DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

69 results for 748
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Als Nachweis, dass weder die BAV noch irgend ein anderer Nutzer der Produktionsstätte eine Vorzugsbehandlung genoss, legte Deutschland 2005 eine Preisliste mit den Mietpreisen von 25 Filmstudios (mit Größen zwischen 748 m2 und 4225 m2) u. a. in Deutschland, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Bulgarien, dem Vereinigten Königreich und Italien vor. [EU] In order to prove that neither BAV nor any other user of the facility enjoyed preferential treatment, in 2005 Germany submitted a price list showing the rental prices for 25 film studios (ranging in size from 748 m2 to 4225 m2) located inter alia in Germany, the Czech Republic, Slovakia, Bulgaria, the United Kingdom and Italy.

Am 12. September 2003 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution (UNSCR) 1506 (2003) angenommen, mit der die mit UNSCR 748 (1992) und 883 (1993) verhängten restriktiven Maßnahmen aufgehoben wurden, wohingegen die in Nummer 8 der letzt genannten Resolution vorgesehenen Maßnahmen mit Blick auf die von der libyschen Regierung zur Umsetzung der vorgenannten Resolutionen unternommenen Schritte in Kraft blieben, insbesondere, was die Übernahme der Verantwortung für das Handeln libyscher Beamter, die Zahlung angemessener Entschädigungen und die Lossagung vom Terrorismus anbelangt. [EU] On 12 September 2003, the United Nations Security Council (UNSC) adopted Resolution 1506(2003) lifting the restrictive measures imposed by UNSCR 748(1992) and 883(1993), while leaving in place the measures set forth in paragraph 8 of the latter, in view of steps taken by the Libyan Government to comply with the abovementioned resolutions, particularly concerning acceptance of responsibility for the actions of Libyan officials, payment of appropriate compensation and renunciation of terrorism.

an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, die aufgeführt ist im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 394/2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 748/2009 über die Liste der Luftfahrzeugbetreiber, die einer Luftverkehrstätigkeit im Sinne von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates nachgegangen sind [EU] to the appropriate authority of the Member State listed in the Annex to Regulation (EU) No 394/2011 amending Regulation (EC) No 748/2009 on the list of aircraft operators that performed an aviation activity listed in Annex I to Directive 2003/87/EC

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1439/95, Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 und Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 810/2008 sollten entsprechend geändert werden - [EU] Annex I to Regulation (EC) No 1439/95, Annex III to Regulation (EC) No 748/2008 and Annex II to Regulation (EC) No 810/2008 should be amended accordingly,

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission nennt die argentinische Stelle, die zur Erteilung von Echtheitsbescheinigungen befugt ist. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 748/2008 lays down the authorities in Argentina empowered to issue the certificates of authenticity.

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 erhält die Fassung des Anhangs I der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 748/2008 is replaced by the text in Annex I to this Regulation.

Argentinien hat den Namen der Ausgabestelle für Echtheitsbescheinigungen im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 748/2008 und (EG) Nr. 810/2008 geändert. [EU] Argentina has changed the name of the issuing authority for certificates of authenticity under Regulations (EC) No 748/2008 and (EC) No 810/2008.

Artikel 2 gilt jedoch ab dem Tag des Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 748/2010. [EU] However, Article 2 shall apply from the day of entry into force of Regulation (EU) No 748/2010.

Dänisch Mellemgulv (forordning (EF) nr. 748/2008) [EU] In Danish Mellemgulv (forordning (EF) nr. 748/2008)

Der durch Artikel 1 ausgeweitete Zoll wird auf Einfuhren erhoben, die nach Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 748/2010 zollamtlich erfasst werden. [EU] The duty extended by Article 1 shall be collected on imports registered in accordance with Article 2 of Regulation (EU) No 748/2010.

Der Unterzeichnete bescheinigt, dass das in dieser Bescheinigung bezeichnete Saumfleisch den besonderen Bestimmungen von Artikel 1 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 748/2008 der Kommission unter Berücksichtigung der in Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe a derselben Verordnung festgesetzten Höchstmenge entspricht und seinen Ursprung in Argentinien hat. [EU] I hereby certify that the thin skirt described in this certificate complies with the specifications given in Article 1(5) of Commission Regulation (EC) No 748/2008 within the limit stipulated in Article 1(3)(a) of that Regulation and that it originates in Argentina.

Deutsch Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 748/2008) [EU] In German Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 748/2008)

Die Einbeziehung in das Emissionshandelssystem der Union, einschließlich der Verpflichtung zur Abgabe von Zertifikaten, hängt von der Ausführung einer Luftverkehrstätigkeit im Sinne von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG und nicht von der Führung in der mit der Verordnung (EG) Nr. 748/2009 der Kommission erstellten Liste der Luftfahrzeugbetreiber ab. [EU] The inclusion in the Union's emissions trading scheme, including the obligation to surrender allowances, is dependent upon the performance of an aviation activity in Annex I of Directive 2003/87/EC and is not dependent on the inclusion in the list of aircraft operators established by Regulation (EC) No 748/2009.

Die Entscheidung 2005/748/EG der Kommission vom 24. Oktober 2005 zur Änderung der Entscheidung 2002/300/EG bezüglich der Herausnahme von Gebieten aus dem Verzeichnis der hinsichtlich der Bonamia ostreae und/oder Marteilia refringens zugelassenen Gebiete ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2005/748/EC of 24 October 2005 amending Decision 2002/300/EC as regards the areas excluded from the list of approved zones with regard to Bonamia ostreae and/or Marteilia refringens is to be incorporated into the Agreement.

Die Kommission hat gemäß dem Beschluss 2001/748/EG des Rates vom 16. Oktober 2001 zur Unterzeichnung - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Protokolls betreffend die Bekämpfung der unerlaubten Herstellung von und des unerlaubten Handels mit Schusswaffen, Teilen von Schusswaffen und Munition zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität das genannte Protokoll (im Folgenden das "VN-Feuerwaffenprotokoll") am 16. Januar 2002 im Namen der Gemeinschaft unterzeichnet. [EU] In accordance with Council Decision 2001/748/EC of 16 October 2001 concerning the signing on behalf of the European Community of the United Nations Protocol on the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts, components and ammunition, annexed to the Convention against transnational organised crime [2], the Commission signed that Protocol (hereinafter referred to as the 'UN Firearms Protocol') on behalf of the Community on 16 January 2002.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Anscheinsbeweise vorlagen, um die Einleitung einer Untersuchung nach Artikel 13 der Grundverordnung zu rechtfertigen, und erließ die Verordnung (EU) Nr. 748/2010 ("Einleitungsverordnung"), mit der eine Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen eingeleitet wurde. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that sufficient evidence existed for the initiation of an investigation pursuant to Article 13 of the basic Regulation, the Commission adopted Regulation (EU) No 748/2010 [4] initiating an investigation of the alleged circumvention of the anti-dumping measures ('the initiating Regulation').

Die mit der Verordnung (EG) Nr. 748/2009 aufgestellte Liste der Luftfahrzeugbetreiber soll den Verwaltungsaufwand für die Luftfahrzeugbetreiber verringern, indem für jeden Luftfahrzeugbetreiber jeweils nur ein Mitgliedstaat zuständig sein wird, damit jedem Luftfahrzeugbetreiber klar ist, welchem Mitgliedstaat er untersteht, und den Mitgliedstaaten klar ist, für welche Luftfahrzeugbetreiber sie zuständig sind. [EU] The list of aircraft operators established by Regulation (EC) No 748/2009 aims to reduce the administrative burden on aircraft operators by providing for a single Member State to be responsible for each aircraft operator, so that each operator knows which Member State it will be regulated by and each Member State is clear on which operators it should regulate.

Die Verordnung (EG) Nr. 748/2009 der Kommission enthält eine Liste der Luftfahrzeugbetreiber, die am oder nach dem 1. Januar 2006 einer Luftverkehrstätigkeit im Sinne von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG nachgegangen sind. [EU] Commission Regulation (EC) No 748/2009 [3] establishes a list of aircraft operators which had performed an aviation activity within the meaning of Annex I to Directive 2003/87/EC on or after 1 January 2006.

Die Verordnung (EG) Nr. 748/2009 der Kommission vom 5. August 2009 über die Liste der Luftfahrzeugbetreiber, die am oder nach dem 1. Januar 2006 einer Luftverkehrstätigkeit im Sinne von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG nachgekommen sind, mit Angabe des für die einzelnen Luftfahrzeugbetreiber zuständigen Verwaltungsmitgliedstaats, ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 748/2009 of 5 August 2009 on the list of aircraft operators which performed an aviation activity listed in Annex I to Directive 2003/87/EC on or after 1 January 2006 specifying the administering Member State for each aircraft operator [2] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EU) Nr. 748/2012 der Kommission vom 3. August 2012 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen für die Erteilung von Lufttüchtigkeits- und Umweltzeugnissen für Luftfahrzeuge und zugehörige Produkte, Bau- und Ausrüstungsteile sowie für die Zulassung von Entwicklungs- und Herstellungsbetrieben ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EU) No 748/2012 of 3 August 2012 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production organisations [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners