A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vor Hitze schützen
Vor Hitze schützen.
Vor Nässe schützen
Vor- und Nachbereitungszeit
Vor- und Nachteile
Vor- und Rückgang
Vor-Ort ...
Vor-Ort-Prüfung
Vor-Ort-...
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Vor- und Nachteile
Search single words:
Vor-
·
und
·
Nachteile
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Patienten
müssen
über
Vor-
und
Nachteile
dieser
Therapie
umfassend
aufgeklärt
werden
.
Patients
need
to
receive
a
full
explanation
of
the
advantages
and
disadvantages
of
this
therapy
.
Ob
sich
die
Vor-
und
Nachteile
der
Braunkohle
die
Waage
halten
,
darüber
wird
in
Deutschland
heftig
gestritten
. [G]
Are
the
advantages
and
disadvantages
of
lignite
evenly
balanced
?
This
is
a
fiercely
debated
question
in
Germany
.
Ausgehend
von
diesen
Schätzungen
kommt
Finnland
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Aufrechung
der
Vor-
und
Nachteile
für
Tieliikelaitos
während
des
Übergangszeitraums
einen
Verlust
von
insgesamt
69
,8
Mio
.
EUR
für
Tieliikelaitos
ergibt
. [EU]
Based
on
the
above
estimates
,
Finland
concludes
that
the
overall
effect
of
the
advantages
and
disadvantages
incurred
by
Tieliikelaitos
during
the
transitional
period
was
a
total
loss
of
EUR
69
,8
million
for
Tieliikelaitos
.
Deloitte
untersucht
zudem
die
Vor-
und
Nachteile
mehrerer
anderer
Instrumente
zur
Rentabilitätsmessung
. [EU]
Deloitte
also
examines
the
advantages
and
disadvantages
of
several
alternative
profitability
measures
.
Der
Vorschlag
schließt
insbesondere
eine
mit
Gründen
versehene
Machbarkeitsstudie
ein
,
in
der
die
Vor-
und
Nachteile
eines
Rückgriffs
auf
an
privatwirtschaftliche
Unternehmen
vergebene
Dienstleistungskonzessionen
oder
öffentliche
Dienstleistungsaufträge
untersucht
werden
. [EU]
It
shall
,
in
particular
,
include
a
reasoned
feasibility
study
of
the
advantages
and
disadvantages
of
the
use
of
service
concession
contracts
or
public
service
contracts
with
private
sector
entities
.
Die
angeblichen
Vor-
und
Nachteile
stehen
in
keinem
faktischen
Zusammenhang
mit
der
Frage
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
auf
den
Telekommunikationsmärkten
bezüglich
der
Sozialabgaben
. [EU]
The
alleged
advantages
and
disadvantages
are
in
fact
unrelated
to
the
question
of
levelling
the
conditions
of
competition
on
the
telecommunications
markets
with
regard
to
social
security
costs
.
Die
Arbeitnehmer
werden
über
die
Vor-
und
Nachteile
der
Impfung
wie
auch
des
Unterlassens
der
Impfung
in
Kenntnis
gesetzt
[EU]
Workers
shall
be
informed
of
the
benefits
and
drawbacks
of
both
vaccination
and
non-vaccination
Die
Kommission
führt
bis
zum
28
.
Juli
2012
eine
Studie
durch
und
erstattet
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
Bericht
über
die
möglichen
Vor-
und
Nachteile
einer
Verringerung
von
vier
auf
zwei
Kategorien
von
Feuerwaffen
(
verbotene
bzw
.
erlaubnispflichtige
Feuerwaffen
).
Dabei
legt
sie
besonderes
Augenmerk
auf
das
bessere
Funktionieren
des
Binnenmarktes
für
die
betreffenden
Produkte
durch
eine
mögliche
Vereinfachung
. [EU]
The
Commission
shall
,
by
28
July
2012
,
carry
out
research
and
submit
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
on
the
possible
advantages
and
disadvantages
of
a
reduction
to
two
categories
of
firearms
(prohibited
or
authorised
)
with
a
view
to
the
better
functioning
of
the
internal
market
for
the
products
in
question
by
means
of
possible
simplification
.
Die
Parteien
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
Vor-
und
Nachteile
dieser
Entscheidung
abzuwägen
und
dabei
zu
berücksichtigen
,
ob
der
Master-OGAW
mehrere
Feeder-OGAW
hat
und
ob
diese
Feeder-OGAW
im
gleichen
oder
in
mehreren
Mitgliedstaaten
niedergelassen
sind
. [EU]
The
parties
should
be
free
to
assess
the
advantages
and
disadvantages
of
that
choice
and
to
take
into
account
whether
the
master
UCITS
has
several
feeder
UCITS
and
whether
those
feeder
UCITS
are
established
in
only
one
or
in
several
Member
States
.
eine
sozioökonomische
Analyse
einzureichen
,
in
der
die
Vor-
und
Nachteile
der
vorgeschlagenen
Beschränkungen
untersucht
werden
,
oder
Informationen
zu
übermitteln
,
die
für
eine
solche
Analyse
verwendet
werden
können
. [EU]
a
socio-economic
analysis
,
or
information
which
can
contribute
to
one
,
of
the
suggested
restrictions
,
examining
the
advantages
and
drawbacks
of
the
proposed
restrictions
.
In
dem
von
den
finnischen
Behörden
vorgelegten
Sachverständigengutachten
wurden
die
möglichen
Vor-
und
Nachteile
für
Tieliikelaitos
während
des
Übergangszeitraums
wie
folgt
graphisch
dargestellt:
[EU]
In
the
Expert
statement
submitted
by
the
Finnish
authorities
Tieliikelaitos'
possible
advantages
and
disadvantages
during
the
transitional
period
have
been
summarised
in
the
following
graphic
manner:
In
der
Überprüfung
werden
die
Vor-
und
Nachteile
einer
auf
einer
Exekutivagentur
beruhenden
Struktur
und
einer
Struktur
auf
der
Gr
und
lage
von
Artikel
171
des
Vertrags
ausdrücklich
untersucht
. [EU]
The
review
will
explicitly
look
at
the
advantages
and
disadvantages
of
a
structure
based
on
an
Executive
Agency
,
and
a
structure
based
on
Article
171
of
the
Treaty
.
Seit
Ende
des
achtzehnten
Jahrh
und
erts
und
im
gesamten
neunzehnten
Jahrh
und
ert
beschrieben
zahlreiche
Gelehrte
die
Vor-
und
Nachteile
dieses
Erzeugnisses
. [EU]
Alongside
its
use
as
animal
feed
,
it
fo
und
its
way
onto
the
table
.
Umfassende
Bewertung
der
Vor-
und
Nachteile
für
Tieliikelaitos
[EU]
Global
evaluation
of
Tieliikelaitos
advantages
and
disadvantages
Zu
diesem
Zweck
und
im
Zusammenhang
mit
den
nationalen
und
regionalen
Leistungsplänen
oder
den
Leistungsplänen
in
Bezug
auf
die
funktionalen
Luftraumblöcke
können
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
Mechanismen
schaffen
,
einschließlich
Anreizen
,
die
als
finanzielle
Vor-
und
Nachteile
ausgestaltet
sind
,
mit
denen
Flugsicherungsorganisationen
und
/oder
Luftraumnutzer
veranlasst
werden
,
unter
Beibehaltung
eines
optimalen
Sicherheitsniveaus
Verbesserungen
bei
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
,
wie
Kapazitätserhöhungen
,
Abbau
von
Verspätungen
und
nachhaltige
Entwicklung
,
zu
fördern
. [EU]
To
that
end
,
and
in
relation
to
the
national
or
functional
airspace
block
performance
plans
,
national
supervisory
authorities
may
set
up
mechanisms
,
including
incentives
consisting
of
financial
advantages
and
disadvantages
,
to
encourage
air
navigation
service
providers
and/or
airspace
users
to
support
improvements
in
the
provision
of
air
navigation
services
such
as
increased
capacity
,
reduced
delays
and
sustainable
development
,
while
maintaining
an
optimum
safety
level
.
Zu
jedem
genannten
Verfahren
(
zur
Auswahl
und
Bewertung
der
Lieferungen
)
sollten
die
zuständigen
Behörden
die
Vor-
und
Nachteile
des
Verfahrens
für
die
Futtermittelsicherheit
angeben
. [EU]
For
each
identified
procedure
(procedure
for
selection
and
assessment
of
supplies
),
the
competent
authorities
should
indicate
the
advantages
and
disadvantages
of
the
application
of
the
procedure
in
terms
of
feed
safety
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vor- und Nachteile":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners