A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for 748
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Als
Nachweis
,
dass
weder
die
BAV
noch
irgend
ein
anderer
Nutzer
der
Produktionsstätte
eine
Vorzugsbehandlung
genoss
,
legte
Deutschland
2005
eine
Preisliste
mit
den
Mietpreisen
von
25
Filmstudios
(
mit
Größen
zwischen
748
m2
und
4225
m2
) u. a.
in
Deutschland
,
der
Tschechischen
Republik
,
der
Slowakei
,
Bulgarien
,
dem
Vereinigten
Königreich
und
Italien
vor
. [EU]
In
order
to
prove
that
neither
BAV
nor
any
other
user
of
the
facility
enjoyed
preferential
treatment
,
in
2005
Germany
submitted
a
price
list
showing
the
rental
prices
for
25
film
studios
(ranging
in
size
from
748
m2
to
4225
m2
)
located
inter
alia
in
Germany
,
the
Czech
Republic
,
Slovakia
,
Bulgaria
,
the
United
Kingdom
and
Italy
.
Am
12
.
September
2003
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
(
UNSCR
)
1506
(
2003
)
angenommen
,
mit
der
die
mit
UNSCR
748
(
1992
)
und
883
(
1993
)
verhängten
restriktiven
Maßnahmen
aufgehoben
wurden
,
wohingegen
die
in
Nummer
8
der
letzt
genannten
Resolution
vorgesehenen
Maßnahmen
mit
Blick
auf
die
von
der
libyschen
Regierung
zur
Umsetzung
der
vorgenannten
Resolutionen
unternommenen
Schritte
in
Kraft
blieben
,
insbesondere
,
was
die
Übernahme
der
Verantwortung
für
das
Handeln
libyscher
Beamter
,
die
Zahlung
angemessener
Entschädigungen
und
die
Lossagung
vom
Terrorismus
anbelangt
. [EU]
On
12
September
2003
,
the
United
Nations
Security
Council
(UNSC)
adopted
Resolution
1506
(2003)
lifting
the
restrictive
measures
imposed
by
UNSC
R
748
(1992)
and
883
(1993),
while
leaving
in
place
the
measures
set
forth
in
paragraph
8
of
the
latter
,
in
view
of
steps
taken
by
the
Libyan
Government
to
comply
with
the
abovementioned
resolutions
,
particularly
concerning
acceptance
of
responsibility
for
the
actions
of
Libyan
officials
,
payment
of
appropriate
compensation
and
renunciation
of
terrorism
.
an
die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
die
aufgeführt
ist
im
Anhang
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
394/2011
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2009
über
die
Liste
der
Luftfahrzeugbetreiber
,
die
einer
Luftverkehrstätigkeit
im
Sinne
von
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
nachgegangen
sind
[EU]
to
the
appropriate
authority
of
the
Member
State
listed
in
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
394/2011
amending
Regulation
(EC)
No
748
/2009
on
the
list
of
aircraft
operators
that
performed
an
aviation
activity
listed
in
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1439/95
,
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2008
und
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
810/2008
sollten
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1439/95
,
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
748
/2008
and
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
810/2008
should
be
amended
accordingly
,
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2008
der
Kommission
nennt
die
argentinische
Stelle
,
die
zur
Erteilung
von
Echtheitsbescheinigungen
befugt
ist
. [EU]
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
748
/2008
lays
down
the
authorities
in
Argentina
empowered
to
issue
the
certificates
of
authenticity
.
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2008
erhält
die
Fassung
des
Anhangs
I
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
748
/2008
is
replaced
by
the
text
in
Annex
I
to
this
Regulation
.
Argentinien
hat
den
Namen
der
Ausgabestelle
für
Echtheitsbescheinigungen
im
Rahmen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
748
/2008
und
(
EG
)
Nr
.
810/2008
geändert
. [EU]
Argentina
has
changed
the
name
of
the
issuing
authority
for
certificates
of
authenticity
under
Regulations
(EC)
No
748
/2008
and
(EC)
No
810/2008
.
Artikel
2
gilt
jedoch
ab
dem
Tag
des
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
748
/2010
. [EU]
However
,
Article
2
shall
apply
from
the
day
of
entry
into
force
of
Regulation
(EU)
No
748
/2010
.
Dänisch
Mellemgulv
(
forordning
(
EF
)
nr
.
748
/2008
) [EU]
In
Danish
Mellemgulv
(forordning (EF)
nr
.
748
/2008
)
Der
durch
Artikel
1
ausgeweitete
Zoll
wird
auf
Einfuhren
erhoben
,
die
nach
Artikel
2
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
748
/2010
zollamtlich
erfasst
werden
. [EU]
The
duty
extended
by
Article
1
shall
be
collected
on
imports
registered
in
accordance
with
Article
2
of
Regulation
(EU)
No
748
/2010
.
Der
Unterzeichnete
bescheinigt
,
dass
das
in
dieser
Bescheinigung
bezeichnete
Saumfleisch
den
besonderen
Bestimmungen
von
Artikel
1
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2008
der
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
in
Artikel
1
Absatz
3
Buchstabe
a
derselben
Verordnung
festgesetzten
Höchstmenge
entspricht
und
seinen
Ursprung
in
Argentinien
hat
. [EU]
I
hereby
certify
that
the
thin
skirt
described
in
this
certificate
complies
with
the
specifications
given
in
Article
1(5)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
748
/2008
within
the
limit
stipulated
in
Article
1(3)(a)
of
that
Regulation
and
that
it
originates
in
Argentina
.
Deutsch
Saumfleisch
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2008
) [EU]
In
German
Saumfleisch
(Verordnung (EG)
Nr
.
748
/2008
)
Die
Einbeziehung
in
das
Emissionshandelssystem
der
Union
,
einschließlich
der
Verpflichtung
zur
Abgabe
von
Zertifikaten
,
hängt
von
der
Ausführung
einer
Luftverkehrstätigkeit
im
Sinne
von
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
und
nicht
von
der
Führung
in
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2009
der
Kommission
erstellten
Liste
der
Luftfahrzeugbetreiber
ab
. [EU]
The
inclusion
in
the
Union's
emissions
trading
scheme
,
including
the
obligation
to
surrender
allowances
,
is
dependent
upon
the
performance
of
an
aviation
activity
in
Annex
I
of
Directive
2003/87/EC
and
is
not
dependent
on
the
inclusion
in
the
list
of
aircraft
operators
established
by
Regulation
(EC)
No
748
/2009
.
Die
Entscheidung
2005/
748
/EG
der
Kommission
vom
24
.
Oktober
2005
zur
Änderung
der
Entscheidung
2002/300/EG
bezüglich
der
Herausnahme
von
Gebieten
aus
dem
Verzeichnis
der
hinsichtlich
der
Bonamia
ostreae
und/oder
Marteilia
refringens
zugelassenen
Gebiete
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2005/
748
/EC
of
24
October
2005
amending
Decision
2002/300/EC
as
regards
the
areas
excluded
from
the
list
of
approved
zones
with
regard
to
Bonamia
ostreae
and/or
Marteilia
refringens
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Kommission
hat
gemäß
dem
Beschluss
2001/
748
/EG
des
Rates
vom
16
.
Oktober
2001
zur
Unterzeichnung
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
des
Protokolls
betreffend
die
Bekämpfung
der
unerlaubten
Herstellung
von
und
des
unerlaubten
Handels
mit
Schusswaffen
,
Teilen
von
Schusswaffen
und
Munition
zum
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität
das
genannte
Protokoll
(
im
Folgenden
das
"VN-Feuerwaffenprotokoll"
)
am
16
.
Januar
2002
im
Namen
der
Gemeinschaft
unterzeichnet
. [EU]
In
accordance
with
Council
Decision
2001/
748
/EC
of
16
October
2001
concerning
the
signing
on
behalf
of
the
European
Community
of
the
United
Nations
Protocol
on
the
illicit
manufacturing
of
and
trafficking
in
firearms
,
their
parts
,
components
and
ammunition
,
annexed
to
the
Convention
against
transnational
organised
crime
[2],
the
Commission
signed
that
Protocol
(hereinafter
referred
to
as
the
'UN
Firearms
Protocol'
)
on
behalf
of
the
Community
on
16
January
2002
.
Die
Kommission
kam
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
zu
dem
Schluss
,
dass
genügend
Anscheinsbeweise
vorlagen
,
um
die
Einleitung
einer
Untersuchung
nach
Artikel
13
der
Grundverordnung
zu
rechtfertigen
,
und
erließ
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
748
/2010
(
"Einleitungsverordnung"
),
mit
der
eine
Untersuchung
der
mutmaßlichen
Umgehung
der
Antidumpingmaßnahmen
eingeleitet
wurde
. [EU]
Having
determined
,
after
consulting
the
Advisory
Committee
,
that
sufficient
evidence
existed
for
the
initiation
of
an
investigation
pursuant
to
Article
13
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
adopted
Regulation
(EU)
No
748
/2010
[4]
initiating
an
investigation
of
the
alleged
circumvention
of
the
anti-dumping
measures
('the
initiating
Regulation'
).
Die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2009
aufgestellte
Liste
der
Luftfahrzeugbetreiber
soll
den
Verwaltungsaufwand
für
die
Luftfahrzeugbetreiber
verringern
,
indem
für
jeden
Luftfahrzeugbetreiber
jeweils
nur
ein
Mitgliedstaat
zuständig
sein
wird
,
damit
jedem
Luftfahrzeugbetreiber
klar
ist
,
welchem
Mitgliedstaat
er
untersteht
,
und
den
Mitgliedstaaten
klar
ist
,
für
welche
Luftfahrzeugbetreiber
sie
zuständig
sind
. [EU]
The
list
of
aircraft
operators
established
by
Regulation
(EC)
No
748
/2009
aims
to
reduce
the
administrative
burden
on
aircraft
operators
by
providing
for
a
single
Member
State
to
be
responsible
for
each
aircraft
operator
,
so
that
each
operator
knows
which
Member
State
it
will
be
regulated
by
and
each
Member
State
is
clear
on
which
operators
it
should
regulate
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2009
der
Kommission
enthält
eine
Liste
der
Luftfahrzeugbetreiber
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2006
einer
Luftverkehrstätigkeit
im
Sinne
von
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
nachgegangen
sind
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
748
/2009
[3]
establishes
a
list
of
aircraft
operators
which
had
performed
an
aviation
activity
within
the
meaning
of
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
on
or
after
1
January
2006
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
748
/2009
der
Kommission
vom
5.
August
2009
über
die
Liste
der
Luftfahrzeugbetreiber
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2006
einer
Luftverkehrstätigkeit
im
Sinne
von
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
nachgekommen
sind
,
mit
Angabe
des
für
die
einzelnen
Luftfahrzeugbetreiber
zuständigen
Verwaltungsmitgliedstaats
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
748
/2009
of
5
August
2009
on
the
list
of
aircraft
operators
which
performed
an
aviation
activity
listed
in
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
on
or
after
1
January
2006
specifying
the
administering
Member
State
for
each
aircraft
operator
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
748
/2012
der
Kommission
vom
3.
August
2012
zur
Festlegung
der
Durchführungsbestimmungen
für
die
Erteilung
von
Lufttüchtigkeits-
und
Umweltzeugnissen
für
Luftfahrzeuge
und
zugehörige
Produkte
,
Bau-
und
Ausrüstungsteile
sowie
für
die
Zulassung
von
Entwicklungs-
und
Herstellungsbetrieben
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
748
/2012
of
3
August
2012
laying
down
implementing
rules
for
the
airworthiness
and
environmental
certification
of
aircraft
and
related
products
,
parts
and
appliances
,
as
well
as
for
the
certification
of
design
and
production
organisations
[1]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "748":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners