A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
French Canadian
French Canadians
French Canuck
French Canucks
French Guiana
French Polynesia
French Resistance
French Revolution
French Southern Territories
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
French Guiana
Search single words:
French
·
Guiana
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
6.
Juni
2005
bei
den
zuständigen
Behörden
von
Französisch-Guayana
[EU]
6
June
2005
to
the
competent
authorities
for
French
Guiana
Abweichend
von
Artikel
110
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
wird
Frankreich
ermächtigt
,
auf
in
Guadeloupe
,
Französisch-Guayana
,
Martinique
oder
Réunion
hergestellten
'traditionellen'
Rum
im
Gebiet
des
Mutterlands
weiterhin
einen
Verbrauchsteuersatz
anzuwenden
,
der
niedriger
ist
als
der
in
Artikel
3
der
Richtlinie
92/84/EWG
festgelegte
volle
Verbrauchsteuersatz
für
Alkohol
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
110
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
,
France
is
authorised
to
extend
the
application
on
the
French
mainland
,
to
'traditional'
rum
produced
in
Guadeloupe
,
French
Guiana
,
Martinique
and
Réunion
,
of
a
rate
of
excise
duty
lower
than
the
full
rate
for
alcohol
set
by
Article
3
of
Directive
92/84/EEC
.';
AWZ
Französisch-Guayana
[EU]
French
Guiana
EEZ
Bis
zu
einer
jährlichen
Höchstmenge
von
12000
Tonnen
in
Äquivalent
vollständig
geschliffenem
Reis
wird
im
Rahmen
von
Titel
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
247/2006
eine
Gemeinschaftsbeihilfe
für
die
Vermarktung
von
in
Guayana
erzeugtem
Reis
auf
Guadeloupe
und
Martinique
sowie
in
der
übrigen
Gemeinschaft
gewährt
. [EU]
The
maximum
quantity
of
rice
harvested
in
French
Guiana
which
may
be
eligible
for
marketing
support
in
Guadeloupe
,
Martinique
and
the
rest
of
the
Community
,
in
accordance
with
Title
III
of
Regulation
(EC)
No
247/2006
,
shall
not
exceed
12000
tonnes
per
year
of
milled
rice
equivalent
.
Damit
diese
neue
Produktionsregelung
in
Kraft
treten
kann
,
sind
die
Modalitäten
,
nach
denen
die
kulturspezifische
Zahlung
für
Reis
in
Französisch-Guayana
berechnet
wird
,
so
anzupassen
,
dass
diese
auf
der
Grundlage
eines
einzigen
Anbauzyklus
pro
Jahr
mit
Aussaat
an
dem
späteren
der
beiden
bisher
geltenden
Termine
,
also
spätestens
dem
der
betreffenden
Ernte
vorausgehenden
30
.
Juni
,
berechnet
wird
. [EU]
In
order
to
implement
this
new
production
system
,
the
means
of
calculating
the
specific
aid
for
rice
in
French
Guiana
should
be
adapted
,
ensuring
that
the
aid
is
calculated
on
the
basis
of
a
single
sowing
cycle
per
year
,
to
be
carried
out
on
the
latter
of
the
two
previously
established
dates
,
in
other
words
on
30
June
preceding
the
harvest
in
question
at
the
latest
.
Der
Antrag
wurde
gestellt
,
da
die
Gefahr
besteht
,
dass
in
Französisch-Guayana
noch
immer
keine
geeigneten
Alternativprodukte
zur
Verfügung
stehen
,
wenn
die
ursprüngliche
Zulassung
am
1.
Juli
2009
abläuft
. [EU]
The
request
was
made
based
on
the
risk
that
there
would
still
not
be
any
appropriate
alternative
products
for
vector
mosquito
control
available
in
French
Guiana
on
1
July
2009
when
the
initial
authorisation
expires
.
Der
Mitgliedstaat
muss
nachweisen
,
dass
die
Beihilfe
den
Bestimmungen
unter
dieser
Nummer
und
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
791/2007
des
Rates
vom
21
.
Mai
2007
über
eine
Regelung
zum
Ausgleich
der
Mehrkosten
bei
der
Vermarktung
bestimmter
Fischereierzeugnisse
aus
den
Gebieten
in
äußerster
Randlage
,
den
Azoren
,
Madeira
und
den
Kanarischen
Inseln
sowie
aus
Guayana
und
Réunion
entspricht
.
Nummer
4.8
der
Leitlinien:
Beihilfe
für
die
Fischereiflotte
in
den
Gebieten
in
äußerster
Randlage
[EU]
The
Member
State
is
requested
to
provide
the
information
demonstrating
the
compatibility
of
the
aid
with
the
conditions
of
this
Point
and
the
relevant
conditions
of
Council
Regulation
(EC)
No
791/2007
of
21
May
2007
introducing
a
scheme
to
compensate
for
the
additional
costs
incurred
in
the
marketing
of
certain
fishery
products
from
the
outermost
regions
the
Azores
,
Madeira
,
the
Canary
Islands
,
French
Guiana
and
Réunion
[4].
Point
4.8
of
the
Guidelines:
Aid
concerning
the
fishing
fleet
in
outermost
regions
Die
Eingangsorte
in
den
französischen
überseeischen
Departements
Guadeloupe
,
Martinique
und
Französisch-Guyana
sollten
demnach
bezeichnet
werden
;
im
vorliegenden
Beschluss
sollten
die
Bedingungen
für
ihren
Betrieb
festgelegt
werden
. [EU]
The
entry
points
in
the
French
overseas
departments
Guadeloupe
,
Martinique
and
French
Guiana
should
thus
be
identified
and
the
requirements
for
their
operation
should
be
specified
in
this
Decision
.
Die
Erklärung
gegenüber
der
Bolivarischen
Republik
Venezuela
über
die
Gewährung
von
Fangmöglichkeiten
in
EU-Gewässern
für
Fischereifahrzeuge
,
die
die
Flagge
der
Bolivarischen
Republik
Venezuela
führen
,
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
vor
der
Küste
von
Französisch-Guayana
(
im
Folgenden
"Erklärung"
)
wird
im
Namen
der
Europäischen
Union
genehmigt
. [EU]
The
Declaration
addressed
to
the
Bolivarian
Republic
of
Venezuela
on
the
granting
of
fishing
opportunities
in
EU
waters
to
fishing
vessels
flying
the
flag
of
the
Bolivarian
Republic
of
Venezuela
in
the
exclusive
economic
zone
off
the
coast
of
French
Guiana
(hereinafter
'the
Declaration'
)
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
European
Union
.
Die
Europäische
Union
erteilt
einer
begrenzten
Anzahl
von
Fischereifahrzeugen
,
die
die
Flagge
der
Bolivarischen
Republik
Venezuela
führen
,
die
Genehmigung
,
unter
den
in
dieser
Erklärung
dargelegten
Bedingungen
in
dem
jenseits
von
12
Seemeilen
ab
den
Basislinien
gelegenen
Teil
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
vor
der
Küste
von
Französisch-Guayana
zu
fischen
. [EU]
The
European
Union
shall
issue
fishing
authorisations
to
a
limited
number
of
fishing
vessels
flying
the
flag
of
the
Bolivarian
Republic
of
Venezuela
to
fish
in
the
part
of
the
exclusive
economic
zone
off
the
coast
of
French
Guiana
that
lies
more
than
12
nautical
miles
from
the
base
lines
,
subject
to
the
conditions
set
out
in
this
Declaration
.
Die
französischen
Behörden
haben
der
Kommission
Pläne
für
bestimmte
Eingangsorte
in
den
französischen
überseeischen
Departements
Guadeloupe
,
Martinique
bzw
.
Französisch
Guyana
übermittelt
. [EU]
The
French
authorities
have
submitted
respective
plans
to
the
Commission
for
certain
entry
points
located
in
the
French
overseas
departments
Guadeloupe
,
Martinique
and
French
Guiana
.
Die
französischen
Behörden
wollen
die
Regelung
für
die
Reiserzeugung
in
Guayana
ändern
und
die
Produktion
auf
einen
einzigen
Zyklus
pro
Hektar
jährlich
zurückführen
. [EU]
The
French
authorities
intend
to
redefine
the
rice
production
system
in
French
Guiana
and
reduce
production
to
a
single
sowing
cycle
per
hectare
per
year
.
Die
in
Französisch-Guayana
ansässige
Verarbeitungsindustrie
ist
von
den
Anlandungen
dieser
Fischereifahrzeuge
abhängig
und
daher
sollte
die
Kontinuität
dieser
Tätigkeiten
gewährleistet
werden
. [EU]
The
processing
industry
based
in
French
Guiana
depends
on
the
landings
from
those
fishing
vessels
and
therefore
the
continuity
of
those
operations
should
be
ensured
.
diese
Biozid-Produkte
werden
nur
so
lange
verwendet
,
bis
im
Departement
Französisch-Guayana
geeignete
alternative
Biozid-Produkte
verfügbar
sind
,
die
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
98/8/EG
entsprechen
. [EU]
such
biocidal
products
shall
be
used
only
until
appropriate
alternative
biocidal
products
complying
with
the
provisions
of
Directive
98/8/EC
are
available
in
the
Department
of
French
Guiana
.
Die
Zulassung
wurde
für
einen
Zeitraum
von
120
Tagen
ab
dem
3.
März
2009
gewährt
und
gilt
nur
für
die
Bekämpfung
von
Krankheitsüberträgern
durch
öffentliche
Stellen
im
Departement
Französisch-Guayana
. [EU]
The
authorisation
was
granted
for
a
period
of
120
days
starting
on
3
March
2009
and
was
only
valid
for
vector
disease
control
carried
out
by
public
operators
in
the
Department
of
French
Guiana
.
Einschließlich
Monaco
,
französische
Überseedepartements
(
Guadeloupe
,
Französisch-Guayana
,
Martinique
und
Réunion
)
und
französischer
Nordteil
von
St
.
Martin
[EU]
Including
Monaco
,
the
French
overseas
departments
(French
Guiana
,
Guadeloupe
,
Martinique
and
Réunion
)
and
the
French
northern
part
of
St
Martin
Einschließlich
Monaco
und
französische
Überseedepartements
(
Guadeloupe
,
Französisch-Guayana
,
Martinique
und
Réunion
) [EU]
Including
Monaco
and
the
French
overseas
departments
(French
Guiana
,
Guadeloupe
,
Martinique
and
Réunion
)
Einschließlich
Monaco
und
französische
Überseedepartements
(
Guadeloupe
,
Französisch-Guyana
,
Martinique
und
Réunion
) [EU]
Including
Monaco
and
the
French
overseas
departments
(French
Guiana
,
Guadeloupe
,
Martinique
and
Réunion
)
"Entscheidung
des
Rates
vom
9.
Oktober
2007
zur
Ermächtigung
Frankreichs
,
auf
in
Guadeloupe
,
Französisch-Guayana
,
Martinique
oder
Réunion
hergestellten
'traditionellen'
Rum
einen
ermäßigten
Verbrauchsteuersatz
anzuwenden"
. [EU]
'Council
Decision
of
9
October
2007
authorising
France
to
apply
a
reduced
rate
of
excise
duty
on
'traditional'
rum
produced
in
Guadeloupe
,
French
Guiana
,
Martinique
and
Réunion'
.
Erklärung
gegenüber
der
Bolivarischen
Republik
Venezuela
über
die
Gewährung
von
Fangmöglichkeiten
in
EU-Gewässern
für
Fischereifahrzeuge
,
die
die
Flagge
der
Bolivarischen
Republik
Venezuela
führen
,
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
vor
der
Küste
von
Französisch-Guayana
[EU]
Declaration
addressed
to
the
Bolivarian
Republic
of
Venezuela
on
the
granting
of
fishing
opportunities
in
EU
waters
to
fishing
vessels
flying
the
flag
of
the
Bolivarian
Republic
of
Venezuela
in
the
exclusive
economic
zone
off
the
coast
of
French
Guiana
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "French Guiana":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners