A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
179 results for individueller
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Anja
Gockels
individueller
Modestil
hat
wenig
mit
allgemeinen
Trends
zu
tun
. [G]
Anja
Gockel's
unique
style
has
little
to
do
with
general
trends
.
Aus
diesem
Grund
denkt
sie
in
Kategorien
individueller
Freiheit
und
Verantwortung
. [G]
For
this
reason
she
thinks
in
categories
of
individual
freedom
and
responsibility
.
Deshalb
erfüllen
Städtepartnerschaften
nach
wie
vor
eine
wichtige
Rolle
-
trotz
offener
Grenzen
und
vielfältiger
individueller
Reisemöglichkeiten
.
Denn
sie
bieten
einen
Zugang
zum
Anderen
,
zum
Fremden
,
der
an
Intensität
und
Kontinuität
nicht
zu
vergleichen
ist
mit
der
touristischen
Annäherung
an
ferne
und
nahe
Länder
. [G]
That's
why
town
twinning
continues
to
play
an
important
role
-
despite
open
borders
and
diverse
individual
travel
possibilities
-
because
it
opens
the
door
to
new
and
unknown
worlds
in
a
way
which
,
in
terms
of
intensity
and
continuity
,
cannot
be
compared
with
a
tourist's
glimpse
of
countries
near
and
far
.
"In
seinen
besten
Aufnahmen
sind
Momente
individueller
oder
kollektiver
Epiphanie
bewahrt"
,
urteilte
Wolfgang
Kemp
1991
über
den
Fotografen
. [G]
"Moments
of
individual
or
collective
epiphany
are
preserved
in
his
best
photographs"
-
said
Wolfgang
Kemp
of
this
photographer
in
1991
.
Vor
allem
die
Entstehung
individueller
Dokumentar-
,
aber
auch
Spielfilme
wird
von
3sat
unterstützt
,
einem
Sender
,
bei
dem
Deutschland
,
Schweiz
und
Österreich
kooperieren
. [G]
The
production
of
individual
documentary
as
well
as
feature
films
is
backed
above
all
by
the
station
3sat
, a
cooperative
venture
between
Germany
,
Switzerland
and
Austria
.
Alle
Angaben
sind
von
jedem
Versuchsleiter
bei
individueller
Behandlung
auf
einzelnen
Datenblättern
und
bei
Behandlung
von
Tiergruppen
auf
kollektiven
Datenblättern
festzuhalten
. [EU]
All
the
particulars
shall
be
supplied
by
each
of
the
investigators
on
individual
record
sheets
in
the
case
of
individual
treatment
and
collective
record
sheets
in
the
case
of
collective
treatment
.
Alle
übrigen
Variablen
in
diesem
Modul
werden
auf
individueller
Ebene
erhoben
;
Bezugszeitraum
ist
die
Situation
des
Haushalts
zum
Zeitpunkt
der
Erhebung
. [EU]
All
the
other
variables
included
in
this
module
are
to
be
asked
at
personal
level
and
have
the
current
situation
as
reference
period
.
Amt
für
die
Feststellung
und
Abwicklung
individueller
Ansprüche
(
Paymaster
) [EU]
Office
for
Administration
and
Payment
of
Individual
Entitlements
(PMO)
Annahme
individueller
Umstrukturierungspläne
für
jede
einzelne
Werft
in
Schwierigkeiten
und
gemäß
den
Beihilfevorschriften
der
EU
Einbeziehung
dieser
Pläne
in
das
nationale
Umstrukturierungsprogramm
. [EU]
Adopt
individual
restructuring
plans
for
each
of
the
shipyards
in
difficulties
and
incorporate
such
plans
in
a
National
Restructuring
Programme
,
in
line
with
EU
rules
on
State
aids
,
Antworten
auf
den
Fragebogen
wurden
von
sieben
durch
den
Antragsteller
vertretenen
Gemeinschaftsherstellern
,
vier
anderen
Gemeinschaftsherstellern
,
drei
ausführenden
Herstellern
in
der
Republik
Korea
,
darunter
ein
Unternehmen
,
für
das
derzeit
kein
individueller
Zollsatz
gilt
,
vier
ausführenden
Herstellern
in
Taiwan
,
darunter
ein
Unternehmen
,
für
das
derzeit
kein
individueller
Zollsatz
gilt
,
zwei
Zulieferern
,
zwei
verbundenen
Einführern
,
vier
unabhängigen
Einführern
und
neun
unabhängigen
Verwendern
in
der
Gemeinschaft
übermittelt
. [EU]
Replies
were
received
from
the
seven
Community
producers
represented
by
the
applicant
;
four
other
Community
producers
;
three
exporting
producers
in
the
Republic
of
Korea
,
including
one
company
not
currently
subject
to
an
individual
duty
rate
;
four
exporting
producers
in
Taiwan
,
including
one
company
not
currently
subject
to
an
individual
duty
rate
;
and
two
suppliers
,
two
related
importers
,
four
unrelated
importers
and
nine
unrelated
users
in
the
Community
.
Auch
in
dieser
Verordnung
wird
ein
individueller
Ausgleichszoll
für
das
Unternehmen
festgelegt
. [EU]
The
current
Regulation
also
establishes
an
individual
countervailing
duty
rate
for
the
company
.
Auf
die
Einfuhren
von
den
Ausführern
oder
Herstellern
,
für
die
gemäß
Artikel
27
ein
individueller
Subventionsbetrag
errechnet
wird
,
werden
individuelle
Zölle
angewendet
. [EU]
Individual
duties
shall
be
applied
to
imports
from
any
exporter
or
producer
for
which
an
individual
amount
of
subsidisation
has
been
calculated
as
provided
for
in
Article
27
.
Aus
Abschnitt
15
dieses
Protokolls
kann
jedoch
keine
Verpflichtung
zur
Ermittlung
individueller
Dumpingspannen
für
ausführende
Hersteller
abgeleitet
werden
. [EU]
However
,
no
obligation
to
allot
individual
margins
to
exporting
producers
can
be
derived
from
Section
15
of
that
Protocol
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
sich
die
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
je
nach
individueller
Situation
unterschiedlich
auf
die
Einführer
auswirken
würde
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
it
is
considered
that
importers
would
be
affected
differently
by
the
imposition
of
anti-dumping
measures
depending
on
their
individual
situation
.
Aus
den
gleichen
Gründen
kann
nicht
ausgeschlossen
werden
-
und
der
ausführende
Hersteller
konnte
keine
gegenteiligen
Beweise
vorlegen
-
dass
ein
Eingreifen
des
Staates
eine
Umgehung
der
Maßnahmen
ermöglichen
würde
,
wenn
für
den
ausführenden
Hersteller
ein
individueller
Zollsatz
festgelegt
würde
. [EU]
For
the
same
reasons
it
cannot
be
excluded
,
and
the
exporting
producer
did
not
prove
otherwise
,
that
State
interference
would
permit
circumvention
of
measures
if
that
exporting
producer
were
given
an
individual
rate
of
duty
.
Aus
diesem
Grund
und
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache
,
dass
die
Subventionsspanne
nunmehr
niedriger
als
die
Schadensbeseitigungsschwelle
ist
,
wird
der
individueller
Ausgleichszoll
für
den
einzigen
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
,
Ranbaxy
Laboratories
Ltd
,
auf
11
,9 %
festgesetzt
. [EU]
Account
taken
of
the
above
and
given
that
the
subsidies
rate
is
now
lower
than
the
injury
elimination
level
,
the
individual
company
countervailing
duty
rate
applicable
to
the
sole
cooperating
exporting
producer
,
Ranbaxy
Laboratories
Ltd
,
is
set
at
11
,9 %.
Außerdem
macht
ihr
Anpassungspotenzial
es
den
größeren
Begünstigten
leichter
,
mit
einem
geringeren
Niveau
an
individueller
Beihilfe
zu
arbeiten
. [EU]
Moreover
,
the
potential
to
adapt
makes
it
easier
for
larger
beneficiaries
to
operate
with
lower
levels
of
unitary
support
.
Beaufsichtigungen
auf
individueller
,
konsolidierter
und
grenzüberschreitender
Grundlage
stellen
nützliche
Instrumente
zur
Überwachung
von
Kreditinstituten
dar
. [EU]
Solo
,
consolidated
and
cross-border
consolidated
supervision
are
useful
tools
in
overseeing
credit
institutions
.
Bei
einem
Mehrzylindermotor
mit
einzelnen
Gruppen
von
Auspuffkrümmern
,
wie
z.B.
bei
einem
VMotor
,
ist
die
Entnahme
individueller
Proben
von
jeder
Gruppe
und
die
Berechnung
der
durchschnittlichen
Abgasemission
zulässig
. [EU]
In
multi-cylinder
engines
having
distinct
groups
of
manifolds
,
such
as
in
a
"V"-engine
configuration
,
it
is
permissible
to
acquire
a
sample
from
each
group
individually
and
calculate
an
average
exhaust
emission
.
Bei
einem
Mehrzylindermotor
mit
einzelnen
Gruppen
von
Auspuffkrümmern
,
wie
z.B.
bei
einem
V-Motor
,
sind
die
Entnahme
individueller
Proben
von
jeder
Gruppe
und
die
Mittelwertbildung
für
die
Abgasemission
zulässig
. [EU]
In
multi-cylinder
engines
having
distinct
groups
of
manifolds
,
such
as
in
a
'V-engine'
configuration
,
it
is
permissible
to
acquire
a
sample
from
each
group
individually
and
calculate
an
average
exhaust
emission
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "individueller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners