A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
86 results for T-Systems
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Am
1.
November
2002
begann
mit
der
Aufnahme
des
Regelbetriebes
die
erste
Stufe
des
Umstiegs
,
die
die
Aufschaltung
von
zwei
digitalen
Multiplexen
(K
05
und
K
44
)
beinhaltete
,
welche
von
der
T-Systems
betrieben
wurden
. [EU]
On
1
November
2002
,
which
saw
the
start
of
normal
operations
,
the
first
phase
of
the
switch-over
was
launched
,
involving
two
digital
multiplexes
(K
05
and
K
44
)
operated
by
T-Systems
.
Angesichts
der
im
vorliegenden
Fall
gegebenen
Umstände
argumentiert
Deutschland
,
dass
der
Netzbetreiber
T-Systems
aufgrund
der
Maßnahme
nicht
unbedingt
höhere
Übertragungsentgelte
von
den
Rundfunkveranstaltern
verlangen
kann
. [EU]
In
the
circumstances
of
the
present
case
,
the
German
authorities
argue
that
the
measure
does
not
necessarily
enable
the
network
operator
T-Systems
to
charge
higher
transmission
fees
to
the
broadcasters
than
the
market
price
.
Angesichts
des
dargestellten
Sachverhalts
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
T-Systems
durch
die
Fördermaßnahme
ein
mittelbarer
Vorteil
erwachsen
könnte
. [EU]
Based
on
the
above
,
the
Commission
considers
that
T-Systems
would
be
able
to
draw
an
indirect
benefit
from
the
support
measure
.
Antwort
der
Bundesregierung
vom
24
.
September
2004
,
Ziffer
1.3.2. S.
32
(
"Der
Umstieg
hätte
voraussichtlich
ohne
jede
finanzielle
Förderung
realisiert
werden
können
,
wenn
im
Bereich
der
Organisation
des
Sendernetzbetriebes
voll
marktkonforme
Bedingungen
bestanden
hätten
.") (
"
T-Systems
als
Nachfolger
des
früheren
Fernmeldemonopols"
). [EU]
Reply
of
Germany
of
24
September
2004
,
point
1.3.2, p.
32
('Der
Umstieg
hätte
voraussichtlich
[...]
ohne
jede
finanzielle
Förderung
realisiert
werden
können
,
wenn
im
Bereich
der
Organisation
des
Sendernetzbetriebes
voll
marktkonforme
Bedingungen
bestanden
hätten
.') (
'
T-Systems
als
Nachfolger
des
früheren
Fernmeldemonopols'
).
Aufgrund
dieser
günstigeren
Ausgangslage
für
den
Betrieb
des
DVB-T-Netzes
hat
T-Systems
ein
Angebot
unterbreitet
,
das
dem
wirtschaftlichen
Vorteil
,
der
sich
aus
dem
Betrieb
des
Sendernetzes
ergibt
,
möglicherweise
nicht
in
vollem
Umfang
gerecht
wird
. [EU]
As
T-Systems
was
in
a
favourable
position
to
operate
the
DVB-T
network
,
it
may
have
submitted
an
offer
that
did
not
fully
correspond
to
the
economic
advantage
derived
from
the
operation
of
the
network
.
Auf
Netzebene
deutet
vieles
darauf
hin
,
dass
der
Sendernetzbetreiber
T-Systems
einen
indirekten
Vorteil
aus
dem
Mabb-Zuschuss
zieht
. [EU]
At
the
network
level
,
it
appears
that
the
network
operator
T-Systems
receives
an
indirect
advantage
stemming
from
Mabb's
subsidy
[50].
Auf
Netzebene
waren
die
Ausschreibungsverfahren
demnach
durch
ein
hohes
Maß
an
Unsicherheit
und
mangelnde
Transparenz
verbunden
mit
einer
starken
Position
des
etablierten
terrestrischen
Sendernetzbetreibers
T-Systems
gekennzeichnet
. [EU]
The
tender
procedures
at
network
level
were
thus
characterised
by
a
high
degree
of
uncertainty
and
intransparency
coupled
with
a
strong
position
of
the
incumbent
terrestrial
network
operator
T-Systems
.
Außerdem
befand
sich
T-Systems
als
etablierter
terrestrischer
Sendenetzbetreiber
bei
der
Bewerbung
um
die
Netzlizenzen
in
einer
besonders
günstigen
Position
. [EU]
Moreover
,
T-Systems
,
as
the
incumbent
operator
,
was
in
a
particularly
advantageous
position
to
apply
for
the
network
licences
.
Bei
der
Vergabe
der
Netzlizenzen
war
laut
ANGA
von
vornherein
klar
,
dass
den
Rundfunkanstalten
der
ARD
und
dem
Netzbetreiber
T-Systems
die
Lizenzen
erteilt
würden
. [EU]
As
regards
the
award
of
network
licences
,
they
submit
that
it
was
clear
from
the
beginning
that
the
licensees
would
be
the
public
service
broadcasters
of
ARD
and
T-Systems
.
Dabei
ist
hervorzuheben
,
dass
die
Preisbildung
von
T-Systems
im
DVB-T-Netz
nicht
reguliert
ist
,
da
RegTP
den
Markt
für
Rundfunk-Übertragungsdienste
im
Rahmen
des
neuen
Regulierungsrahmens
für
elektronische
Kommunikationsnetze
und
-dienste
noch
nicht
analysiert
hat
, d. h.
"Markt
18":
Rundfunk-Übertragungsdienste
zur
Bereitstellung
von
Sendeinhalten
für
Endnutzer
. [EU]
In
particular
,
T-Systems
'
pricing
in
the
DVB-T
network
is
currently
not
subject
to
regulation
since
RegTP
has
not
yet
analysed
the
broadcasting
transmission
services
market
under
the
new
regulatory
framework
for
electronic
communication
networks
and
services
,
under
which
this
is
'market
18':
broadcasting
transmission
services
,
to
deliver
broadcast
content
to
end
users
.
Dabei
wird
auf
die
starke
Stellung
des
Netzbetreibers
T-Systems
als
Nachfolger
des
früheren
Fernmeldemonopols
verwiesen
. [EU]
Reference
is
made
to
the
strong
position
of
the
network
operator
T-Systems
as
the
successor
to
the
previous
telecommunications
monopoly
[57].
Da
der
mögliche
mittelbare
Vorteil
,
der
dem
Sendernetzbetreiber
T-Systems
aus
der
Maßnahme
erwachsen
könnte
,
eng
mit
den
den
privaten
Rundfunkanbietern
bereitgestellten
Mitteln
verbunden
ist
,
prüft
die
Kommission
die
Vereinbarkeit
der
Beihilfemaßnahme
als
Ganzes
. [EU]
Given
that
the
possible
indirect
advantage
arising
from
the
measure
for
the
network
operator
T-Systems
is
inextricably
linked
to
the
funding
provided
to
commercial
broadcasters
,
the
Commission
is
assessing
the
compatibility
of
the
aid
measure
as
a
whole
.
Da
die
Beihilfe
im
vorliegenden
Fall
noch
nicht
gewährt
wurde
,
ist
der
mittelbare
Vorteil
,
der
T-Systems
möglicherweise
aus
der
Maßnahme
erwachsen
könnte
,
tatsächlich
nicht
quantifizierbar
. [EU]
Given
that
in
the
present
case
,
the
aid
has
not
been
granted
,
it
is
indeed
not
possible
to
quantify
the
indirect
advantage
possibly
accruing
to
T-Systems
.
Dadurch
könnte
die
Maßnahme
für
T-Systems
durch
die
ihr
zufließenden
Übertragungsentgelte
der
privaten
Veranstalter
zu
zusätzlichen
Einnahmen
führen
. [EU]
Thereby
,
the
measure
may
provide
for
additional
revenues
for
T-Systems
deriving
form
the
transmission
fees
from
commercial
broadcasters
.
Da
für
jeden
der
fünf
für
Nordrhein-Westfalen
festgelegten
Versorgungsbedarfe
nur
jeweils
ein
Antrag
einging
(
T-Systems
bewarb
sich
für
die
Versorgungsbereiche
,
die
private
Rundfunkanbieter
betrafen
,
und
der
WDR
für
jene
,
die
sich
auf
die
Anstalten
der
ARD
bezogen
),
wurden
die
Lizenzen
im
sogenannten
Antragsverfahren
ohne
öffentliche
Ausschreibung
zugewiesen
. [EU]
Since
only
one
application
was
received
for
each
of
the
five
service
areas
defined
in
North
Rhine-Westphalia
(T-Systems
for
the
areas
concerning
private
broadcasters
and
WDR
for
the
areas
concerning
the
members
of
the
ARD
Group
),
the
licences
were
attributed
in
the
application
procedure
,
without
launching
the
tender
procedure
.
Damit
sei
auch
das
Vorliegen
einer
mittelbaren
Beihilfe
zugunsten
von
T-Systems
ausgeschlossen
. [EU]
This
also
ruled
out
the
existence
of
indirect
assistance
for
T-Systems
.
Danach
verfügt
der
Netzbetreiber
für
die
privaten
Rundfunkanbieter
,
T-Systems
,
nur
auf
dem
Markt
für
terrestrische
Radioübertragung
via
UKW
über
erhebliche
Marktmacht
. [EU]
As
a
result
,
the
network
operator
concerning
the
CSBs
,
T-Systems
was
only
considered
to
have
significant
market
power
in
the
market
for
terrestrial
radio
transmission
over
FM
(terrestrische
Radioübertragung
via
UKW
) [36].
Daneben
gibt
es
noch
andere
Betreiber
wie
TDC
und
T-Systems
,
die
Kapazität
über
CANTAT-3
nach
Island
anbieten
,
allerdings
in
einem
kleineren
Rahmen
. [EU]
In
addition
,
there
are
other
operators
,
such
as
TDC
and
T-Systems
which
provide
capacity
on
CANTAT-3
to
Iceland
,
although
on
a
smaller
scale
.
Darüber
hinaus
führt
die
DTAG
an
,
dass
T-Systems
nicht
als
mittelbar
begünstigtes
Unternehmen
angesehen
werden
könne
. [EU]
It
went
on
to
say
that
T-Systems
could
not
be
regarded
as
an
indirect
beneficiary
.
Darüber
hinaus
haben
T-Systems
und
alle
Rundfunkanstalten
der
ARD
einen
"Rahmenvertrag
zur
DVB-T-Versorgung
in
Deutschland"
geschlossen
,
der
T-Systems
mit
dem
technischen
Betrieb
der
DVB-T-Netze
beauftragt
. [EU]
The
two
companies
have
concluded
an
agreement
whereby
T-Systems
takes
over
the
provision
,
letting
and
operation
of
the
technical
infrastructure
for
the
transmission
of
DVB-T
on
behalf
of
RBB
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "T-Systems":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners