A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
organizational structures
organizational unit
organizational units
organizationally
organizations
organization's periodical
organization's periodicals
organize
organize a campaign
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
Organizations
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bei
diesen
Organisationen
werden
jederzeit
Stipendien
vergeben
.
These
organizations
have
scholarship
money
for
the
asking
/
for
the
taking
.
Bürgerstiftungen
bieten
sich
auch
als
Dachorganisation
an
,
in
der
andere
Stifter
ihre
Stiftung
errichten
und
somit
von
dem
vorhandenen
Know-how
und
Netzwerk
profitieren
können
. [G]
Community
foundations
also
act
as
umbrella
organizations
under
which
other
founders
can
set
up
their
foundations
and
benefit
from
the
know-how
and
networks
available
.
Das
"Bündnis
für
Demokratie
und
Toleranz"
,
ein
durch
die
Bundesminister
des
Innern
und
der
Justiz
gegründeter
Zusammenschluss
von
Organisationen
und
Initiativen
,
hat
das
Projekt
SOR-SMC
im
Mai
2004
mit
dem
Titel
"Botschafter
der
Toleranz"
geehrt
. [G]
The
"Alliance
for
Democracy
and
Tolerance"
,
an
association
of
organizations
and
initiatives
founded
by
the
Federal
Ministers
of
the
Interior
and
Justice
,
paid
tribute
to
the
project
SOR-SMC
in
May
2004
by
awarding
it
the
title
of
"Ambassador
of
Tolerance"
.
Dass
es
neben
einigen
freien
Produktionsfirmen
oder
Bereichen
der
Kultur-
und
Wirtschaftsförderung
,
wie
u.a.
das
Kuratorium
junger
deutscher
Film
vor
allem
Fernsehsender
sind
,
die
sich
dem
Nachwuchs
widmen
,
hat
für
Burghard
Althoff
Logik
. [G]
It
makes
sense
to
Burghard
Althoff
that
,
apart
from
some
independent
studios
and
cultural
and
business
organizations
like
the
Kuratorium
junger
deutscher
Film
,
TV
stations
are
the
most
committed
to
the
new
generation
of
filmmakers
.
Die
Einsicht
,
dass
Institutionen
kulturell
verwurzelt
sind
und
so
genannte
"geronnene
Bedeutungen"
vertreten
,
bedeutet
,
dass
Regierungen
und
gesellschaftliche
Organisationen
nicht
nur
durch
die
Festlegung
und
Durchsetzung
von
Regeln
,
Normen
und
Werten
funktionieren
. [G]
The
view
that
institutions
are
culturally
embedded
and
represent
"coagulated
meanings"
means
that
government
action
,
and
action
within
and
between
societal
organizations
,
not
only
functions
through
the
setting
and
enforcement
of
rules
or
through
the
validity
of
norms
and
values
.
Die
Filmschulen
werden
bei
ihrer
Arbeit
durch
Landeshaushalte
und
Filmfördereinrichtungen
unterstützt
,
aber
auch
durch
Dienstleistungsunternehmen
wie
z.B.
Rohfilmlieferanten
,
Kopierwerke
oder
Verleihfirmen
für
Technik
,
die
ihnen
Sonderkonditionen
einräumen
. [G]
German
film
schools
receive
funds
from
regional
budgets
and
various
organizations
that
promote
filmmaking
,
but
they're
also
aided
by
service-sector
companies
,
such
as
raw
stock
suppliers
,
printing
labs
and
equipment
rentals
that
give
them
special
deals
.
Eine
solche
Interpretation
heißt
aber
auch
,
dass
Institutionen
und
gesellschaftliche
Organisationen
sowie
Governance
und
Governance-Kultur
Änderungen
unterliegen
und
auch
tatsächlich
verändert
werden
können
. [G]
Such
an
interpretation
also
means
that
institutions
and
societal
organizations
,
that
governance
and
governance
culture
are
subject
to
changes
and
can
,
in
fact
,
be
changed
.
Es
gibt
zwar
vereinzelt
gute
Ansätze
,
aber
sie
sind
kaum
systematisiert
,
weil
sich
Organisationen
und
Institutionen
wenig
untereinander
vernetzen
. [G]
There
are
worthwhile
,
yet
isolated
,
initiatives
,
but
they
are
hardly
systematized
,
because
organizations
and
institutions
rarely
communicate
with
each
other
.
Es
werden
Politiker
,
Journalisten
,
Vertreter
aus
Wirtschaft
,
Verwaltung
und
nichtstaatlichen
Organisationen
sowie
Akademiker
aus
Wirtschafts-
,
Rechts-
und
Sozialwissenschaften
teilnehmen
. [G]
Participants
in
the
Round
Table
will
include
politicians
,
journalists
,
representatives
of
business
,
administration
and
non-governmental
organizations
,
as
well
as
academics
from
the
fields
of
economics
,
law
and
social
sciences
.
Hier
bieten
die
Handwerkskammern
für
Interessierte
nach
abgeschlossener
Berufsausbildung
die
Möglichkeit
,
an
einer
Akademie
für
Gestaltung
den
Titel
"Gestalter
im
Handwerk"
zu
erwerben
. [G]
Here
crafts
organizations
offer
those
who
have
completed
vocational
training
the
possibility
of
acquiring
the
status
of
"Craft
Designer"
at
an
Academy
of
Design
.
In
Nordrhein-Westfalen
sitzen
wir
mit
den
muslimischen
Organisationen
an
einem
Tisch
und
beraten
den
Lehrplan
. [G]
In
North
Rhine-Westphalia
we
sit
down
with
the
Muslim
organizations
and
discuss
the
curriculum
.
Sie
war
die
erste
Großstadt
mit
einem
grünen
Oberbürgermeister
und
zahlreiche
Umwelteinrichtungen
haben
hier
ihren
Sitz
. [G]
It
was
the
first
major
town
to
elect
a
green
mayor
,
and
numerous
environmental
organizations
are
headquartered
here
.
So
gibt
es
neben
Artikeln
und
Meldungen
auch
mehr
als
10
.000
Basisdaten
zu
Institutionen
und
Organisationen
mit
Tätigkeitsbeschreibungen
und
Leitungsstrukturen
. [G]
In
addition
to
articles
and
announcements
,
it
now
features
over
10
,000
basic
profiles
of
institutions
and
organizations
with
descriptions
of
their
activities
and
management
structures
.
Um
den
Dialog
zwischen
den
jungen
Musikern
aus
den
verfeindeten
Lagern
nicht
zu
gefährden
,
hat
Barenboim
darauf
gedrungen
,
dass
keine
politischen
Organisationen
,
aus
welchen
gut
meinenden
Gründen
auch
immer
,
den
Workshop
unterstützen
dürfen
. [G]
To
avoid
endangering
the
dialogue
between
young
musicians
from
hostile
camps
Barenboim
had
insisted
that
no
political
organizations
,
no
matter
how
well-meaning
,
should
be
allowed
to
provide
support
for
the
workshop
.
Vergabe
im
Rahmen
der
Länderstipendien
und
über
Kooperationspartner
. [G]
Selection
takes
place
through
international
funding
institutions
and
cooperation
with
partner
organizations
.
Vorschläge
zur
Belegung
über
Expert/innen
des
Münchner
Kulturreferats
,
städtische
Kulturinstitutionen
und
deren
Kooperationspartner
[G]
Participants
are
proposed
by
experts
from
the
Munich
Department
of
Culture
,
municipal
cultural
institutions
and
partner
organizations
Zahlreiche
wichtige
Projekte
,
darunter
die
"Integration
von
Muslimen
und
muslimischen
Organisationen
in
Deutschland"
und
"Betriebe
für
Integration
-
gegen
Diskriminierung"
sind
so
entstanden
. [G]
Numerous
important
projects
,
among
them
the
"integration
of
Moslems
and
Moslem
organizations
in
Germany"
and
"businesses
for
integration
-
against
discrimination"
have
come
about
as
a
result
.
Zuerst
kamen
nur
vereinzelt
einige
muslimische
Studenten
,
dann
entwickelten
sich
daraus
Veranstaltungen
,
an
denen
sich
auch
die
islamischen
Vereinigungen
beteiligten
. [G]
At
first
,
the
forums
were
attended
occasionally
by
small
groups
of
Muslim
students
,
but
later
developed
into
events
that
included
the
participation
of
Islamic
organizations
.
arbeiten
mit
anderen
Vertragsparteien
sowie
mit
internationalen
und
regionalen
Organisationen
zusammen
,
um
das
Ziel
dieses
Artikels
zu
erreichen
[EU]
cooperate
with
other
Parties
and
international
and
regional
organizations
in
achieving
the
purpose
of
this
article
bei
schwerwiegenden
und
systematischen
Verstößen
gegen
die
Ziele
regionaler
Fischereiorganisationen
oder
-vereinbarungen
für
den
Schutz
und
die
Bewirtschaftung
von
Fischereibeständen
,
denen
die
Gemeinschaft
angehört
. [EU]
serious
and
systematic
infringements
of
the
objectives
of
regional
fishery
organizations
or
arrangements
to
which
the
Community
is
a
member
concerning
the
conservation
and
management
of
fishery
resources
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Organizations":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners