A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mess kits
mess tin
mess up
mess with
message
message accounting
message board
message boards
message buffering
Search for:
ä
ö
ü
ß
1207 results for
Message
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ihre
Botschaft:
"Es
geht
darum
,
Körper
und
Geist
in
Einklang
zu
bringen
. [G]
Her
message
:
"The
idea
is
to
reconcile
body
and
spirit
.
Inhaltliche
Bedeutung
sollen
sie
nicht
haben
.
Selbst
Zeichensysteme
,
etwa
Buchstaben
,
können
als
bedeutungsfreies
Dekor
dienen
.
Jürgen
Mayer
H.
aus
Berlin
ist
das
gelungen
. [G]
The
designs
do
not
intend
to
project
a
message
;
even
sign
systems
,
such
as
letters
,
can
be
used
as
meaningless
decoration
,
as
successfully
demonstrated
by
Jürgen
Mayer
H.
from
Berlin
.
Jedes
periphere
Detail
ist
in
diesem
Format
gestochen
scharf
sichtbar
und
wird
für
die
Bildaussage
wesentlich
. [G]
Every
minor
detail
is
extremely
sharp
in
this
format
and
becomes
significant
for
the
picture's
message
.
Juliette
Michaud
(
Studio
magazine
,
März
2004
)
und
Florence
Colombani
(
Le
Monde
,
10
.
März
2004
)
allerdings
hatten
eine
Ahnung
von
der
Tragweite
des
Films:
Erstere
stellt
fest
,
dass
die
Regisseurin
"den
Realismus
dem
Romantizismus
vorzieht"
,
und
die
zweite
beschreibt
den
Ausdruck
"großer
sprachloser
Schmerzen"
. [G]
Juliette
Michaud
(Studio
magazine
,
March
2004
)
and
Florence
Colombani
(Le
Monde
,
March
10
,
2004
),
on
the
other
hand
,
interpret
the
film's
message
:
the
first
one
notes
that
the
director
"prefers
realism
to
romanticism"
,
and
the
second
describes
the
expression
"of
great
silent
pain"
.
Kern
der
Botschaft:
Design
dient
dazu
,
Lösungen
für
die
Interaktion
zwischen
Mensch
und
Produkt
und
-
in
einer
übergeordneten
Dimension
-
Lösungen
für
die
soziokulturellen
Veränderungen
der
Industriegesellschaft
zu
entwickeln
. [G]
The
essence
of
the
message
:
Design
serves
to
solve
problems
of
interaction
between
people
and
products
and
,
at
a
higher
level
,
to
develop
solutions
for
the
socio-cultural
changes
in
industrial
society
.
Mit
Boss
ist
jeder
Mann
an
jedem
Ort
richtig
angezogen
-
dieses
Image
vermittelt
bis
heute
die
Werbung
. [G]
With
Boss
,
men
are
dressed
for
all
occasions
- a
message
projected
by
Boss
advertising
to
this
day
.
Nur
durch
einen
Zufall
stieg
er
in
der
deutschen
Stadt
Hamm
aus
dem
Zug
,
und
dort
scheint
sein
mystischer
Sinn
eine
Botschaft
Gottes
vernommen
zu
haben
,
der
ihn
aufforderte
zu
bleiben
und
zu
Ehren
von
Kamadchi
Ampal
(
Sanskrit:
Kama-akshi
),
der
Göttin
mit
den
Augen
der
Liebe
,
einen
Hindu
Tempel
zu
errichten
. [G]
Fortuitously
,
the
priest
alighted
at
Hamm
railway
station
in
Germany
where
his
mystic
thinking
seems
to
have
heard
God's
message
asking
him
to
remain
there
and
build
a
Hindu
temple
in
honour
of
the
deity
Kamadchi
Ampal
(Sanskrit:
Kama-akshi
),
the
goddess
with
the
"eyes
of
love"
.
Seine
Botschaft:
"Der
wirkliche
Brennstoff
der
Wirtschaft
sind
nicht
die
Buchhaltung
und
Managerbesprechungen
,
sondern
neue
Produkte
und
Verfahren
!" [G]
His
message
:
"The
real
fuel
of
the
economy
is
not
accountancy
or
managerial
discussions
but
new
products
and
methods
!"
Und
da
ist
es
wieder
,
das
Haus
mit
der
Botschaft
. [G]
And
there
it
is
again
,
the
house
with
the
message
.
Unter
den
neuen
deutschen
Filmerzeugnissen
will
einzig
Dennis
Gansels
autobiographischer
und
wohlmeinender
Film
Napola
(
dem
die
amerikanische
Verleihfirma
Picture
This
Entertainment
den
Titel
Before
the
Fall
gab
)
nicht
ganz
den
richtigen
Ton
treffen
,
zu
sehr
lässt
er
sich
vom
Fetischismus
und
der
exzessiven
Melodramatik
der
Nazi-Symbolik
ablenken
. [G]
Of
the
new
crop
,
only
Dennis
Gansel's
autobiographical
and
well-intentioned
Napola
(retitled
Before
the
Fall
by
U.S.
distrib
Picture
This
Entertainment
)
seems
somehow
off
message
,
distracted
by
the
fetishistic
and
melodramatic
excesses
of
Nazi
trappings
.
"Wir
können
ja
Freunde
bleiben"
berichtet
vom
Sehnen
und
Leiden
einer
unerfüllten
Liebe
,
und
wie
in
Held
sind
auch
hier
Liedzitate
wichtige
Bedeutungsträger
. [G]
"Wir
können
ja
Freunde
bleiben"
reports
of
the
longing
and
suffering
of
an
unrequited
love
,
and
,
as
in
Held
,
the
song
quotations
are
significant
in
getting
the
message
across
.
Zu
diesem
Zweck
führte
er
einen
nicht
deutschen
Film
(
Contact
von
1997
)
an
und
zeigte
den
Studenten
die
Szene
,
in
welcher
der
Wissenschaftler
eine
Botschaft
aus
dem
Weltall
entschlüsselt
.
Die
dekodierte
Botschaft
sieht
der
Zuschauer
am
Ende
der
Szene
,
und
zwar
als
einen
Ausschnitt
aus
einer
Hitlerrede
! [G]
He
deliberately
decided
to
show
an
episode
from
the
non-German
film
Contact
(1997)
as
an
illustrative
example
.
At
the
end
of
this
episode
,
the
scientist
[in
the
film]
decoded
the
final
message
from
outer
space:
it
was
a
documentary
clip
from
Hitler's
speech
.
1-seitiges
(
1-sided
)
SSL
(
nur
Serverzertifikat
)
wird
zum
Schutz
der
Vertraulichkeit
und
Integrität
der
Nachricht
bei
der
Übertragung
und
zur
Abwehr
von
Lösch-
,
Wiedereinspiel-
oder
Einfügungsattacken
verwendet
. [EU]
1-sided
SSL
(only a
server
certificate
)
is
used
to
protect
the
confidentiality
and
integrity
of
the
message
in
transit
and
provides
protection
against
deletion/replay
and
insertion
attacks
.
1.
Teil
1:
Regeln
für
Implementierungshandbücher
[EU]
Part
I:
Message
implementation
manual
convention
32007
R
0633:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
633/2007
der
Kommission
vom
7.
Juni
2007
zur
Festlegung
der
Anforderungen
an
die
Anwendung
eines
Flugnachrichten-Übertragungsprotokolls
für
die
Benachrichtigung
,
Koordinierung
und
Übergabe
von
Flügen
zwischen
Flugverkehrskontrollstellen
(
ABl
. L
146
vom
8.6.2007, S. 7)". [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
633/2007
of
7
June
2007
laying
down
requirements
for
the
application
of
a
flight
message
transfer
protocol
used
for
the
purpose
of
notification
,
coordination
and
transfer
of
flights
between
air
traffic
control
units
(OJ L
146
, 8.6.2007, p. 7).'
4:
Message
Exchange
Function
Sequence
." [EU]
Fig
.
4:
Message
Exchange
Function
Sequence
.'
Abbildung:
Nachrichtentypen
für
die
Protokollierung
[EU]
Figure:
Message
types
for
logging
Abhängig
von
dem
Ergebnis
der
Authentizitätsprüfung
der
eingehenden
Meldungen
kann
eine
Minimalstufe
für
die
Meldungbestätigung
eingerichtet
werden:
[EU]
Based
on
the
results
of
authenticity
verification
of
incoming
message
s
, a
minimum
level
of
message
acknowledgement
can
be
implemented:
Abruf
und
Rückmeldung
bestehen
aus
dem
Nachrichtentyp
1, 2, 7
bzw
. 6. [EU]
This
request
and
response
consists
of
message
types
1, 2, 7
and
6,
respectively
,
Absender
der
Nachricht
[EU]
Message
sender
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Message":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners