DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
elementary
Search for:
Mini search box
 

132 similar results for Elementary
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Unser Projekt steckt noch in den Anfängen. Our project is still in the elementary stages.

Celluloid Dreams platzierten ihren Wettbewerbstitel, Oskar Röhlers "Elementarteilchen" nach dem gleichnamigen Roman von Michel Houellebecq z.B. in Osteuropa, Italien, der Schweiz und in Kanada. [G] Celluloid Dreams , for example, sold their competition film - Oskar Röhler's "Elementary Particles" ("Elementarteilchen"), based on the novel of the same name by Michel Houellebecq - to Eastern Europe, Italy, Switzerland and Canada.

Das Wichtigste wäre, einen gelasseneren Umgang mit solch elementaren Herausforderungen wie dem Terrorismus zu pflegen. [G] The most important thing is to deal more calmly with such elementary challenges such as terrorism.

Der 1744 im ostpreußischen Städtchen Mohrungen geborene Sohn eines pietistischen Kantors und Volksschullehrers war in erster Linie ein Vordenker, er gab wichtige Anregungen, die andere aufnahmen und weiterentwickelten. [G] Born in 1744 in the small East Prussian town of Mohrungen, the son of a Pietist choirmaster and elementary school teacher, he was above all a pioneering thinker who put forward important ideas that went on to be taken up and developed by others.

Die Expressionisten entdeckten zuerst die elementare und kräftige Bildwirkung der Holzschnitttechnik. [G] The expressionists discovered the elementary and forceful impact of woodcut techniques first of all.

Es geht um Alchemie, um die Metamorphose des prinzipiellsten aller Medien zum allerneuesten. [G] It's about alchemy, the metamorphosis of the most elementary of all media into the newest.

In den Räumen der Kunst-Werke Berlin e.V. und in der ehemaligen jüdischen Mädchenvolksschule ist der größte Teil der Werke zu sehen. [G] The bulk of the exhibited works can be seen in the rooms of the Kunst-Werke Berlin e.V. (i.e. Institute for Contemporary Art) and in the former Jewish girls' elementary school.

Vom Typ her war sie eher unauffällig, was mit einer zweiten Grundregel zusammenhängt, die ihr die Eltern beigebracht hatten: Nie zu sehr auffallen, nicht "aus der Rolle fallen". [G] In type, she was rather inconspicuous, which was connected to another elementary rule which she was taught by her parents: Never draw attention to yourself, never forget yourself.

9629 Hilfsarbeitskräfte, anderweitig nicht genannt [EU] 9629 Elementary workers not elsewhere classified

Abfallentsorgungsarbeiter und sonstige Hilfsarbeitskräfte [EU] 96 Refuse workers and other elementary workers

Alle Verzögerungen des Grund-Stadtfahrzyklus (Teil 1) sind durch vollständiges Abheben des Fußes vom Gaspedal bei eingekuppeltem Motor herbeizuführen. [EU] All decelerations of the elementary urban cycle (Part One) shall be effected by removing the foot completely from the accelerator, the clutch remaining engaged.

Alle Verzögerungen des Grundstadtfahrzyklus (Teil 1) sind durch vollständiges Abheben des Fußes vom Gaspedal bei eingekuppeltem Motor herbeizuführen. [EU] All decelerations of the elementary urban cycle (Part One) shall be effected by removing the foot completely from the accelerator with the clutch remaining engaged.

Als Gewichte unterhalb der Ebene der Teilindizes, einschließlich derer für elementare Produktgruppen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1749/96, verwenden die Mitgliedstaaten Gewichte, die in keinem Fall mehr als sieben Jahre alt sind. [EU] As regards weights below sub-index level, including those for Elementary Product Groups as defined in Regulation (EC) No 1749/96, Member States shall use weights which are in no case more than 7 years old.

Als Interoperabilitätskomponenten gelten entsprechend Artikel 2 Buchstabe f) der Richtlinie 2008/57/EG "Bauteile, Bauteilgruppen, Unterbaugruppen oder komplette Materialbaugruppen, die in ein Teilsystem eingebaut sind oder eingebaut werden sollen und von denen die Interoperabilität des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems direkt oder indirekt abhängt". [EU] According to Article 2(f) of Directive 2008/57/EC, the interoperability constituents are 'any elementary component, group of components, subassembly or complete assembly of equipment incorporated or intended to be incorporated into a subsystem upon which the interoperability of the trans-European conventional rail system depends on directly or indirectly.'

Am 10. Dezember 2011 stürzte ein von Aviation Technology Innovator betriebenes Luftfahrzeug des Musters Beechcraft 65-80 mit dem Eintragungskennzeichen RP-C824 über der Felixberto Serrano-Grundschule bei Manila ab, was den Totalverlust des Luftfahrzeugs und mindestens 14 Todesopfer zur Folge hatte; die CAAP ist dem Ersuchen der Kommission um Informationen über die vorläufigen Ergebnisse der Unfalluntersuchungen nicht nachgekommen; die CAAP teilte lediglich mit, das Luftverkehrsbetreiberzeugnis sei "inaktiv/aufgegeben", ohne jedoch anzugeben, seit wann dies der Fall ist, und ohne entsprechende Nachweise vorzulegen. [EU] On 10 December 2011, an aircraft of type Beechcraft 65-80 with registration mark RP-C824 operated by Aviation Technology Innovator crashed into the Felixberto Serrano Elementary School near Manila, leading to the total loss of the aircraft as well as at least 14 fatalities; the CAAP did not respond to requests for information by the Commission on the preliminary findings of the accident investigation; the CAAP simply reported that the AOC was "inactive/surrendered" without however stating since when nor providing the related evidence.

Am Ende der Verzögerungsphase (Stillstand des Fahrzeugs auf den Rollen) des Grundstadtfahrzyklus (Teil 1) ist das Getriebe in die Leerlaufstellung zu bringen und der Motor einzukuppeln. [EU] At the end of the deceleration period (halt of the vehicle on the rollers) of the elementary urban cycle (Part One), the gears shall be placed in neutral and the clutch engaged.

Andere Gewichtungen können in den Elementaraggregaten verwendet werden, unter der Bedingung, dass die Repräsentativität des Index gewährleistet ist. [EU] Other weightings may be used within elementary aggregates on the condition that the representativity of the index is ensured.

Anmerkung 2: Eine Familie besteht aus allen Integrierten Schaltungen, bei denen alle folgenden Eigenschaften bei ihren Herstellmethoden und -regeln sowie Spezifikationen angewendet worden sind, ausgenommen ihre speziellen Funktionen: a) gemeinsame Hard- und Softwarearchitektur, b) gemeinsame Entwurfs- und Prozess-Technologie und c) gemeinsame Grundcharakteristiken. [EU] N.B.:'Microprogramme' means a sequence of elementary instructions, maintained in a special storage, the execution of which is initiated by the introduction of its reference instruction into an instruction register.

Anmerkung:'Schaltungselement' (circuit element): eine einzelne aktive oder passive Funktionseinheit einer elektronischen Schaltung, z. B. eine Diode, ein Transistor, ein Widerstand, ein Kondensator. "Monospektrale Bildsensoren" (6) (monospectral imaging sensors): können Bilddaten von einem diskreten Spektralband erfassen. [EU] N.B.:'Microprogramme' means a sequence of elementary instructions, maintained in a special storage, the execution of which is initiated by the introduction of its reference instruction into an instruction register.

"Bauteile, Bauteilgruppen, Unterbaugruppen oder komplette Materialbaugruppen, die in ein Teilsystem eingebaut sind oder eingebaut werden sollen und von denen die Interoperabilität des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems direkt oder indirekt abhängt. [EU] Interoperability constituents are 'any elementary component, group of components, subassembly or complete assembly of equipment incorporated or intended to be incorporated into a subsystem upon which the interoperability of the trans-European conventional rail system depends directly or indirectly.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners