DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8473 results for credit
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Der Kredit läuft Ende des Jahres aus. The credit will sunset at the end of the year.

Bei unserer Preisgestaltung ist Kreditzahlung nicht möglich. Our prices do not allow for credit.

Kreditkarten werden gerne angenommen. We happily accept credit cards.

Nachstehend eine Aufstellung aller Kreditkartenumsätze. The following is a list of all credit card transactions.

Wir akzeptieren sowohl Barzahlung als auch Kreditkarten. We accept cash as well as credit cards.

Er schmückte sich mit fremden Federn. He's falsely taking all the credit.

Bei allen Verdiensten von Schinkel, wobei ich mir nicht sicher bin, ob Schinkel nicht ein wenig überbewertet wird: Es gibt doch überhaupt keinen Anlass zu glauben, dass Schinkel, würde er heute noch leben, so bauen würde wie damals. [G] With all due credit to Schinkel, although I am not sure whether he is not a bit overestimated, there is no reason whatsoever to believe that Schinkel, if he were alive today, would build in the same way that he did then.

Bereits auf Platz fünf die Türkei, das 3,44 Mrd. "deutsche" Euro auf der Habenseite verbuchen konnte. [G] Turkey already reached fifth place and was able to enter 3.44 billion "German" euros on the credit side.

Und nicht zuletzt schätzt man die großen Versandhäuser auch wegen ihrer Finanzierungsdienstleistungen. [G] And the large mail-order catalogues are also valued not least because of their credit services.

06/04.02.002/2010-10 (Runderlass über Ausfuhrkredite in Rupien/Fremdwährung) der indischen Zentralbank Reserve Bank of India ("Zentralbank") an alle Geschäftsbanken in Indien. [EU] 06/04.02.002/2010-10 (Rupee/Foreign Currency Export Credit) of the Reserve Bank of India ('RBI'), which is addressed to all commercial banks in India.

10+9 für Gruppe 64.1 der NACE Rev. 2 und die Kreditinstitute der Klasse 64.92 der NACE Rev. 2 und [EU] 10+9 for NACE Rev.2 group 64.1 and credit instititons of NACE Rev.2 class 64.92 and

[10] Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (ABl. L 177 vom 30.6.2006, S. 1). [EU] Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (OJ L 177, 30.6.2006, p. 1).

[11] Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten (ABl. L 177 vom 30.6.2006, S. 201). [EU] Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions (OJ L 177, 30.6.2006, p. 201).

11 11 7 Zahl der Unternehmen nach Kategorien von Kreditinstituten [EU] 11 11 7 Number of enterprises broken down by category of credit institutions

14 Ein Unternehmen legt den Inhalt eventueller vertraglicher Vereinbarungen offen, die das Mutterunternehmen oder seine Tochterunternehmen zur Gewährung einer Finanzhilfe an ein konsolidiertes strukturiertes Unternehmen verpflichten könnten. Dazu zählen auch Ereignisse oder Umstände, durch die das berichtende Unternehmen einen Verlust erleiden könnte (z. B. Liquiditätsvereinbarungen oder Kreditratings in Verbindung mit Verpflichtungen, Vermögenswerte des strukturierten Unternehmens zu erwerben oder eine Finanzhilfe zu gewähren). [EU] 14 An entity shall disclose the terms of any contractual arrangements that could require the parent or its subsidiaries to provide financial support to a consolidated structured entity, including events or circumstances that could expose the reporting entity to a loss (eg liquidity arrangements or credit rating triggers associated with obligations to purchase assets of the structured entity or provide financial support).

15 %ige kreditgebundene Kapitalbeihilfe für den Textil- und juteverarbeitenden Sektor, oder [EU] 15 % credit linked capital subsidy for the textile and jute sector; or [listen]

16 11 1 Zahl der Beschäftigten nach Kategorien von Kreditinstituten [EU] 16 11 1 Number of persons employed broken down by category of credit institutions

1,9 % gemessen an der Zahl der aktiven Kreditkarten. [EU] 1,9 % if measured in terms of the number of active credit cards.

(1) Artikel 19.1 der ESZB-Satzung sieht vor, dass die Europäische Zentralbank (EZB) zur Verwirklichung der geldpolitischen Ziele verlangen kann, dass die in den Mitgliedstaaten niedergelassenen Kreditinstitute Mindestreserven auf Konten bei der EZB und den nationalen Zentralbanken unterhalten, und dass Verordnungen über die Berechnung und Bestimmung des Mindestreservesolls vom EZB-Rat erlassen werden können. [EU] Article 19.1 of the Statute of the ESCB provides that the European Central Bank (ECB) may require credit institutions established in Member States to hold minimum reserve on accounts with the ECB and national central banks in pursuance of monetary policy objectives and that regulations concerning the calculation and determination of the required minimum reserves may be established by the Governing Council.

(1) Artikel 23 Absatz 3 hindert die Finanz- und Kreditinstitute nicht daran, Gelder, die auf das Konto einer in der Liste aufgeführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation oder Einrichtung überwiesen werden, auf den eingefrorenen Konten gutzuschreiben, sofern die auf diesen Konten gutgeschriebenen Beträge ebenfalls eingefroren werden. [EU] Article 23(3) shall not prevent financial or credit institutions from crediting frozen accounts where they receive funds transferred onto the account of a listed natural or legal person, entity or body, provided that any additions to such accounts shall also be frozen.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners