DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grubbed
Search for:
Mini search box
 

55 results for grubbed
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Ab 1. November 1998, in Zypern und Malta ab 31. Dezember 2001, legt jeder Olivenbauer vorab eine Pflanzabsichtserklärung vor, in der Zahl und Standort der betreffenden Olivenbäume, gegebenenfalls Zahl und Standort der nach dem 1. Mai 1998 zu rodenden oder gerodeten und nicht ersetzten Olivenbäume anzugeben sind." [EU] From 1 November 1998, the olive growers concerned shall lodge prior declarations of intention to plant, indicating the number and location of the olive trees in question and, where applicable, the number and location of olive trees to be grubbed, or which have been grubbed and not replaced after 1 May 1998, except in the case of Cyprus and Malta, for which the date shall be 31 December 2001.'

Bei der Kontrolle nach der Rodung kann mittels Fernerkundung überprüft werden, ob die Rebflächen tatsächlich gerodet wurden; daher ist ihr Einsatz zu diesem Zweck zu erlauben. [EU] As for the control after grubbing-up, remote sensing can be used to verify that vines have actually been grubbed up and therefore its use should be permitted for this (ex post) stage of control.

Bis die Rodungsverpflichtung erfüllt ist, tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass es in keinem Weinwirtschaftsjahr gleichzeitig eine gewerbliche Weinerzeugung von den zu rodenden Flächen und von den neubepflanzten Flächen gibt, indem sie sicherstellen, dass die aus den Trauben von einer dieser Flächen gewonnenen Erzeugnisse nur zur Destillation auf Kosten des Erzeugers in den Verkehr gebracht werden dürfen. [EU] Until the undertaking to grub up has been carried out, Member States shall ensure that, in any given wine year, there is not simultaneously a commercial production of wine from both the area to be grubbed up and the newly planted area, by ensuring that, the products made from grapes coming from either of the areas may be put into circulation only for the purposes of distillation, at the expense of the producer.

Dagegen kann die Fernerkundung die Überprüfung ermöglichen, ob die Rebflächen tatsächlich gerodet worden sind, und ihr Einsatz für diese Kontrolletappe ist somit zu erlauben. [EU] However, remote sensing can be used to verify that vines have actually been grubbed up and therefore its use should be permitted for this stage of control.

Der Erzeuger hat die zu rodende Fläche anzugeben. [EU] The producer shall specify the particular area to be grubbed up.

Die erteilten Wiederbepflanzungsrechte müssen sich auf eine Fläche erstrecken, die hinsichtlich der Reinkultur der gerodeten Fläche gleichwertig ist. [EU] Replanting rights granted shall correspond to the equivalent of the grubbed-up area in terms of pure crop.

Die französischen Behörden erinnern daran, dass sie dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften jährlich gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein eine Aufstellung der Rebflächen, aufgeschlüsselt nach Departements und Traubensorten (Keltertrauben, darunter Keltertrauben, aus denen Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete (QbA) gewonnen werden, Tafeltrauben) sowie eine Übersicht über die Rodungen und Pflanzungen vorlegen, die ebenfalls nach Departements und Traubensorten aufgeschlüsselt ist. [EU] The French authorities pointed out that they send an annual report to the Statistical Office of the European Communities, in accordance with Article 9 of Council Regulation (EEC) No 822/87 of 16 March 1987 on the common organisation of the market in wine, including a statement of the area under vines, broken down by department and by type of grape produced (wine grapes, including quality wine produced in certain regions (quality wine psr), table grapes) and a statement of grubbed-up areas and vine planting submitted in the same format with a breakdown by department and by type of grape produced.

Die französischen Behörden erinnern daran, dass sie dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften jährlich gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 eine Aufstellung der Rebflächen, aufgeschlüsselt nach Departements und Traubensorten (Keltertrauben, darunter Keltertrauben, aus denen Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete (QbA) gewonnen werden, Tafeltrauben) sowie eine ebenfalls nach Departements und Traubensorten aufgeschlüsselte Aufstellung über die Rodungen und Pflanzungen übermitteln. [EU] The French authorities pointed out they send an annual report to the Statistical Office of the European Communities, in accordance with Article 9 of Regulation (EEC) No 822/87, including a statement of the area under vines, broken down by department and by type of grape produced (wine grapes, including quality wine psr, table grapes) and a statement of grubbed-up areas and vine planting submitted in the same format with a breakdown by department and by type of grape produced.

Die französischen Behörden haben daran erinnert, dass sie dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 jährlich eine Aufstellung über die Rebflächen, aufgeschlüsselt nach Departements und Art der erzeugten Trauben (Keltertrauben, darunter Keltertrauben, aus denen Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete (QbA) gewonnen werden, Tafeltrauben) sowie eine Übersicht über die Rodungen und Pflanzungen vorlegen, die ebenfalls nach Departements und Traubensorten aufgeschlüsselt ist. [EU] The French authorities pointed out that they send an annual report to the Statistical Office of the European Communities, in accordance with Article 9 of Regulation (EEC) No 822/87, with a statement of the area under vines, broken down by department and by type of grape produced (wine grapes, including quality wine psr, table grapes) and a statement of grubbed-up areas and vine planting submitted in the same format with a breakdown by department and by type of grape produced.

die gerodeten Flächen, aufgeschlüsselt nach Regionen und Ertragsspannen [EU] the areas grubbed up, split by regions and by yield ranges

Die Kommission kann beschließen, die Anwendung der Rodungsregelung in einem Mitgliedstaat einzustellen, wenn die Fortsetzung der Rodung unter Berücksichtigung der noch ausstehenden Anträge zu einer kombinierten gerodeten Fläche von mehr als 15 % der gesamten Rebfläche des Mitgliedstaats gemäß Anhang Xe führen würde. [EU] The Commission may decide to stop the application of the grubbing-up scheme in a Member State if, taking into account the pending applications, continued grubbing-up would lead to a cumulated grubbed-up area of more than 15 % of the Member State's total area planted with vines as referred to in Annex Xe.

Die Kommission kann beschließen, die Anwendung der Rodungsregelung in einem Mitgliedstaat in einem bestimmten Jahr einzustellen, wenn die Fortsetzung der Rodung unter Berücksichtigung der noch ausstehenden Anträge zu einer gerodeten Fläche von mehr als 6 % der gesamten Rebfläche des Mitgliedstaats gemäß Anhang Xe in dem betreffenden Jahr der Anwendung der Rodungsregelung führen würde. [EU] The Commission may decide to stop the application of the grubbing-up scheme in a Member State for a given year if, taking into account the pending applications, continued grubbing-up would lead to a grubbed-up area of more than 6 % of the Member State's total area planted with vines as referred to in Annex Xe in that particular year of the scheme's operation.

Die Mitgliedstaaten erteilen Erzeugern, die eine Rebfläche gerodet haben, Wiederbepflanzungsrechte. [EU] Member States shall grant replanting rights to producers who have grubbed up an area planted with vines.

Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, die Rodungen einzustellen, wenn die gerodete Fläche zusammen 8 % ihrer Weinbaufläche (10 % auf Regionalebene) erreicht. [EU] Member States should be enabled to discontinue grubbing-up where the total grubbed-up area reaches 8 % of their areas planted with vines (10 % at regional level).

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die gemäß Absatz 4 Unterabsatz 1 gerodeten Flächen zum ersten Mal bis zum 1. März 2010 mit. [EU] Member States shall, for the first time by 1 March 2010, communicate to the Commission the areas grubbed up in accordance with the first subparagraph of paragraph 4.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die gemäß Artikel 85b Absatz 4 Unterabsatz 1 gerodeten Flächen zum ersten Mal bis zum 1. März 2010 mit. [EU] Member States shall, for the first time by 1 March 2010, communicate to the Commission the areas grubbed up in accordance with the first subparagraph of Article 85b(4).

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum 1. März jedes Jahres die Flächen, die nach dem 31. August 1998 ohne entsprechende Pflanzungsrechte mit Reben bepflanzt wurden, und die gemäß Absatz 1 gerodeten Flächen mit. [EU] Member States shall communicate to the Commission by 1 March each year the areas planted with vines without a corresponding planting right after 31 August 1998 as well as the areas grubbed up in accordance with paragraph 1.

Diese Vorschriften sind strenger als diejenigen von Artikel 120a Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007, nach dem Flächen, die mit Direktträger-Hybrid-Rebsorten bepflanzt sind, deren Anbau untersagt ist, gerodet werden müssen, es sei denn, der betreffende Wein ist ausschließlich für den Verbrauch durch den Haushalt des Weinbauern bestimmt. [EU] These provisions are stricter than the rules laid down in Article 120a(5) of Regulation (EC) No 1234/2007, namely that prohibited direct-producer hybrid vine varieties shall be grubbed up except when the resulting wine is intended exclusively for the wine producers' families.

Die zuvor für den Weinbau genutzte landwirtschaftliche Fläche sollte nach der Rodung eine im Rahmen der Betriebsprämienregelung beihilfefähige Fläche sein, und es sollte für sie die dem regionalen Durchschnitt entsprechende entkoppelte Direktzahlung gewährt werden, die jedoch aus Haushaltsgründen eine bestimmte Summe nicht überschreiten darf. [EU] The agricultural area formerly used for vine-growing, once grubbed up, should qualify as an eligible area under the Single Payment Scheme and be granted the average regional decoupled direct payment which, for budgetary reasons, should not exceed a certain sum.

Ein Mitgliedstaat kann beschließen, weitere Anträge gemäß Artikel 85s Absatz 1 abzulehnen, wenn die kombinierte gerodete Fläche in seinem Hoheitsgebiet 8 % seiner Rebfläche gemäß Anhang Xe erreicht. [EU] A Member State may decide to reject any further applications referred to in Article 85s(1) once the accumulated grubbed-up area on its territory reaches 8 % of its area planted with vines as referred to in Annex Xe.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners