A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bewetterungsprobe
Bewetterungsscheider
Bewetterungsstrecke
Bewicklung
Bewilligung
Bewilligungsausschuss
Bewilligungsbescheid
Bewilligungsnummer
Bewilligungspflicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
562 results for
Bewilligung
Word division: Be·wil·li·gung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bei
entsprechender
Bewilligung
kann
das
Ausfuhrbegleitdokument
ein
Ausdruck
aus
dem
Computersystem
des
Anmelders
sein
. [EU]
Where
authorised
,
the
export
accompanying
document
may
be
printed
out
from
the
computerised
system
of
the
declarant
.
Beihilfen
für
Großunternehmen
,
die
unter
diese
Verordnung
fallen
,
gelten
als
Beihilfen
mit
Anreizeffekt
,
wenn
die
Voraussetzung
von
Absatz
2
erfüllt
ist
und
der
Mitgliedstaat
zudem
vor
der
Bewilligung
der
betreffenden
Einzelbeihilfe
überprüft
hat
,
dass
der
Beihilfeempfänger
die
Erfüllung
eines
oder
mehrerer
der
folgenden
Kriterien
in
seinen
Unterlagen
nachgewiesen
hat:
[EU]
Aid
granted
to
large
enterprises
,
covered
by
this
Regulation
,
shall
be
considered
to
have
an
incentive
effect
if
,
in
addition
to
fulfilling
the
condition
laid
down
in
paragraph
2,
the
Member
State
has
verified
,
before
granting
the
individual
aid
concerned
,
that
documentation
prepared
by
the
beneficiary
establishes
one
or
more
of
the
following
criteria:
Bei
Inkrafttreten
einer
Beihilferegelung
oder
Bewilligung
einer
Ad-hoc-Beihilfe
,
die
nach
dieser
Verordnung
freigestellt
ist
,
übermittelt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
eine
Kurzbeschreibung
der
Beihilfemaßnahme
. [EU]
On
the
entry
into
force
of
an
aid
scheme
or
the
awarding
of
an
ad-hoc
aid
,
which
has
been
exempted
pursuant
to
this
Regulation
,
the
Member
State
shall
forward
to
the
Commission
a
summary
of
the
information
regarding
such
aid
measure
.
Bei
Inkrafttreten
einer
Beihilferegelung
oder
Bewilligung
einer
Ad-hoc-Beihilfe
,
die
nach
dieser
Verordnung
freigestellt
ist
,
veröffentlicht
der
betreffende
Mitgliedstaat
den
vollständigen
Wortlaut
der
Maßnahme
im
Internet
. [EU]
Upon
the
entry
into
force
of
an
aid
scheme
or
the
awarding
of
an
ad
hoc
aid
,
which
has
been
exempted
pursuant
to
this
Regulation
,
the
Member
State
concerned
shall
publish
on
the
internet
the
full
text
of
such
aid
measure
.
Bei
Inkrafttreten
einer
Beihilferegelung
oder
Bewilligung
einer
Ad-hoc-Beihilfe
,
die
nach
dieser
Verordnung
freigestellt
ist
,
veröffentlicht
der
betreffende
Mitgliedstaat
im
Internet
den
vollständigen
Wortlaut
der
Maßnahme
mit
den
Bewilligung
skriterien
und
-bedingungen
und
einem
Verweis
auf
die
Bewilligung
sbehörde
. [EU]
Upon
the
entry
into
force
of
an
aid
scheme
or
the
awarding
of
an
ad-hoc
aid
,
which
has
been
exempted
pursuant
to
this
Regulation
,
the
Member
State
concerned
shall
publish
on
the
Internet
the
full
text
of
such
aid
measure
,
indicating
the
criteria
and
conditions
under
which
such
aid
is
granted
and
the
identity
of
the
granting
authority
.
Beim
automatischen
Verfahren
darf
die
Finanzierung
des
Projekts
circa
0,5
Mio
.
EUR
nicht
übersteigen
und
das
Fördervorhaben
muss
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Bewilligung
der
Beihilfe
beendet
sein
. [EU]
Under
the
automated
procedure
,
the
funding
of
the
project
must
not
exceed
about
EUR
0,5
million
[13]
and
the
eligible
project
must
be
completed
within
two
years
of
the
granting
of
the
benefit
.
Bei
Nichterfüllung
dieser
Voraussetzungen
und
Erfordernisse
widerruft
die
Vertragspartei
,
in
deren
Hoheitsgebiet
der
Verband
seinen
Geschäftssitz
hat
,
die
Bewilligung
zur
Ausgabe
von
Carnets
TIR
und
zur
Übernahme
der
Bürgschaft
. [EU]
The
Contracting
Party
in
which
the
association
is
established
shall
revoke
the
authorisation
to
issue
TIR
Carnets
and
to
act
as
guarantor
in
case
of
non-compliance
with
these
conditions
and
requirements
.
Bei
Verfügbarkeitsentgeltregelungen
erfolgt
die
erste
Vorauszahlung
innerhalb
von
drei
Jahren
ab
der
Bewilligung
des
Gemeinschaftszuschusses
,
sobald
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
den
Beginn
des
Vorhabens
bescheinigt
haben
und
der
betreffende
Vertrag
über
die
öffentlich-private
Partnerschaft
vorgelegt
worden
ist
. [EU]
In
the
case
of
availability
payment
schemes
,
the
first
pre-financing
payment
shall
be
made
within
a
period
of
up
to
three
years
following
the
granting
of
Community
financial
aid
upon
certification
by
the
Member
States
of
the
start
of
the
project
and
upon
submission
of
the
respective
public-private
partnership
contract
.
Beschließt
eine
Vertragspartei
,
die
Bewilligung
zu
widerrufen
,
so
wird
der
Beschluss
frühestens
drei
(3)
Monate
nach
dem
Datum
des
Widerrufs
wirksam
." [EU]
Should
a
Contracting
Party
decide
to
revoke
the
authorisation
,
the
decision
shall
become
effective
at
the
earliest
three
(3)
months
after
the
date
of
revocation
.'
Besitzt
der
Antragsteller
kein
AEO-Zertifikat
gemäß
Artikel
14a
Absatz
1
Buchstabe
a
oder
Buchstabe
c,
so
wird
die
Bewilligung
erteilt
,
wenn
die
bewilligende
Zollbehörde
überzeugt
ist
,
dass
der
Antragsteller
die
Voraussetzungen
und
Kriterien
für
die
Bewilligung
,
die
in
den
Artikeln
253
,
253a
und
253c
vorgesehen
sind
oder
auf
die
in
diesen
Artikeln
verwiesen
wird
,
erfüllen
kann
,
und
sobald
der
erforderliche
Informationsaustausch
gemäß
Unterabsatz
1
dieses
Absatzes
organisiert
wurde
. [EU]
In
cases
where
the
applicant
does
not
hold
an
AEO
certificate
referred
to
in
point
(a)
or
(c)
of
Article
14a
(1),
the
authorisation
shall
be
granted
where
the
authorising
customs
authority
is
satisfied
that
the
applicant
will
be
able
to
meet
the
conditions
and
criteria
for
the
authorisation
laid
down
or
referred
to
in
Articles
253
,
253a
and
253c
,
and
when
the
necessary
exchange
of
information
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
has
been
arranged
.
Bevor
das
Gericht
über
den
Antrag
auf
Bewilligung
von
Prozesskostenhilfe
entscheidet
,
fordert
es
die
Gegenpartei
zur
schriftlichen
Stellungnahme
auf
,
sofern
nicht
bereits
aus
den
dazu
gemachten
Angaben
hervorgeht
,
dass
die
Voraussetzungen
nach
Artikel
95
Absatz
2
nicht
erfüllt
oder
die
nach
Artikel
95
Absatz
3
erfüllt
sind
. [EU]
Before
giving
its
decision
on
an
application
for
legal
aid
,
the
Tribunal
shall
invite
the
other
party
to
submit
its
written
observations
unless
it
is
already
apparent
from
the
information
produced
that
the
conditions
laid
down
in
Article
95
(2)
have
not
been
satisfied
or
that
those
laid
down
in
Article
94
(3)
have
been
satisfied
.
Bewilligung
der
französischen
Behörden
[EU]
The
approval
of
the
French
authorities
Bewilligung
des
Status
[EU]
Granting
of
status
Bewilligung
eines
vereinfachten
Verfahrens
[EU]
Authorisation
to
use
simplified
procedures
Bewilligung(
en
)
für
Zollverfahren
,
für
die
vereinfachte
Verfahren
genutzt
werden
sollen
[EU]
Authorisation
(s)
for
customs
procedures
for
which
simplified
procedures
will
be
used
Bewilligung
oder
Ablehnung
[EU]
Award
or
rejection
Bewilligung
und
Kontrolle
der
Zahlungen
,
um
festzustellen
,
ob
der
einem
Antragsteller
zu
zahlende
Betrag
den
Gemeinschaftsvorschriften
entspricht
;
hierzu
gehören
insbesondere
die
Verwaltungs-
und
die
Vor-Ort-Kontrollen
. [EU]
Authorisation
and
control
of
payments
to
establish
that
the
amount
to
be
paid
to
a
claimant
is
in
conformity
with
Community
rules
,
which
shall
include
,
in
particular
,
the
administrative
and
on-the-spot
controls
.
Binnen
20
Arbeitstagen
ab
Inkrafttreten
einer
Beihilferegelung
oder
Bewilligung
einer
Ad-hoc-Beihilfe
,
die
nach
dieser
Verordnung
freigestellt
ist
,
übermittelt
der
betreffende
Mitgliedstaat
der
Kommission
eine
Kurzbeschreibung
der
Beihilfemaßnahme
. [EU]
Within
20
working
days
following
the
entry
into
force
of
an
aid
scheme
or
the
awarding
of
an
ad
hoc
aid
,
which
has
been
exempted
pursuant
to
this
Regulation
,
the
Member
State
concerned
shall
forward
to
the
Commission
a
summary
of
the
information
regarding
such
aid
measure
.
Bis
zur
Einführung
eines
für
das
betreffende
Zollverfahren
erforderlichen
Systems
für
den
elektronischen
Datenaustausch
zwischen
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
kann
die
bewilligende
Zollbehörde
Anträge
gemäß
Absatz
1
ablehnen
,
wenn
die
einzige
Bewilligung
einen
unverhältnismäßigen
Verwaltungsaufwand
erfordern
würde
. [EU]
Until
the
introduction
of
an
electronic
data
exchange
system
between
the
Member
States
involved
,
which
is
necessary
for
the
purposes
of
the
relevant
customs
procedure
,
the
authorising
customs
authority
may
reject
applications
made
under
paragraph
1
if
the
single
authorisation
would
create
a
disproportionate
administrative
charge
.
Bitte
verwenden
Sie
die
folgenden
Codes
zur
Kennzeichnung
der
Art
der
Bewilligung
. [EU]
For
the
type
of
authorisation
enter
one
of
the
following
codes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bewilligung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners