A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Endposition
Endpreis
Endprodukt
Endprüfung
Endpunkt
Endpunktlager
Endrang
Endreinigung
Endresultat
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Endpunkte
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Sprechen
die
immer
wieder
in
Ihrem
Werk
auftauchenden
grauen
Bilder
auch
von
einer
Kontinuität
in
einer
Misere
der
Kunst
?
Von
der
Kunst
,
die
im
Kontext
der
Zeit
an
Wendepunkte
und
jeweilige
Endpunkte
kommt
?
So
etwa
? [G]
Are
then
the
gray
pictures
,
which
keep
recurring
in
your
work
,
also
an
expression
of
a
continuity
in
a
predicament
of
art
?
Of
the
art
,
which
in
the
context
of
the
age
,
arrives
at
turning
points
and
respective
end
points
?
Something
like
that
?
Alle
Endpunkte
mit
Ausnahme
der
Fluorescein-Verfärbung
(
die
ausschließlich
vor
der
Behandlung
sowie
30
Minuten
nach
Applikation
der
Prüfsubstanz
ermittelt
wird
)
werden
zu
jedem
der
vorgenannten
Zeitpunkte
bestimmt
. [EU]
All
of
the
endpoints
,
with
the
exception
of
fluorescein
retention
(which
is
determined
only
at
pretreatment
and
30
minutes
after
test
substance
exposure
)
are
determined
at
each
of
the
above
time
points
.
Allerdings
ist
der
Beobachtungszeitraum
nicht
kürzer
als
28
Tage
,
und
die
einschlägigen
Endpunkte
(z. B.
bei
Zuchtsauen
die
Anzahl
der
lebend
geborenen
Ferkel
unter
Beachtung
der
Trächtigkeitsdauer
,
oder
die
Anzahl
und
das
Gewicht
der
abgesetzten
Ferkel
unter
Berücksichtigung
der
Laktationsperiode
)
werden
in
die
Beobachtung
einbezogen
. [EU]
However
,
the
observation
period
shall
not
be
shorter
than
28
days
and
shall
involve
the
relevant
end-points
(e.g.,
for
sows
for
reproduction
number
of
piglets
born
alive
when
considering
the
gestation
period
,
or
the
number
and
weight
of
weaned
piglets
when
considering
the
lactation
period
).
Allerdings
kann
man
sich
bei
der
Bewertung
der
Anzahl
proliferierender
Zellen
auch
auf
andere
Endpunkte
stützen
,
sofern
die
Leistungsstandards
vollständig
eingehalten
werden
(
Anlage
1). [EU]
However
,
other
endpoints
for
assessment
of
the
number
of
proliferating
cells
may
be
employed
provided
the
PS
requirements
are
fully
met
(Appendix 1).
Allerdings
kann
man
sich
bei
der
Bewertung
der
Proliferation
auch
auf
andere
Endpunkte
stützen
,
sofern
dies
gerechtfertigt
und
entsprechend
wissenschaftlich
begründet
ist
.
Dazu
gehören
auch
vollständige
Zitate
und
die
Beschreibung
der
Methodik
. [EU]
However
,
other
endpoints
for
assessment
of
proliferation
may
be
employed
provided
there
is
justification
and
appropriate
scientific
support
,
including
full
citations
and
description
of
the
methodology
.
Anhand
der
Angaben
gemäß
Buchstabe
a)
sollten
bei
einmaliger
oder
wiederholter
Exposition
des
Anwenders
aufgrund
der
beabsichtigten
Anwendung
folgende
Endpunkte
festgelegt
werden:
[EU]
On
the
basis
of
the
information
mentioned
in
(a)
the
following
overall
end-points
should
be
established
for
single
or
repeated
operator
exposure
following
the
intended
use:
Anhand
der
Angaben
gemäß
Buchstabe
a
sollten
bei
einmaliger
oder
wiederholter
Exposition
des
Anwenders
aufgrund
der
beabsichtigten
Verwendung
folgende
Endpunkte
festgelegt
werden:
[EU]
On
the
basis
of
the
information
refereed
to
in
(a)
the
following
overall
end-points
should
be
established
for
single
or
repeated
operator
exposure
following
the
intended
use:
Anwendung
möglichst
schmerzloser
Endpunkte
. [EU]
Use
of
humane
end-points
.
Aufgrund
des
Verzehrs
behandelter
Nahrungsmittel
können
Verbraucher
den
Mikroorganismen
über
längere
Zeit
ausgesetzt
sein
;
mögliche
Auswirkungen
auf
den
Verbraucher
müssen
daher
von
chronischen
bzw
.
halbchronischen
Studien
abgeleitet
werden
,
so
dass
toxikologische
Endpunkte
für
das
Risikomanagement
,
wie
der
ADI
,
festgesetzt
werden
können
. [EU]
Consumers
may
be
exposed
to
micro-organisms
for
a
considerable
time
as
a
result
of
the
consumption
of
treated
food
commodities
;
potential
effects
on
the
consumers
must
,
therefore
,
be
derived
from
chronic
or
semi-chronic
studies
,
so
that
a
toxicological
end
point
,
such
as
the
ADI
,
can
be
established
for
risk
management
.
bei
denen
(
beispielsweise
durch
Anwendung
von
(Q)SAR
oder
aufgrund
anderer
Erkenntnisse
)
vorhersehbar
ist
,
dass
sie
die
Kriterien
für
eine
Einstufung
nach
der
Richtlinie
67/548/EWG
für
einen
der
Endpunkte
"menschliche
Gesundheit"
und
"Umweltauswirkungen"
wahrscheinlich
erfüllen
. [EU]
for
which
it
is
predicted
(i.e.
by
application
of
(Q)SARs
or
other
evidence
)
that
they
are
likely
to
meet
the
classification
criteria
for
any
human
health
or
environmental
effects
endpoints
under
Directive
67/548/EEC
.
Bei
der
Kombination
dieser
Endpunkte
sind
folgende
Aspekte
des
Mikroorganismus
vorrangig
zu
bewerten:
[EU]
In
combining
these
endpoints
,
the
most
important
aspects
of
the
micro-organism
that
must
be
assessed
are:
Bei
dieser
Bewertung
wurden
die
betreffenden
Endpunkte
(
ARfD
und
die
annehmbare
Tagesdosis
=
ADI
)
anhand
der
vom
WAP
bezeichneten
Expositionswerte
festgelegt
. [EU]
This
evaluation
established
the
relevant
endpoints
(ARfD
and
Acceptable
daily
intake
=
ADI
)
on
the
basis
of
the
exposure
levels
identified
by
the
SCP
.
Bei
Stoffen
oder
Tierarzneimitteln
,
die
zur
Verwendung
bei
Tieren
bestimmt
sind
,
die
für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
genutzt
werden
,
ist
eine
Toxizitätsprüfung
bei
wiederholter
Verabreichung
(
90
Tage
)
mit
einem
Nagetier
und
einer
anderen
Tierart
durchzuführen
,
um
die
Zielorgane
und
die
toxikologischen
Endpunkte
festzustellen
und
um
gegebenenfalls
die
geeigneten
Tierarten
und
die
geeignete
Dosierung
für
die
Prüfung
der
chronischen
Toxizität
zu
ermitteln
. [EU]
In
the
case
of
substances
or
veterinary
medicinal
products
intended
for
use
in
food-producing
animals
,
repeat-dose
(90
day
)
toxicity
testing
shall
be
performed
in
a
rodent
and
a
non-rodent
species
in
order
to
identify
target
organs
and
toxicological
endpoints
and
identify
the
appropriate
species
and
the
dose
levels
to
be
used
in
chronic
toxicity
testing
,
if
appropriate
.
Bei
Zugrundelegung
der
auf
den
der
Kommission
vorliegenden
Studien
basierenden
toxikologischen
Endpunkte
wurden
keine
Risiken
festgestellt
. [EU]
No
risk
was
established
when
using
the
toxicological
end
points
based
on
the
studies
available
to
the
Commission
.
Bei
Zugrundelegung
der
toxikologischen
Endpunkte
,
die
auf
den
der
Kommission
vorliegenden
Studien
basieren
,
wurden
keine
Risiken
festgestellt
. [EU]
No
risk
was
established
when
using
the
toxicological
end
points
based
on
the
studies
available
to
the
Commission
.
Bei
Zugrundelegung
der
toxikologischen
Endpunkte
,
die
auf
den
der
Kommission
vorliegenden
Studien
basieren
,
wurden
keine
Risiken
festgestellt
. [EU]
No
unacceptable
risk
was
identified
when
using
the
toxicological
end
points
based
on
the
studies
available
to
the
Commission
.
Besiedelung
,
Infektiosität
und
Toxizität
umfassen
eine
komplexe
Palette
von
Wechselwirkungen
zwischen
Mikroorganismen
und
Wirten
,
und
diese
Endpunkte
lassen
sich
nicht
leicht
unabhängig
voneinander
analysieren
. [EU]
Colonisation
,
infectiveness
and
toxicity
comprise
a
complex
set
of
interactions
between
micro-organisms
and
hosts
and
these
endpoints
may
not
be
resolved
easily
as
independent
endpoints
.
Daten
zur
Exposition
gegenüber
den
im
kosmetischen
Mittel
enthaltenen
Stoffen
für
die
maßgeblichen
toxikologischen
Endpunkte
unter
Berücksichtigung
der
Informationen
von
Abschnitt
6. [EU]
Data
on
the
exposure
to
the
substances
contained
in
the
cosmetic
product
for
the
relevant
toxicological
endpoints
taking
into
account
the
information
under
Section
6.
Den
Antragstellern
wird
empfohlen
,
wann
immer
möglich
der
Versuchsgruppe
mindestens
eine
hundertfache
Überdosis
zu
verabreichen
und
in
der
Folge
die
Anzahl
der
erforderlichen
Endpunkte
zu
verringern
. [EU]
Applicants
are
encouraged
to
use
,
wherever
possible
,
at
least
a
100-fold
overdose
in
the
experimental
group
and
consequently
reduce
the
number
of
end-points
required
.
Der
Tod
ist
als
Endpunkt
eines
Verfahrens
möglichst
zu
vermeiden
und
durch
frühe
und
möglichst
schmerzlose
Endpunkte
zu
ersetzen
. [EU]
Death
as
the
end-point
of
a
procedure
shall
be
avoided
as
far
as
possible
and
replaced
by
early
and
humane
end-points
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Endpunkte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners