A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorreiber für Schiffstüren
Vorreiniger
Vorreinigung
Vorreiter
Vorreiterrolle
Vorreißer
Vorreservierung
Vorrichtung
Vorrichtung zum Datenabgriff
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Vorreiterrolle
Word division: Vor·rei·ter·rol·le
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Als
zentrale
deutsche
Fachbibliothek
für
Technik
hat
die
TIB
im
Paradigmenwechsel
von
gedruckter
zu
elektronischer
Literatur
eine
Vorreiterrolle
übernommen
. [G]
As
Germany's
National
Library
of
Science
and
Technology
,
the
TIB
has
assumed
a
pioneering
role
in
the
paradigm
shift
from
printed
to
electronic
literature
.
Die
experimentelle
und
elektronische
Musik
spielte
von
jeher
eine
wichtige
Vorreiterrolle
für
die
Medienkunst
. [G]
Experimental
and
electronic
music
has
always
played
a
major
pioneering
role
in
media
art
.
Zwar
wurde
die
Kölner
StadtBibliothek
1890
als
Volksbücherei
gegründet
,
doch
von
dem
Image
einer
solchen
Einrichtung
ist
so
gut
wie
nichts
übrig
geblieben
.
Heute
ist
die
StadtBibliothek
Köln
ein
innovatives
Informations-
und
Kommunikationszentrum
-
mit
bundesweiter
Vorreiterrolle
. [G]
The
Cologne
Municipal
Library
was
founded
in
1890
as
a
public
library
,
but
has
since
been
transformed
from
an
unassuming
local
lending
library
to
an
innovative
state-of-the-art
information
and
communication
centre
-
with
a
pioneering
role
in
library
science
nationwide
.
Auf
dem
Gebiet
der
eingebetteten
IKT-Systeme
tätige
europäische
Unternehmen
und
andere
Forschungs-
und
Entwicklungseinrichtungen
haben
im
Rahmen
des
Sechsten
Rahmenprogramms
die
europäische
Technologieplattform
für
eingebettete
IKT-Systeme
(
nachstehend
als
"Technologieplattform
Artemis"
bezeichnet
)
gegründet
und
damit
eine
Vorreiterrolle
übernommen
. [EU]
European
companies
and
other
research
and
development
organisations
active
in
the
field
of
Embedded
Computing
Systems
took
the
lead
in
establishing
the
European
Technology
Platform
on
Embedded
Computing
Systems
(hereinafter
referred
as
the
ARTEMIS
Technology
Platform
)
under
the
Sixth
Framework
Programme
.
Auf
dem
Gebiet
der
Nanoelektronik
tätige
europäische
Unternehmen
und
andere
FuE-Einrichtungen
haben
im
Rahmen
des
Sechsten
Rahmenprogramms
die
europäische
Technologieplattform
für
Nanoelektronik
(
nachstehend
"Technologieplattform
ENIAC"
genannt
)
gegründet
und
damit
eine
Vorreiterrolle
übernommen
. [EU]
European
companies
and
other
R & D
organisations
active
in
the
field
of
nanoelectronics
took
the
lead
in
establishing
the
European
Technology
Platform
on
Nanoelectronics
(hereinafter
referred
to
as
the
ENIAC
Technology
Platform
)
under
the
Sixth
Framework
Programme
.
Bei
modernen
Technologien
im
Bereich
der
erneuerbaren
Energien
,
beispielsweise
der
Solar-
,
Bio-
und
Windenergie
,
spielt
es
eine
Vorreiterrolle
. [EU]
It
is
the
pioneer
in
modern
renewable
energy
technologies
,
such
as
solar
energy
,
bio-
and
wind
energy
.
Der
"Europäische
Dachverband
der
Arzneimittelunternehmen
und
-verbände"
(
nachstehend
"EFPIA"
genannt
)
hat
im
Rahmen
des
Sechsten
Rahmenprogramms
eine
Vorreiterrolle
bei
der
Gründung
der
europäischen
Technologieplattform
für
Innovative
Arzneimittel
übernommen
. [EU]
The
European
Federation
of
Pharmaceutical
Industries
and
Associations
(hereinafter
referred
to
as
EFPIA
)
took
the
lead
in
establishing
the
European
Technology
Platform
on
Innovative
Medicines
under
the
Sixth
Framework
Programme
.
Der
öffentliche
Sektor
in
den
Mitgliedstaaten
sollte
auf
dem
Gebiet
der
Gesamtenergieeffizienz
von
Gebäuden
eine
Vorreiterrolle
übernehmen
,
und
daher
sollten
die
nationalen
Pläne
für
Gebäude
,
die
von
Behörden
genutzt
werden
,
ehrgeizigere
Ziele
vorsehen
. [EU]
The
public
sector
in
each
Member
State
should
lead
the
way
in
the
field
of
energy
performance
of
buildings
,
and
therefore
the
national
plans
should
set
more
ambitious
targets
for
the
buildings
occupied
by
public
authorities
.
Des
Weiteren
legen
die
Mitgliedstaaten
unter
Berücksichtigung
der
Vorreiterrolle
der
öffentlichen
Hand
Strategien
fest
und
ergreifen
Maßnahmen
wie
beispielsweise
die
Festlegung
von
Zielen
,
um
Anreize
für
den
Umbau
von
Gebäuden
,
die
saniert
werden
,
zu
Niedrigstenergiegebäuden
zu
vermitteln
;
hierüber
unterrichten
sie
die
Kommission
in
den
in
Absatz
1
genannten
nationalen
Plänen
. [EU]
Member
States
shall
furthermore
,
following
the
leading
example
of
the
public
sector
,
develop
policies
and
take
measures
such
as
the
setting
of
targets
in
order
to
stimulate
the
transformation
of
buildings
that
are
refurbished
into
nearly
zero-energy
buildings
,
and
inform
the
Commission
thereof
in
their
national
plans
referred
to
in
paragraph
1.
Die
Gemeinschaft
sollte
in
diesem
Prozess
eine
Vorreiterrolle
spielen
,
um
andere
Länder
zu
ermutigen
,
sich
ihr
anzuschließen
,
und
so
für
die
Industrie
in
der
Gemeinschaft
einen
Wettbewerbsvorteil
zu
schaffen
. [EU]
The
Community
should
be
at
the
forefront
of
this
process
to
encourage
other
countries
to
follow
and
with
the
aim
of
providing
a
competitive
advantage
to
industry
in
the
Community
.
Die
Mitgliedstaaten
regen
vorbehaltlich
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
die
Behörden
dazu
an
,
der
Vorreiterrolle
,
die
sie
auf
dem
Gebiet
der
Gesamtenergieeffizienz
von
Gebäuden
einnehmen
sollten
,
unter
anderem
dadurch
gerecht
zu
werden
,
dass
sie
innerhalb
der
Geltungsdauer
des
Ausweises
über
die
Gesamtenergieeffizienz
der
Gebäude
,
deren
Eigentümer
sie
sind
,
den
im
Ausweis
enthaltenen
Empfehlungen
nachkommen
. [EU]
Subject
to
national
rules
,
Member
States
shall
encourage
public
authorities
to
take
into
account
the
leading
role
which
they
should
play
in
the
field
of
energy
performance
of
buildings
,
inter
alia
,
by
implementing
the
recommendations
included
in
the
energy
performance
certificate
issued
for
buildings
owned
by
them
within
its
validity
period
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
schließlich
eng
mit
der
Industrie
und
mit
allen
Beteiligten
zusammenarbeiten
,
um
dazu
beizutragen
,
dass
die
Union
in
der
nachhaltigen
und
integrativen
Entwicklung
weltweit
eine
Vorreiterrolle
einnimmt
und
wettbewerbsfähig
bleibt
,
insbesondere
indem
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen
gefördert
,
Engpässe
ermittelt
und
der
Wandel
möglich
gemacht
wird
. [EU]
Member
States
should
work
closely
with
industry
and
stakeholders
to
contribute
to
the
Union's
leadership
and
competitiveness
in
global
sustainable
and
inclusive
development
,
particularly
by
encouraging
corporate
social
responsibility
,
identifying
bottlenecks
and
enabling
change
.
Es
ist
unerlässlich
,
bei
Inkrafttreten
des
CTBT
(
und
danach
)
wie
bisher
eine
Vorreiterrolle
bei
den
Verifikationsbemühungen
einzunehmen
,
damit
das
CTBT-Verifikationssystem
weiter
glaubwürdig
bleibt
. [EU]
Remaining
at
the
forefront
of
verification
efforts
upon
(and
beyond
)
the
entry
into
force
of
the
CTBT
is
essential
to
maintain
the
credibility
of
the
CTBT
verification
regime
.
Häufig
übernimmt
das
ESS
eine
Vorreiterrolle
und
entwickelt
Standards
,
bevor
dies
auf
weltweiter
Ebene
geschieht
. [EU]
In
many
cases
the
ESS
takes
a
lead
and
develops
standards
in
advance
of
global
standards
.
In
Anbetracht
der
Vorreiterrolle
der
Europäischen
Union
auf
diesem
Gebiet
wird
er
darauf
achten
,
eine
zentrale
Rolle
im
Rahmen
der
internationalen
Bemühungen
zu
übernehmen
und
gegebenenfalls
bei
der
Verwaltung
von
Projekten
mitzuwirken
,
die
von
anderen
Geldgebern
unterstützt
werden
. [EU]
Bearing
in
mind
the
European
Union's
vanguard
position
in
this
domain
,
he
will
ensure
that
he
plays
a
pivotal
role
in
international
efforts
and
,
where
appropriate
,
will
contribute
to
the
management
of
projects
supported
by
other
donors
.
Um
dem
entgegenzuwirken
,
wurden
in
dem
Energieeffizienzplan
2011
Energieeffizienzstrategien
und
-maßnahmen
für
die
gesamte
Energiekette
beschrieben
.
Dabei
wurden
folgende
Bereiche
einbezogen:
Energieerzeugung
,
-übertragung
bzw
.
-fernleitung
und
-verteilung
,
die
Vorreiterrolle
des
öffentlichen
Sektors
bei
der
Energieeffizienz
,
Gebäude
und
Geräte
,
die
Industrie
sowie
die
Erforderlichkeit
,
Endkunden
die
Möglichkeit
der
Steuerung
ihres
Energieverbrauchs
zu
geben
. [EU]
To
remedy
that
,
the
Energy
Efficiency
Plan
2011
spelled
out
a
series
of
energy
efficiency
policies
and
measures
covering
the
full
energy
chain
,
including
energy
generation
,
transmission
and
distribution
;
the
leading
role
of
the
public
sector
in
energy
efficiency
;
buildings
and
appliances
;
industry
;
and
the
need
to
empower
final
customers
to
manage
their
energy
consumption
.
Und
selbst
wenn
der
französische
Staat
diese
Vorreiterrolle
innegehabt
hätte
,
so
beschränkte
sich
seine
Intervention
auf
einen
im
Vergleich
zu
den
insgesamt
für
die
Finanzierung
des
Projekts
benötigten
Mitteln
geringen
Betrag
,
der
keine
Anreizwirkung
auf
private
Investoren
ausgeübt
hätte
. [EU]
What
is
more
,
if
the
French
Government
had
acted
as
lead
investor
,
its
intervention
was
in
respect
of
an
amount
that
was
small
compared
with
all
the
funds
needed
to
finance
the
project
and
therefore
insufficient
to
have
a
knock-on
effect
on
private
investors
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorreiterrolle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners