K
on
strukti
on
des
Fahrzeugs
,
dass
die
Prüfung
auf
der
Beifahrerseite
, d. h.
die
ungünstigste
Bedingung
berücksichtigend
,
durchgeführt
wird
. [EU]
The
approval
authority
,
if
c
on
cerned
as
to
the
c
on
structi
on
of
the
vehicle
,
will
decide
to
have
the
test
performed
on
the
side
opposite
the
driver
,
this
being
c
on
side
red
the
least
favourable
.
Die
Gesamtmasse
der
Bruchstücke
,
die
sich
auf
der
beim
Aufschlag
abgewandten
Seite
ablösen
,
überschreitet
nicht
15
g. [EU]
The
total
weight
of
the
few
fragments
which
may
be
produced
on
the
side
opposite
to
the
point
of
impact
does
not
exceed
15
g.
Die
Gesamtmenge
der
Stoffe
darf
6
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Lebensmittelk
on
taktseite
nicht
überschreiten
[EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
6
mg/dm2
of
the
coating
on
the
side
in
c
on
tact
with
foodstuffs
.
Die
Gesamtmenge
der
Substanzen
darf
0,6
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
nicht
überschreiten
. [EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
0,6
mg/dm2
of
the
coating
on
the
side
in
c
on
tact
with
foodstuffs
.
Die
Gesamtmenge
der
Substanzen
darf
12
,5
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
nicht
überschreiten
;
nur
zur
Herstellung
v
on
Zellglasfolien
,
die
mit
einer
Beschichtung
aus
Cellulosenitrat
beschichtet
sind
[EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
12
,5
mg/dm2
of
the
coating
on
the
side
in
c
on
tact
with
foodstuffs
and
solely
for
the
preparati
on
of
regenerated
cellulose
films
with
cellulose
nitrate
based
coatings
.
Die
Gesamtmengen
der
Substanzen
in
der
unbeschichteten
Zellglasfolie
und
der
Beschichtung
zusammen
dürfen
insgesamt
nicht
mehr
als
6
mg/dm2
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
betragen
. [EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
6
mg/dm2
in
the
uncoated
regenerated
cellulose
film
,
inclusive
of
the
coating
on
the
side
in
c
on
tact
with
foodstuffs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "on the side":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners