DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 similar results for Refinanzierungskosten
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Abschließend wurde ein Abschlag wegen der fehlenden Liquidität des Kapitals von 3,62 % bestimmt (auf der Basis des risikolosen Zinssatzes als Brutto-Refinanzierungskosten, von denen rund 50 % Körperschaftssteuern plus Solidaritätszuschlag zur Bestimmung der Netto-Refinanzierungskosten). [EU] A discount of 3,62 % was then applied on account of the capital's lack of liquidity (on the basis of the risk-free interest rate taken as gross refinancing costs, with some 50 % in corporation tax plus a solidarity surcharge deducted to determine net refinancing costs).

Abschließend wurde wegen der fehlenden Liquidität des Kapitals ein Abschlag von 3,62 % bestimmt (auf der Basis des risikolosen Zinssatzes als Brutto-Refinanzierungskosten, von denen rund 50 % Körperschaftssteuern plus Solidaritätszuschlag zur Bestimmung der Netto-Refinanzierungskosten). [EU] Lastly, a deduction of 3,62 % was determined for the capital's lack of liquidity (on the basis of the risk-free interest rate as gross refinancing costs, of which some 50 % company taxes plus solidarity surcharge to determine net refinancing costs).

Ähnliches gilt für die höheren Refinanzierungskosten aufgrund der Finanzkrise von EUR, die von den österreichischen Behörden als Posten der Umstrukturierungskosten von Lufthansa genannt wurden; die Kommission stellt fest, dass diese Kosten von Lufthansa nicht angeführt wurden und dass sie normale Betriebskosten darstellen. [EU] The situation is similar for the higher refinancing costs of EUR [...] resulting from the financial crisis, which were identified by the Austrian authorities as a restructuring cost item for Lufthansa. The Commission notes that Lufthansa has not referred to them and that they constitute normal operating costs.

; Anschaffung oder Leasing von Geräten und Anlagen, einschließlich der dazugehörigen Software, bis zur Höhe des jeweiligen Marktwerts, aber ohne die leasingvertragspezifischen Kosten wie Steuern, Gewinnspanne des Leasinggebers, Refinanzierungskosten, Gemeinkosten, Versicherung usw? [EU] ; the purchase or lease purchase of machinery and equipment, including computer software up to the market value of the asset, exclusive of costs connected with a leasing contract (tax, lessor's margin, interest refinancing costs, overheads, insurance charges etc);

Auch das Argument, selbst unter der Annahme von Refinanzierungskosten sei lediglich ein geringer Renditeabschlag von 2,7 % vor Steuern gerechtfertigt, wird von Deutschland zurückgewiesen. [EU] It also rejects BdB's argument that, if any refinancing costs are accepted, only a small rate of 2,7 % before tax is justified.

Auf die Netto-Refinanzierungskosten dürfe ferner nur dann abgestellt werden, wenn auch von den zum Vergleich herangezogenen Vergütungen, die private Kreditinstitute für von ihnen am Kapitalmarkt aufgenommene vergleichbare Stille Einlagen zahlten, die theoretische bzw. die effektive Steuerquote dieser Institute abgezogen werde. [EU] Reference could be made to the net refinancing costs only if, from the comparative remunerations which private credit institutions pay for comparable silent partnership contributions taken up by them on the capital market, the theoretical or actual overall tax ratio of such institutions was deducted.

Bei einer Renditeberechnung käme es somit auf den Unterschied zwischen Sach- und Bareinlage an, der in den Refinanzierungskosten für die geschäftsausweitende Kreditvergabe begründet sei bzw. im Nachteil, den Bar-Gegenwert der Einlage nicht direkt anlegen zu können. [EU] For a calculation of return, what mattered therefore was the difference between a non-monetary contribution and a cash contribution, which consisted in the refinancing costs for the lending to promote business expansion or in the disadvantage represented by the fact that the cash value of the deposit cannot be invested directly.

Da die Banken dennoch Liquidität bereitstellen müssten, würden gewisse Refinanzierungskosten anfallen. [EU] The banks would nevertheless have to provide liquidity and thus incur some refinancing costs.

Damit sind die gesamten Refinanzierungskosten abzugsfähig. [EU] As a result, the total refinancing costs are deductible.

Damit sind die gesamten Refinanzierungskosten abzugsfähig. [EU] The entire refinancing costs are thus deductible.

Danach ergab sich wiederum unter Abzug der vollen Refinanzierungskosten ein Aufschlag von 1,29 % für mit der HLB-Einlage vergleichbare unbefristete Stille Einlagen. [EU] After deducting again the full refinancing costs, this produced a premium of 1,29 % for silent partnership contributions of unlimited duration similar to HLB's contribution.

Dazu hinzuzurechnen seien Transaktionskosten von EUR und höhere Refinanzierungskosten aufgrund der Finanzkrise von [...] EUR. [EU] To these sums must be added transaction costs of EUR [...] and higher refinancing costs of EUR [...] as a result of the financial crisis.

Der BdB führt ferner aus, die Refinanzierungskosten seien von der WestLB mit 7,5 % auf jeden Fall zu hoch angesetzt. [EU] The BdB further mentioned that the 7,5 % for refinancing costs claimed by WestLB was questioned as being too high in any case.

Der BdB übermittelte der Kommission auch Daten über die Refinanzierungskosten einiger privater deutscher Großbanken für die Zeit der Wfa-Übertragung; die Werte lagen erheblich unter den 7,5 %, die von der WestLB in einem früheren Stadium des Verfahrens als angemessene Refinanzierungskosten angegeben worden waren. [EU] BdB also provided the Commission with figures for the refinancing costs of some large German private banks at the time of the transfer, which were considerably lower than the 7,5 % claimed by WestLB as appropriate refinancing costs at an earlier stage of the procedure.

Der Umweg über eine fiktive Gesamtvergütung für eine fiktive Bareinlage, von der dann die Refinanzierungskosten abgezogen werden müssten, sei überflüssig und erhöhe im Übrigen die Unsicherheit der quantitativen Bewertung um ein Vielfaches, da dann über mehrere Stufen Schätzgrößen eingeführt werden müssten. [EU] The roundabout approach of taking a fictitious overall remuneration on a fictitious cash contribution from which the refinancing costs then had to be deducted was unnecessary and, moreover, increased the uncertainty of the quantitative assessment many times over, since estimates then had to be introduced at a number of stages.

Deutschland gab an, dass die tatsächlichen Refinanzierungskosten der BayernLB im zweiten Halbjahr 1994 und damit bei Einbringung der ersten Tranche bei durchschnittlich 7,71 % und im 2. Halbjahr 1995 und damit bei Einbringung der zweiten Tranche bei 6,78 % gelegen hätten. [EU] Germany stated that BayernLB's actual refinancing costs came to 7,71 % in the second half of 1994, when the first instalment was transferred, and 6,78 % in the second half of 1995, when the second instalment was transferred.

Deutschland ist der Ansicht, die Einbringung der WK-Anteile wegen der mangelnden Liquidität und der somit gegebenen Refinanzierungskosten am ehesten mit einer Sachkapitaleinlage zu vergleichen. [EU] Germany takes the view that, on account of the lack of liquidity and the resulting refinancing costs, the transfer of WK's shares can best be compared to a real capital contribution.

Deutschland ist der Ansicht, die NordLB habe eine angemessene Vergütung gezahlt, denn ein privater Investor hätte die für ihn ersparten Refinanzierungskosten von der Vergütung abgezogen. [EU] Germany believes that NordLB paid an appropriate remuneration, as a private investor would have deducted from the remuneration the refinancing costs he had saved.

Deutschland weist die Argumentation des BdB zurück, es entstünden keine Refinanzierungskosten wegen fehlender Liquidität, da bei der Abdiskontierung des Nominalwertes des Wfa-Vermögens dieser Liquiditätsnachteil bereits berücksichtigt worden sei. [EU] As to the liquidity aspect, Germany rejects BdB's argument that, on account of a lack of liquidity, no refinancing costs would arise because the discounting of Wfa's assets already took that liquidity cost into account.

Die Ausführungen des BdB zur Höhe des Abzugs der Refinanzierungskosten seien nicht nachvollziehbar. [EU] The BdB's comments on the level of the deduction of refinancing costs did not stand up.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners