A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
correctopia
corrector
correctors
corrects
correlate
correlate with
correlated
correlated quantity equation
correlates
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
correlate
Tip:
Conversion of units
German
English
Seine
gestrenge
Philosophie
,
die
eine
schnörkellose
und
auf
reine
Funktionalität
reduzierte
Sprache
zu
ihrem
Gegenstand
hat
,
hat
eine
sinnbildliche
Entsprechung
-
und
eine
Adresse:
Wien
,
Kundmanngasse
19
. [G]
His
rigorous
philosophy
,
which
seeks
a
language
free
of
ornamentation
and
stripped
down
to
pure
functionality
,
has
a
symbolic
correlate
-
with
an
address:
Kundmanngasse
19
,
Vienna
.
Änderung
dieser
Verordnung
nach
dem
in
Artikel
15
Absatz
3
genannten
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
zur
Neufestlegung
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Grenzwerte
für
die
Partikelmasse
und
zur
Aufnahme
von
Grenzwerten
für
die
Partikelzahl
in
diesen
Anhang
,
damit
sie
weitgehend
mit
den
für
Fremd-
und
Selbstzündungsmotoren
geltenden
Grenzwerten
für
die
Partikelmasse
korrelieren
[EU]
amendment
of
this
Regulation
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
referred
to
in
Article
15
(3)
for
the
purpose
of
recalibrating
the
particulate
mass
based
limit
values
set
out
in
Annex
I
to
this
Regulation
,
and
introducing
particle
number
based
limit
values
in
that
Annex
so
that
they
correlate
broadly
with
the
petrol
and
diesel
mass
limit
values
Ausgleich
des
Versicherungstarifs
über
den
gesamten
Konjunkturzyklus
des
versicherten
Wirtschaftszweigs
,
um
Tarifanstiege
bei
Wirtschaftskrisen
eines
Sektors
zu
korrigieren
. [EU]
Need
to
smooth
the
rate
over
the
duration
of
the
cycle
of
the
economic
sector
covered
in
order
to
correlate
rate
increases
with
economic
crises
affecting
an
occupational
sector
.
Der
maßgebliche
Tatbestand
für
den
Wechselkurs
muss
allerdings
auch
in
Korrelation
mit
der
Buchführungs-
oder
Meldepflicht
der
Marktteilnehmer
und
der
Mitgliedstaaten
stehen
. [EU]
However
,
the
operative
event
for
the
exchange
rate
must
also
correlate
with
the
accounting
and
reporting
obligations
of
operators
and
the
Member
States
.
Die
hier
beschriebenen
Methoden
beruhen
auf
der
Messung
des
ATP-Gehalts
durch
Biolumineszenz
(
die
bekanntermaßen
mit
der
Anzahl
lebender
Zellen
korreliert
) (
17
),
um
einen
erhöhten
Anteil
proliferierender
Zellen
in
den
drainierenden
aurikulären
Lymphknoten
nachzuweisen
(
18
) (
19
). [EU]
The
procedures
described
here
are
based
on
the
use
of
measuring
ATP
content
by
bioluminescence
(known
to
correlate
with
living
cell
number
) (17)
to
indicate
an
increased
number
of
proliferating
cells
in
the
draining
auricular
lymph
nodes
(18) (19).
Die
in
den
letzten
Jahren
zunehmenden
Auswirkungen
auf
das
Immunsystem
von
Fischen
(
Aalmutter
)
scheinen
mit
den
zunehmenden
Cadmium-Konzentrationswerten
bei
Fischen
zu
korrelieren
. [EU]
A
tendency
of
increasing
effects
on
the
immune
system
in
fish
(eelpout)
during
the
last
years
seems
to
correlate
with
increasing
concentrations
of
cadmium
in
fish
.
Dieselbe
interessierte
Partei
brachte
auch
vor
,
dass
die
Einfuhrmenge
in
Tabelle
2
nicht
mit
der
korrekten
Einfuhrmenge
für
die
betroffene
Ware
korrelieren
könne
,
da
es
sich
bei
der
betroffenen
Ware
um
Biodiesel
und
Biodieselmischungen
mit
einem
Gehalt
an
Biodiesel
von
mehr
als
20
%
handele
. [EU]
The
same
interested
party
also
claimed
that
because
the
product
concerned
is
biodiesel
and
blends
of
biodiesel
with
a
biodiesel
content
above
20
%
the
volume
of
imports
shown
in
Table
2
above
could
not
correlate
with
the
correct
import
volume
for
the
product
concerned
.
direkte
Messung
der
Emissionen
mittels
Sensor(
en
)
im
Abgassystem
und
einem
Rechenmodell
zum
Vergleich
der
Messwerte
mit
den
spezifischen
Werten
des
jeweiligen
Prüfzyklus
[EU]
direct
emissions
measurement
via
a
tailpipe
emissions
sensor
(s)
and
a
model
to
correlate
the
direct
emissions
to
specific
emissions
of
the
applicable
test-cycle
Es
ist
indessen
anzumerken
,
dass
Duktilität
und
Verformbarkeit
(
"malleability"
)
nicht
unbedingt
miteinander
korrelieren
;
so
ist
beispielsweise
Gold
sowohl
duktil
als
auch
verformbar
(
"malleable"
),
während
Blei
lediglich
verformbar
(
"malleable"
)
ist
. [EU]
However
,
it
is
noted
that
ductility
and
malleability
do
not
always
correlate
with
each
other
;
for
instance
,
gold
is
both
ductile
and
malleable
,
but
lead
is
only
malleable
.
Es
können
auch
andere
Methoden
angewandt
werden
,
die
den
obigen
Methoden
nachweislich
entsprechen
. [EU]
Other
methods
which
have
been
shown
to
correlate
with
the
above
methods
may
be
used
.
Gemäß
Nr
. 6.11.2
des
FTP
2004-09
ist
ein
EOB
jedoch
zu
keinem
Zeitpunkt
verpflichtet
,
jede
einzelne
Einfuhrsendung
mit
den
Ausfuhren
,
Transfers
zu
anderen
Betrieben
,
Verkäufen
im
inländischem
Zollgebiet
(
DTA
)
oder
Lagerbeständen
abzugleichen
. [EU]
However
,
'at
no
point
in
time
shall
[an EOU]
be
required
to
correlate
every
import
consignment
with
its
exports
,
transfers
to
other
units
,
sales
in
the
DTA
and
balance
in
stock'
,
as
per
paragraph
6.11.2
of
the
FTP
2004
to
2009
.
Informationen
als
Basis
für
Entscheidungen
in
Bezug
auf
Fehlerdiagnose
und
Korrekturen
auf
Ebene
des
Instandhaltungshandbuchs
zueinander
in
Beziehung
setzen
[EU]
Correlate
information
for
the
purpose
of
making
decisions
in
respect
of
fault
diagnosis
and
rectification
to
maintenance
manual
level
Man
sollte
versuchen
,
die
Beobachtungen
der
Autopsiebefunde
mit
den
Ergebnissen
der
mikroskopischen
Untersuchung
zu
korrelieren
. [EU]
An
attempt
should
be
made
to
correlate
gross
observations
with
the
microscopic
findings
.
Man
sollte
versuchen
,
die
Beobachtungen
der
Autopsiebefunde
mit
den
Ergebnissen
der
mikroskopischen
Untersuchung
zu
korrelieren
. [EU]
An
attempt
should
be
made
to
correlate
gross
observations
with
the
microsopic
findings
.
Um
die
gemessenen
HPLC-Retentionsdaten
einer
Testsubstanz
mit
ihrem
Adsorptionskoeffizienten
Koc
zu
korrelieren
,
muss
eine
Eichkurve
log
Koc/log
k'
erstellt
werden
. [EU]
To
correlate
the
measured
HPLC-retention
data
of
a
test
substance
with
its
adsorption
coefficient
Koc
, a
calibration
graph
of
log
Koc
versus
log
k'
has
to
be
established
.
Um
die
HPLC-Messdaten
einer
Substanz
mit
deren
P-Wert
zu
korrelieren
,
ist
eine
Eichkurve
log
P/chromatografische
Daten
unter
Verwendung
von
mindestens
sechs
Bezugspunkten
aufzustellen
. [EU]
In
order
to
correlate
the
measured
HPLC
data
of
a
compound
with
its
P
value
, a
calibration
graph
of
log
P
versus
chromatographic
data
using
at
least
six
reference
points
has
to
be
established
.
volkswirtschaftliche
oder
regionale
wirtschaftliche
Bedingungen
,
die
mit
Ausfällen
bei
den
Vermögenswerten
der
Gruppe
korrelieren
(z.B.
eine
Steigerung
der
Arbeitslosenquote
in
der
Region
des
Kreditnehmers
,
ein
Verfall
der
Immobilienpreise
für
Hypotheken
in
dem
betreffenden
Gebiet
,
eine
Ölpreisreduzierung
für
Kredite
an
Erdölproduzenten
oder
nachteilige
Veränderungen
in
den
Branchenbedingungen
,
die
die
Kreditnehmer
der
Gruppe
beinträchtigen
). [EU]
national
or
local
economic
conditions
that
correlate
with
defaults
on
the
assets
in
the
group
(eg
an
increase
in
the
unemployment
rate
in
the
geographical
area
of
the
borrowers
, a
decrease
in
property
prices
for
mortgages
in
the
relevant
area
, a
decrease
in
oil
prices
for
loan
assets
to
oil
producers
,
or
adverse
changes
in
industry
conditions
that
affect
the
borrowers
in
the
group
).
Was
den
Jodgehalt
betrifft
,
der
eine
Aussage
über
die
Oxidationsbeständigkeit
von
Brennstoffen
zulässt
,
wurde
festgestellt
,
dass
zwischen
den
Werten
von
Rapsöl
und
Sojaöl
eine
gewisse
Korrelation
besteht:
Die
Werte
liegen
zwischen
94
und
120
für
Rapsöl
und
zwischen
117
und
143
für
Sojaöl
. [EU]
Regarding
the
iodine
value
which
is
a
measurement
for
the
stability
of
the
fuel
against
oxidation
,
it
was
found
that
the
values
between
rapeseed
oil
and
soybean
oil
correlate
to
some
extent:
numbers
range
from
94
to
120
for
rapeseed
oil
and
from
117
to
143
for
soybean
oil
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "correlate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners