A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
colourful career
colourful personality
colourful puffleg
colourfulness
colouring
colouring bath
colouring book
colouring books
colouring liquor
Search for:
ä
ö
ü
ß
409
similar
results for
colouring
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
CX
Huths
Album
mit
dem
anrührenden
Märchen
mag
wie
ein
Malbuch
für
Kinder
ausschauen
,
da
es
kunterbunt
mit
Malstiften
ausgeführt
und
auf
den
Seiten
wie
von
Kinderhand
hingekrakelt
ist
,
wobei
Einzelwörter
und
absurde
Zahlenfolgen
durchschimmern
. [G]
CX
Huth's
album
,
with
its
touching
fairytale
,
looks
rather
like
a
children's
colouring
book
because
it's
done
in
lots
of
colours
with
crayons
and
there
are
scribbles
on
the
pages
in
what
looks
like
children's
handwriting
,
with
individual
words
and
absurd
series
of
numbers
standing
out
.
Der
Sprache
von
Tsuruya
Namboku
kam
dabei
eine
große
Bedeutung
zu:
nicht
nur
stark
ausgeprägte
soziale
,
alters-
und
geschlechtsspezifische
Färbungen
spielen
eine
gewichtige
Rolle
.
Allem
voran
steht
die
gegenüber
dem
modernen
Japanisch
in
vielerlei
Hinsicht
stark
unterschiedliche
Grammatik
der
Edo-Zeit
(
1600-1868
),
die
dem
heutigen
(
japanischsprachigen
)
Publikum
einiges
an
Aufmerksamkeit
abverlangt
. [G]
In
this
process
,
Tsuruya
Namboku's
language
was
accorded
great
importance
.
Not
only
its
highly
pronounced
social
,
age-group
and
gender-specific
colouring
plays
a
weighty
role
,
but
above
all
the
grammar
of
the
Edo
Epoch
(1600-1868),
which
is
in
many
respects
different
from
that
of
modern
Japanese
and
which
demands
considerable
attentiveness
from
a
contemporary
(Japanese-speaking)
audience
.
Es
entstehe
meist
ohne
Negativ
und
entziehe
sich
damit
der
herkömmlichen
fotografischen
Vervielfältigung
;
es
entstehe
als
Unikat
und
biete
durch
seine
besondere
Farbigkeit
und
Textur
ein
sinnliches
Erlebnis
,
das
zeitgenössische
Künstler
neu
für
sich
entdeckten
. [G]
Usually
produced
without
any
negative
, a
Polaroid
defies
the
usual
methods
of
photographic
reproduction:
each
shot
yields
a
one-off
picture
.
Its
special
colouring
and
texture
give
it
a
sensuous
appeal
contemporary
artists
are
rediscovering
.
In
den
Druckereien
und
Kolorierstuben
der
drei
Firmen
Gustav
Kühn
,
Oehmigke
&
Riemenschneider
und
Bergemann
wurden
mehr
als
20
.000
Bilderbogen
hergestellt
. [G]
More
than
20
,000
broadsheets
were
produced
in
the
print
shops
and
colouring
workshops
of
the
three
firms
Gustav
Kühn
,
Oehmigke
&
Riemenschneider
and
Bergemann
.
Kürzlich
schlich
sich
bei
einer
Aufnahme
als
Gast
des
Trompeters
Dusko
Goykovich
ganz
unmerklich
eine
Fado-Färbung
ein
,
die
ich
nicht
vom
Kopf
her
lenkte
,
aber
auch
nicht
zurückhalten
konnte
. [G]
Recently
,
as
I
was
guest-singing
on
a
recording
with
trumpeter
Dusko
Goykovich
, a
Fado
colouring
crept
in
quite
unnoticed
.
It
was
something
I
wasn't
mentally
steering
and
couldn't
hold
back
either
.
So
wurden
als
krebserregend
geltenden
Azo-Farbstoffe
,
die
beim
Färben
von
Textilien
längst
verboten
waren
,
eine
Zeit
lang
noch
zum
Färben
von
Kinderspielzeug
eingesetzt
. [G]
One
example
of
this
is
the
azo
colouring
agent
.
It
is
considered
carcinogenic
and
had
long
since
been
banned
for
colouring
textiles
,
but
for
a
while
it
was
still
being
used
to
colour
children's
toys
.
Thomas
Ruff
hat
dieses
Ausgangsmaterial
gesichtet
,
die
ehemals
kleinformatigen
Abbildungen
gescannt
,
sie
anschließend
digital
bearbeitet
-
Teile
der
Fotografien
wurden
dabei
digital
koloriert
-
und
anschließend
in
Großformaten
ausgedruckt
.
Seine
wesentliche
Leistung
ist
die
Auswahl
.
Bildentscheidend
ist
sein
"Blick"
auf
die
Dinge
. [G]
Thomas
Ruff
viewed
this
material
,
scanned
the
original
small-scale
diagrams
,
processed
them
digitally
,
colouring
parts
of
the
photographs
in
the
process
,
and
then
made
large-scale
print-outs
.
His
main
achievement
is
his
selection
.
The
key
aspect
of
these
pictures
is
his
"view"
of
things
.
32004
R
0880:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
880/2004
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
unbefristeten
Zulassung
der
Verwendung
von
Beta-Karotin
und
Canthaxanthin
als
Zusatzstoffe
für
Futtermittel
,
die
zur
Gruppe
der
färbenden
Stoffe
,
einschließlich
Pigmente
,
gehören
(
ABl
. L
162
vom
30
.4.2004, S.
68
)." [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
880/2004
of
29
April
2004
authorising
without
time
limit
the
use
of
beta-carotene
and
canthaxanthin
as
additives
in
feedingstuffs
belonging
to
the
group
of
colouring
matters
including
pigments
(OJ L
162
,
30
.4.2004, p.
68
).'
32
Gerb-
und
Farbstoffauszüge
;
Tannine
und
ihre
Derivate
;
Farbstoffe
,
Pigmente
und
andere
Farbmittel
;
Anstrichfarben
und
Lacke
;
Kitte
;
Tinten
[EU]
32
Tanning
or
dyeing
extracts
;
tannins
and
their
derivatives
;
dyes
,
pigments
and
other
colouring
matter
;
paints
and
varnishes
;
putty
and
other
mastics
;
inks
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
andere
als
die
in
Anhang
II
aufgeführten
Stoffe
verwendet
werden
,
sofern
diese
als
färbende
Stoffe
(
Farben
und
Pigmente
)
oder
als
Klebstoff
verwendet
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
kein
Übergang
dieser
Stoffe
durch
eine
validierte
Methode
in
oder
auf
den
Lebensmitteln
festgestellt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
substances
other
than
those
listed
in
Annex
II
may
be
used
when
these
substances
are
employed
as
colouring
matter
(dyes
and
pigments
)
or
as
adhesives
,
provided
that
there
is
no
trace
of
migration
of
the
substances
into
or
onto
foodstuffs
,
detectable
by
a
validated
method
.
Ahornzucker
und
Ahornsirup
[EU]
Maple
sugar
and
maple
syrup
,
not
containing
added
flavouring
or
colouring
matter
Alizarinrotlösung
(4.4.2):
Rot-/Pinkfärbung
von
Knochen
,
Gräten
und
Schuppen
. [EU]
Alizarin
red
solution
(4.4.2):
Red/pink
colouring
of
bones
,
fish-bones
and
scales
.
Allurarot
AC
besteht
im
Wesentlichen
aus
Dinatrium-2-hydroxy-1(
2-methoxy-5-methyl-4-sulfo-phenylazo
)naphthalen-6-sulfonat
und
sonstigen
Farbstoffen
sowie
Natriumchlorid
und/oder
Natriumsulfat
als
den
wichtigsten
farblosen
Bestandteilen
. [EU]
Allura
Red
AC
consists
essentially
of
disodium
2-hydroxy-1-
(2-methoxy-5-methyl-4-sulfonato-phenylazo)
naphthalene-6-sulfonate
and
subsidiary
colouring
matters
together
with
sodium
chloride
and/or
sodium
sulphate
as
the
principal
uncoloured
components
.
Allurarot
AC
besteht
im
Wesentlichen
aus
Dinatrium-2-hydroxy-1(
2-methoxy-5-methyl-4-sulfo-phenylazo
)naphthalin-6-sulfonat
und
sonstigen
Farbstoffen
sowie
Natriumchlorid
und/oder
Natriumsulfat
als
den
wichtigsten
farblosen
Bestandteilen
. [EU]
Allura
Red
AC
consists
essentially
of
disodium
2-hydroxy-1-
(2-methoxy-5-methyl-4-sulfonato-phenylazo)
naphthalene-6-sulfonate
and
subsidiary
colouring
matters
together
with
sodium
chloride
and/or
sodium
sulfate
as
the
principal
uncoloured
components
.
Als
Zuckerkulör
werden
mehr
oder
weniger
braune
Produkte
bezeichnet
,
die
als
Farbstoffe
verwendet
werden
. [EU]
The
term
caramel
relates
to
products
of
a
more
or
less
intense
brown
colour
which
are
intended
for
colouring
.
Amaranth
besteht
im
Wesentlichen
aus
Trinatrium-2-hydroxy-1-(
4-sulfo-1-naphthylazo
)naphthalen-3,6-disulfonat
und
sonstigen
Farbstoffen
sowie
Natriumchlorid
und/oder
Natriumsulfat
als
den
wichtigsten
farblosen
Bestandteilen
. [EU]
Amaranth
consists
essentially
of
trisodium
2-hydroxy-1-
(4-sulfonato-1-naphthylazo)
naphthalene-3
,6-disulfonate
and
subsidiary
colouring
matters
together
with
sodium
chloride
and/or
sodium
sulphate
as
the
principal
uncoloured
components
.
Amaranth
besteht
im
Wesentlichen
aus
Trinatrium-2-hydroxy-1-(
4-sulfo-1-naphthylazo
)naphthalin-3,6-disulfonat
und
sonstigen
Farbstoffen
sowie
Natriumchlorid
und/oder
Natriumsulfat
als
den
wichtigsten
farblosen
Bestandteilen
. [EU]
Amaranth
consists
essentially
of
trisodium
2-hydroxy-1-
(4-sulfonato-1-naphthylazo)
naphthalene-3
,6-disulfonate
and
subsidiary
colouring
matters
together
with
sodium
chloride
and/or
sodium
sulfate
as
the
principal
uncoloured
components
.
andere
als
in
Anhang
IV
aufgeführte
Farbstoffe
sowie
Farbstoffe
,
die
zwar
dort
aufgeführt
sind
,
aber
nicht
gemäß
den
Bedingungen
dieses
Anhangs
verwendet
werden
,
mit
Ausnahme
der
Haarfärbemittel
in
Absatz
2 [EU]
colorants
other
than
those
listed
in
Annex
IV
and
colorants
which
are
listed
there
but
not
used
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
that
Annex
,
except
for
hair
colouring
products
referred
to
in
paragraph
2
Andere
Carotinoide
als
Canthaxanthin:
höchstens
5,0 %
der
Farbstoffe
insgesamt
[EU]
Carotenoids
other
than
canthaxanthin:
not
more
than
5,0 %
of
total
colouring
matters
andere
Carotinoide
als
β
;-Carotin:
höchstens
3,0 %
der
Farbstoffe
insgesamt
[EU]
Carotenoids
other
than
beta-carotene:
not
more
than
3,0 %
of
total
colouring
matters
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "colouring":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners