DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

280 results for beduerfen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Vereinbarungen bedürfen zu ihrer Gültigkeit der Schriftform. The stipulations must be made in writing in order to be valid.

Sie organisiert neue Vertriebswege für Texte, die es entweder - wie die Lyrik - sehr schwer haben, überhaupt gedruckt zu werden, oder aber gänzlich neuer Vermittlungsformen bedürfen. [G] It sets up new distribution channels for texts, which, like lyrical verse, either have a very hard time getting printed at all, or require completely new forms of distribution.

Vor allem in der zweiten und dritten Phase wird die Künstlerliste merklich kürzer, und Biografien sowie Texte bedürfen noch der Ergänzung. [G] The list of artists is noticeably shorter for the second and third phases, and the biographies and essays are incomplete.

.1 Ein vorgeschriebenes selbsttätiges Berieselungs-, Feuermelde- und Feueranzeigesystem muss jederzeit sofort betriebsbereit sein und keiner zusätzlichen Maßnahme seitens der Besatzung bedürfen, um es auszulösen. [EU] .1 Any required automatic sprinkler, fire detection and fire alarm system shall be capable of immediate operation at all times and no action by the crew shall be necessary to set it in operation.

Abfallverbrennungsanlagen und Mitverbrennungsanlagen, die, sofern sie keiner Genehmigung gemäß der Richtlinie 2000/76/EG bedürfen, gemäß Artikel 24 Absatz 1 Buchstaben b oder c der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 von der zuständigen Behörde für die Beseitigung durch Abfallverbrennung oder die Beseitigung oder Verwertung tierischer Nebenprodukte oder Folgeprodukte, wenn sie Abfall sind, durch Mitverbrennung zugelassen wurden. [EU] For plants not required to have a permit under Directive 2000/76/EC, in incineration and co-incineration plants which have been approved by the competent authority to carry out disposal by incineration, or disposal or recovery of animal by-products or derived products, if they are waste, by co-incineration, in accordance with Article 24(1)(b) or (c) of Regulation (EC) No 1069/2009.

Alle Änderungen, die keiner vorherigen Genehmigung bedürfen, sind gemäß dem von der zuständigen Behörde nach ARO.GEN.310 Buchstabe c festgelegten Verfahren zu behandeln und dieser mitzuteilen. [EU] All changes not requiring prior approval shall be managed and notified to the competent authority as defined in the procedure approved by the competent authority in accordance with ARO.GEN.310(c).

Alle Änderungen, die keiner vorherigen Genehmigung bedürfen, werden gemäß dem von der zuständigen Behörde nach ARA.GEN.310 Buchstabe c festgelegten Verfahren behandelt und dieser mitgeteilt. [EU] All changes not requiring prior approval shall be managed and notified to the competent authority as defined in the procedure approved by the competent authority in accordance with ARA.GEN.310(c).

alle Ausfuhren erfasster Stoffe, die einer Ausfuhrgenehmigung bedürfen [EU] exports of scheduled substances subject to an export authorisation

Alle Dokumente, die gemäß Artikel 79 der Zustellung an den Inhaber der Gemeinschaftsmarke bedürfen, sind an den als Inhaber Eingetragenen zu richten. [EU] All documents which require notification to the proprietor of the Community trade mark in accordance with Article 79 shall be addressed to the person registered as proprietor.

Allerdings bedürfen bestimmte Maßnahmen auch weiterhin der Geheimhaltung, weil ihre Veröffentlichung ihre Umgehung und unrechtmäßige Eingriffe erleichtern könnte. [EU] It remains essential, nevertheless, to keep secret certain measures, the disclosure of which could facilitate their circumvention and the perpetration of acts of unlawful interference.

Allerdings bedürfen einige Aspekte, von denen die Vertretbarkeit dieser Methode abhängt, noch einer weiteren Klärung und Prüfung. [EU] However, it should be noted that a number of issues, on which the appropriateness of this approach depends, still need to be clarified and further verified.

Als "Pinselköpfe" im Sinne der Position 9603 gelten ungefasste Bündel aus Tierhaaren, Pflanzenfasern oder anderen Stoffen, die ohne Teilung zum Herstellen von Pinseln oder ähnlichen Waren geeignet sind oder die hierzu nur einer geringen ergänzenden Bearbeitung bedürfen, wie Gleichrichten oder Schleifen der Enden. [EU] In heading 9603, the expression 'prepared knots and tufts for broom or brush making' applies only to unmounted knots and tufts of animal hair, vegetable fibre or other material, which are ready for incorporation without division in brooms or brushes, or which require only such further minor processes as trimming to shape at the top, to render them ready for such incorporation.

andere Arten, die aufgrund des spezifischen Charakters ihres Lebensraums einer besonderen Aufmerksamkeit bedürfen. [EU] other species requiring particular attention for reasons of the specific nature of their habitat.

Änderung der VBM im Rahmen eines eventuellen zweistufigen Ansatzes, wobei Änderungen, die der weiteren Prüfung bedürfen, im Rahmen eines neuen intersessionalen Prozesses vorzunehmen wären. [EU] modifying the CBM via a possible two-step approach, the modifications that would need further examination being left to a new intersessional process.

Änderungen an dem zugelassenen Baumuster bedürfen einer Zusatzgenehmigung durch die benannte Stelle, die die Bescheinigung über die EG-Bauartzulassung ausgestellt hat, sofern sich diese Änderungen auf die Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen dieser Richtlinie oder die vorgeschriebenen Bedingungen für die Verwendung der Waage auswirken. [EU] Modifications to the approved type must receive additional approval from the notified body that issued the EC type-approval certificate where such changes influence conformity with the essential requirements of this Directive or the prescribed conditions for use of the instrument.

Änderungen an einer Position, die 10 % ihres Betrags übersteigen, bedürfen einer vorherigen schriftlichen Genehmigung der Kommission. [EU] Any modification of an item which exceeds 10 % of its amount shall require the written prior consent of the Commission.

Änderungen der Zusammensetzung des Konsortiums im Zusammenhang mit Vorschlägen für andere Änderungen der Finanzhilfevereinbarung, die nicht unmittelbar mit der Änderung der Zusammensetzung verbunden sind, bedürfen der schriftlichen Zustimmung der Kommission. [EU] Changes in the composition of the consortium associated with proposals for other changes to the grant agreement which are not directly related to the change in composition shall be subject to written approval by the Commission.

Änderungen dieser technischen Vorschriften bedürfen der vorherigen Zustimmung der Kommission. [EU] Amendments to such technical requirements shall require the prior approval of the Commission.

Änderungen einer zugelassenen bzw. Anfügungen an eine zugelassene Gerätebauart bedürfen, wenn sie die Messergebnisse bzw. die normalen Verwendungsbedingungen des Geräts beeinflussen oder beeinflussen können, eine ergänzenden EG-Bauartzulassung des Mitgliedstaats, der die EG-Bauartzulassung erteilt hat. [EU] Modifications of, or additions to, an approved pattern must receive additional EC pattern approval from the Member State which granted EC pattern approval, where such changes influence or might influence measurement results or the prescribed conditions for use of the instrument.

Änderungen in der Zusammensetzung des Konsortiums im Zusammenhang mit Vorschlägen für andere Änderungen der Finanzhilfevereinbarung, die nicht unmittelbar mit der Änderung der Zusammensetzung verbunden sind, bedürfen der schriftlichen Zustimmung der Kommission. [EU] Changes in the composition of the consortium associated with proposals for other changes to the grant agreement which are not directly related to the change in composition shall be subject to written approval by the Commission.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners