A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exportation
exportations
exported
exporter
exporters
exporter's retention
exporting
exporting countries
exporting country
Search for:
ä
ö
ü
ß
1874 results for
Exporters
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Am
stärksten
war
der
Anstieg
von
2008
bis
2009
,
als
die
indischen
Ausführer
beim
Marktanteil
um
über
6
Prozentpunkte
zulegen
konnten
. [EU]
The
highest
increase
occurred
between
2008
and
2009
,
when
Indian
exporters
gained
more
than
6
percentage
points
of
market
share
.
Analog
konnten
die
Argumente
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
die
Schlussfolgerung
der
Kommission
nicht
widerlegen
,
dass
Konkurs-
und
Eigentumsvorschriften
ordnungsgemäße
marktwirtschaftliche
Bedingungen
für
die
drei
Gruppen
ausführender
Hersteller
garantierten
. [EU]
Similarly
,
no
argument
brought
forward
by
the
Community
industry
was
able
to
rebut
the
conclusion
of
the
Commission
that
bankruptcy
and
property
laws
guaranteed
proper
market
economy
conditions
for
the
three
groups
of
exporters
.
Andere
Ausführer
,
sowohl
solche
,
die
in
die
Stichprobe
einbezogen
wurden
,
als
auch
andere
,
brachten
erneut
vor
,
ihnen
hätte
MWB
gewährt
werden
müssen
. [EU]
Other
exporters
,
outside
and
inside
the
sample
,
re-iterated
that
they
should
have
been
granted
MET
.
Andere
betroffene
Ausführer
,
zu
denen
die
Kommission
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
keinen
Kontakt
aufnahm
,
die
aber
einen
Antrag
auf
Befreiung
von
dem
ausgeweiteten
Antidumpingzoll
gemäß
Artikel
13
Absatz
4
der
Grundverordnung
stellen
möchten
,
müssen
einen
Fragebogen
beantworten
,
damit
die
Kommission
feststellen
kann
,
ob
eine
Befreiung
gerechtfertigt
ist
. [EU]
Other
exporters
concerned
which
were
not
contacted
by
the
Commission
in
the
context
of
this
proceeding
and
which
intend
to
lodge
a
request
for
an
exemption
from
the
extended
anti-dumping
duty
pursuant
to
Article
13
(4)
of
the
basic
Regulation
will
be
required
to
complete
a
questionnaire
in
order
to
enable
the
Commission
to
determine
whether
an
exemption
may
be
warranted
.
Andere
betroffene
Ausführer
,
zu
denen
die
Kommission
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
keinen
Kontakt
aufnahm
,
die
aber
einen
Antrag
auf
Befreiung
von
dem
ausgeweiteten
Antidumpingzoll
nach
Artikel
13
Absatz
4
der
Grundverordnung
stellen
möchten
,
müssen
einen
Fragebogen
beantworten
,
damit
die
Kommission
feststellen
kann
,
ob
die
Befreiung
gerechtfertigt
ist
. [EU]
Other
exporters
concerned
which
were
not
contacted
by
the
Commission
in
the
framework
of
this
proceeding
and
which
intend
to
lodge
a
request
for
an
exemption
from
the
extended
anti-dumping
duty
pursuant
to
Article
13
(4)
of
the
basic
Regulation
will
be
required
to
complete
a
questionnaire
in
order
to
enable
the
Commission
to
determine
whether
an
exemption
may
be
warranted
.
Andere
Parteien
betrachteten
dies
als
Beweis
dafür
,
dass
die
Preise
der
brasilianischen
Ausführer
gedumpt
seien
,
und
vertraten
die
Auffassung
,
Brasilien
sei
aus
diesem
Grund
als
Vergleichsland
ungeeignet
. [EU]
Other
parties
argued
that
this
constitutes
evidence
that
Brazilian
exporters
are
dumping
and
submit
that
Brazil
would
therefore
be
inappropriate
as
analogue
country
.
Andere
Parteien
brachten
vor
,
die
Verweigerung
der
MWB
für
chinesische
Schuhausführer
verstoße
gegen
die
WTO-Regeln
,
vor
allem
deshalb
,
weil
Ausfuhren
aus
China
kein
Staatsmonopol
mehr
seien
;
eine
Bedingung
,
die
in
der
zweiten
ergänzenden
Bestimmung
zu
Artikel
VI
Absatz
1
in
Anlage
I
des
GATT
1994
gefordert
wird
,
damit
die
Vertragsparteien
bei
der
Ermittlung
des
Normalwertes
von
der
Verwendung
der
Normalwertdaten
der
Ausfuhrländer
abweichen
dürfen
. [EU]
Other
parties
claimed
that
the
rejection
of
MET
to
Chinese
shoe
exporters
was
not
in
compliance
with
WTO
rules
,
notably
because
exports
from
China
are
no
longer
subject
to
a
state
monopoly
,
as
required
by
the
second
supplementary
provision
to
Article
VI
paragraph
1
of
Annex
1
to
GATT
1994
as
a
condition
for
contracting
parties
to
deviate
from
determining
normal
value
on
the
basis
of
normal
value
data
stemming
from
the
export
countries
.
An
der
Untersuchung
arbeiteten
keine
chinesischen
Hersteller/Ausführer
mit
. [EU]
No
Chinese
producers
or
exporters
cooperated
in
the
investigation
.
An
der
Untersuchung
arbeiteten
keine
chinesischen
Hersteller
oder
Ausführer
mit
. [EU]
No
Chinese
producers
or
exporters
cooperated
in
the
investigation
.
An
der
Untersuchung
arbeiteten
keine
Hersteller/Ausführer
von
Rohrformstücken
,
Rohrverschlussstücken
und
Rohrverbindungsstücken
mit
Ursprung
in
Indonesien
mit
. [EU]
No
producers
or
exporters
of
tube
or
pipe
fittings
originating
in
Indonesia
cooperated
in
the
investigation
.
An
der
Untersuchung
arbeiteten
keine
Hersteller/Ausführer
von
Rohrformstücken
,
Rohrverschlussstücken
und
Rohrverbindungsstücken
mit
Ursprung
in
Sri
Lanka
mit
. [EU]
No
producers
or
exporters
of
tube
or
pipe
fittings
originating
in
Sri
Lanka
cooperated
in
the
investigation
.
An
die
Hersteller/Ausführer
in
der
VR
China
,
der
Republik
Korea
und
in
Malaysia
,
die
der
Kommission
augrund
des
Antrags
oder
durch
die
Vertretungen
der
Republik
Korea
und
Malaysias
bei
der
Europäischen
Union
bekannt
waren
oder
sich
innerhalb
der
in
Artikel
3
Absatz
1
der
Einleitungsverordnung
gesetzten
Fristen
selbst
gemeldet
hatten
,
wurden
Fragebogen
versandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
the
known
producers/
exporters
in
the
PRC
,
the
Republic
of
Korea
and
Malaysia
known
to
the
Commission
from
the
request
or
through
the
Missions
of
the
Republic
of
Korea
and
Malaysia
to
the
European
Union
or
which
made
themselves
known
within
the
deadlines
specified
in
Article
3(1)
of
the
initiating
Regulation
.
An
die
Hersteller/Ausführer
in
der
VR
China
und
Malaysia
,
die
der
Kommission
bekannt
waren
oder
sich
innerhalb
der
in
Erwägungsgrund
14
der
Einleitungsverordnung
gesetzten
Fristen
gemeldet
hatten
,
wurden
Fragebogen
versandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
the
producers/
exporters
in
the
PRC
and
Malaysia
known
to
the
Commission
or
which
made
themselves
known
within
the
deadlines
specified
in
recital
14
of
the
initiating
Regulation
.
An
die
Hersteller/Ausführer
in
der
VR
China
und
Malaysia
,
die
der
Kommission
bekannt
waren
oder
sich
innerhalb
der
unter
Randnummer
19
der
Einleitungsverordnung
gesetzten
Fristen
gemeldet
hatten
,
wurden
Fragebogen
versandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
the
producers/
exporters
in
the
PRC
and
Malaysia
known
to
the
Commission
or
which
made
themselves
known
within
the
deadlines
specified
in
recital
19
of
the
initiating
Regulation
.
An
die
Hersteller/Ausführer
in
Malaysia
,
der
Schweiz
und
der
VR
China
sowie
die
bekanntermaßen
betroffenen
und/oder
im
Antrag
genannten
Einführer
in
der
Union
wurden
Fragebogen
versandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
the
producers/
exporters
in
Malaysia
,
Switzerland
and
the
PRC
as
well
as
to
Union
importers
known
to
be
concerned
and/or
mentioned
in
the
request
.
An
die
Stelle
der
beträchtlichen
Menge
der
SWR-Ausfuhren
aus
der
Volksrepublik
China
in
die
Gemeinschaft
vor
Einführung
der
Maßnahmen
trat
eine
kleinere
,
aber
dennoch
bedeutende
Menge
von
Ausfuhren
der
nicht
kooperierenden
marokkanischen
Ausführer
. [EU]
The
significant
volume
of
SWR
exports
from
the
PRC
to
the
Community
,
prior
to
the
imposition
of
the
measures
,
was
partially
replaced
by
a
smaller
but
still
significant
volume
of
exports
from
the
non-cooperating
Moroccan
exporters
.
An
erster
Stelle
wird
daran
erinnert
,
dass
nach
der
Rechtsprechung
der
EU-Gerichte
die
Organe
bei
ihrer
Prüfung
der
Notwendigkeit
einer
Beibehaltung
der
bestehenden
Maßnahmen
auf
der
Grundlage
von
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
über
ein
weites
Ermessen
verfügen
,
wozu
auch
die
Befugnis
gehört
,
die
voraussichtliche
Entwicklung
der
Preise
der
betroffenen
Ausführer
zu
beurteilen
. [EU]
As
a
starting
point
,
it
is
recalled
that
,
according
to
the
case-law
of
the
EU
courts
[4],
when
assessing
the
need
to
continue
existing
measures
in
a
review
based
on
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
,
the
Institutions
have
a
wide
discretion
,
which
includes
the
option
of
carrying
out
a
prospective
assessment
of
the
pricing
policy
of
the
exporters
concerned
.
Angaben
zu
Ausführern
,
deren
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
abgelehnt
wurde
oder
gegen
die
ein
Mitgliedstaat
eine
Entscheidung
nach
Artikel
11
erlassen
hat
[EU]
Details
of
exporters
whose
application
for
an
authorisation
is
refused
,
or
of
exporters
who
are
the
subject
of
decisions
taken
by
Member
States
pursuant
to
Article
11
Angaben
zu
Ausführern
,
die
aufgrund
nationaler
Sanktionen
nicht
mehr
berechtigt
sind
,
nationale
allgemeine
Ausfuhrgenehmigungen
oder
allgemeine
Ausfuhrgenehmigungen
der
Gemeinschaft
in
Anspruch
zu
nehmen
[EU]
Details
of
exporters
deprived
,
by
national
sanctions
,
of
the
right
to
use
the
national
general
export
authorisations
or
Community
General
Export
Authorisations
Angaben
zur
Herkunft
des
Produkts
, d. h.
Ursprungsland
sowie
Name
und
Kontaktdaten
(z. B.
Telefonnummer
und
E-Mail-Adresse
)
des
Herstellers
und
Exporteurs
. [EU]
Information
establishing
the
product's
origin
, i.e.
country
of
origin
,
name
,
address
and
contact
details
,
such
as
telephone
number
and
e-mail
address
,
of
a
manufacturer
and
exporters
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Exporters":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners