A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
287
similar
results for 168
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
ABl
. L
304
vom
21
.11.2003, S. 1.
Verordnung
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
885/2004
des
Rates
(
ABl
. L
168
vom
1.5.2004, S. 1). [EU]
OJ
L
304
,
21
.11.2003, p 1.
Regulation
as
last
amended
by
Council
Regulation
(EC)
No
885/2004
(OJ L
168
, 1.5.2004, p. 1).
Abweichend
von
Artikel
168
der
Richtlinie
2006/112/EG
haben
die
Unternehmen
,
die
zur
Anwendung
dieser
Ausnahmeregelung
ermächtigt
wurden
,
für
ihren
Wiederverkäufern
gelieferte
Gegenstände
das
Recht
auf
den
Abzug
der
von
den
Wiederverkäufern
geschuldeten
oder
entrichteten
Vorsteuer
und
schulden
abweichend
von
Artikel
193
der
genannten
Richtlinie
die
Mehrwertsteuer
auf
die
Lieferungen
dieser
Gegenstände
ihrer
Wiederverkäufer
an
die
Endverbraucher
. [EU]
The
firms
authorised
to
apply
this
special
scheme
shall
be
entitled
,
by
way
of
derogation
from
Article
168
of
Directive
2006/112/EC
,
to
deduct
the
VAT
payable
or
paid
by
their
resellers
for
the
goods
which
they
have
supplied
to
them
and
shall
be
liable
,
by
way
of
derogation
from
Article
193
of
the
said
Directive
,
for
the
VAT
payable
on
the
supply
of
these
goods
to
the
final
consumers
by
their
resellers
.
Abweichend
von
Artikel
31
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826/2008
darf
der
Vorschuss
für
die
Butter
,
die
in
dem
in
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
b
genannten
Zeitraum
in
die
vertragliche
Lagerhaltung
übernommen
wurde
,
den
Beihilfebetrag
für
eine
Lagerdauer
von
168
Tagen
nicht
überschreiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
31
(2)
of
Regulation
(EC)
No
826/2008
,
the
advance
payment
for
the
butter
entered
into
contractual
storage
during
the
period
referred
to
in
Article
4(2)(b)
of
the
present
Regulation
shall
not
exceed
the
amount
of
aid
corresponding
to
a
storage
period
of
168
days
.
Abweichend
von
Artikel
168
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
die
Republik
Polen
ermächtigt
,
das
Vorsteuerabzugsrecht
beim
Kauf
,
beim
innergemeinschaftlichen
Erwerb
,
bei
der
Einfuhr
,
bei
der
Miete
oder
beim
Leasen
eines
anderen
Kraftfahrzeugs
als
eines
Personenkraftwagens
auf
60
%
zu
begrenzen
;
der
Höchstbetrag
der
abzugsfähigen
Vorsteuer
beträgt
6000
PLN
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
168
of
Directive
2006/112/EC
,
the
Republic
of
Poland
is
hereby
authorised
to
restrict
to
60
%
the
right
to
deduct
VAT
on
the
purchase
,
intra-Community
acquisition
,
import
,
hire
or
lease
of
motor
vehicles
other
than
passenger
cars
,
up
to
a
maximum
of
PLN
6000
.
Abweichend
von
den
Artikeln
168
und
169
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
das
Vereinigte
Königreich
ermächtigt
,
50
%
der
Mehrwertsteuer
auf
Gebühren
für
gemietete
und
geleaste
Fahrzeuge
vom
Vorsteuerabzugsrecht
des
Mieters
oder
Mietkaufnehmers
auszuschließen
,
wenn
das
Fahrzeug
nicht
ausschließlich
geschäftlich
genutzt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
168
and
169
of
Directive
2006/112/EC
,
the
United
Kingdom
is
hereby
authorised
to
restrict
to
50
%
the
right
of
the
hirer
or
lessee
of
a
car
to
deduct
the
VAT
on
the
cost
of
the
hiring
or
leasing
of
that
car
where
it
is
not
used
entirely
for
business
purposes
.
Abweichungen
sind
nur
in
ganz
speziellen
Fällen
und
in
uneingeschränkter
Übereinstimmung
mit
Artikel
168
Absatz
1
Buchstaben
c
und
d
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
möglich
. [EU]
Derogations
will
be
possible
only
in
very
specific
circumstances
and
in
full
compliance
with
Article
168
(1)
points
(c)
and
(d)
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
.
Angesichts
der
derzeitigen
Lage
auf
dem
Rindfleischmarkt
sollten
daher
die
Ausfuhrerstattungen
in
Übereinstimmung
mit
den
Regeln
und
Kriterien
der
Artikel
162
,
163
,
164
,
167
,
168
und
169
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
festgesetzt
werden
. [EU]
Given
the
present
situation
on
the
market
in
beef
and
veal
,
export
refunds
should
therefore
be
set
in
accordance
with
the
rules
and
criteria
provided
for
in
Articles
162
,
163
,
164
,
167
,
168
and
169
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Angesichts
der
Ergebnisse
der
oben
erläuterten
weiteren
Untersuchung
des
Gemeinschaftsinteresses
im
vorliegenden
Fall
werden
die
Feststellungen
und
Schlussfolgerungen
unter
den
Randnummern
141
bis
168
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
Given
the
results
of
the
further
investigation
of
the
Community
interest
aspects
of
the
case
described
above
,
the
findings
and
conclusions
contained
in
recitals
141
to
168
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Angesichts
der
ernsten
Menschenrechtslage
in
Iran
ist
im
Beschluss
2012/
168
/GASP
vom
23
.
März
2012
zur
Änderung
des
Beschlusses
2011/235/GASP
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
bestimmte
Personen
und
Organisationen
angesicht
der
Lage
in
Iran
eine
weitere
Maßnahme
vorgesehen
,
nämlich
ein
Verbot
der
Ausfuhr
von
Telekommunikationsüberwachungsausrüstung
zur
Nutzung
durch
das
iranische
Regime
vorgesehen
. [EU]
In
view
of
the
gravity
of
the
human
rights
situation
in
Iran
,
Decision
2012/
168
/CFSP
of
23
March
2012
amending
Decision
2011/235/CFSP
concerning
restrictive
measures
directed
against
certain
persons
and
entities
in
view
of
the
situation
in
Iran
[4]
provides
for
an
additional
measure
,
namely
a
prohibition
on
the
export
of
telecommunications
monitoring
equipment
for
use
by
the
Iranian
regime
.
Artikel
168
Absatz
2 (
Initiativen
zur
Förderung
der
Koordinierung
im
Bereich
des
Gesundheitsschutzes
) [EU]
Article
168
(2) (initiatives
to
promote
coordination
on
health
protection
matters
)
Artikel
168
Elektronische
Abstimmung
[EU]
Rule
168
Electronic
voting
Artikel
168
Inhalt
der
Rechtsmittelschrift
[EU]
Article
168
Content
of
the
appeal
Artikel
168
Sonderbestimmungen
über
den
Europäischen
Garantierfonds
für
die
Landwirtschaft
[EU]
Article
168
Special
provisions
on
the
European
Agricultural
Guarantee
Fund
Artikel
168
Buchstaben
b
und
d [EU]
Article
168
(b)
and
(d)
Artikel
24
der
Richtlinie
96/92/EG
,
gemäß
der
Anpassung
durch
Artikel
1
Buchstabe
i)
des
Beschlusses
Nr
.
168
/1999
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
vom
26
.
November
1999
,
sieht
vor
,
dass
die
Überwachungsbehörde
Übergangsmaßnahmen
genehmigen
kann
,
mit
denen
die
Anwendung
der
Richtlinie
vorübergehend
ausgesetzt
wird:
[EU]
Article
24
of
the
Directive
96/92/EC
,
as
adapted
by
Article
1(i)
of
Decision
No
168
/1999
of
the
EEA
Joint
Committee
of
26
November
1999
,
stipulates
that
transitional
measures
derogating
temporarily
from
the
Directive
may
be
authorized
by
the
Authority [3]:
Artikel
3
des
Beschlusses
Nr
.
168
/1999
besagt:
'Dieser
Beschluss
tritt
am
27
.
November
1999
in
Kraft
,
sofern
dem
Gemeinsamen
EWR-Ausschuss
alle
Mitteilungen
nach
Artikel
103
Absatz
1
des
Abkommens
vorliegen
.' [EU]
Article
3
of
Decision
No
168
/1999
states:
"This
Decision
shall
enter
into
force
on
27
November
1999
,
provided
that
all
the
notifications
under
Article
103
(1)
of
the
Agreement
have
been
made
to
the
EEA
Joint
Committee
."
aufgrund
ihres
Beschlusses
Nr
.
168
vom
11
.
Juni
1998
über
die
Änderung
der
Vordrucke
E
121
und
E
127
und
die
Aufhebung
des
Vordrucks
E
122
[EU]
Having
regard
to
Decision
No
168
of
11
June
1998
on
the
amending
of
forms
E
121
and
E
127
and
the
discontinuance
of
form
E
122
Aus
diesem
Grund
und
den
unter
den
Randnummern
168
bis
170
genannten
Gründen
wurde
dem
Vorbringen
nicht
gefolgt
. [EU]
For
this
reason
,
and
the
reasons
already
mentioned
in
recitals
168
to
170
,
the
claim
was
rejected
.
Aus
diesem
Grund
wird
die
Anzahl
neuer
Arbeitsplätze
im
Rahmen
des
Vorhabens
von
e-glass
sogar
noch
unter
168
liegen
. [EU]
Therefore
,
the
number
of
new
jobs
created
by
the
e-glass
project
would
be
even
lower
than
168
.
Aus
Randnummer
(
57
)
ergibt
sich
,
dass
die
Gemeinschaftsproduktion
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
1
der
Grundverordnung
von
den
zehn
Herstellern
gebildet
wurde
,
deren
Gesamtproduktion
auf
168
Mio
.
Stück
geschätzt
wurde
. [EU]
It
follows
from
recital
(57)
above
that
Community
production
within
the
meaning
of
Article
4(1)
of
the
basic
Regulation
was
constituted
by
the
10
producers
whose
collective
output
was
estimated
to
168
Mio
Units
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "168":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners