A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
classless
classless society
classmate
classmates
classroom
classroom assistant
classroom assistants
classroom course
classroom exam
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
classroom
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Sie
stürmte
aus
dem
Klassenzimmer
den
Gang
zum
Musikzimmer
entlang
.
She
dashed
out
of
the
classroom
and
down
the
corridor
to
the
music
room
.
Das
bringt
Hektik
in
den
Unterricht
.
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
Alle
stürmten
aus
dem
Klassenzimmer
.
Everyone
stampeded
out
of
the
classroom
.
Denn
"in
jedem
Fall"
,
so
schließen
Stanat
und
Kunter
ihre
Untersuchung
Kompetenzerwerb
,
Bildungsbeteiligung
und
Schullaufbahn
von
Mädchen
und
Jungen
im
Ländervergleich
,
"liegt
die
Ursache
für
die
Leistungsdifferenzen
letztlich
in
der
Effektivität
der
individuellen
Förderung
und
des
Ausgleichs
von
Stärken
und
Schwächen
der
Mädchen
und
Jungen
im
Unterricht
." [G]
For
,
as
Stanat
and
Kunter
say
at
the
end
of
their
study
entitled
Skills
Acquisition
,
Educational
Participation
and
Schooling
of
Girls
and
Boys
in
an
Inter-State
Comparison
,
"the
reason
for
differences
in
performance
lie
ultimately
in
the
effectiveness
of
individual
encouragement
and
the
balancing
out
of
the
strengths
and
weaknesses
of
girls
and
boys
in
the
classroom
"
.
Insgesamt
finden
sich
15
Kinderfilme
-
darunter
u.a.
die
schon
2003
gestartete
Erich
Kästner-Adaption
"Das
fliegende
Klassenzimmer"
-
unter
den
100
erfolgreichsten
des
Jahres
2004
. [G]
A
total
of
15
children's
films
-
including
i.a.
the
Erich
Kästner
adaptation
"The
Flying
Classroom
"
(Das
fliegende
Klassenzimmer
)
which
already
hit
the
cinemas
in
2003
-
are
among
the
100
most
successful
films
of
the
year
2004
.
Mehr
wirtschaftliches
Fachwissen
ins
Klassenzimmer
-
das
fordern
Reformpädagogen
und
Unternehmer
schon
länger
. [G]
More
economics
and
business
studies
in
the
classroom
-
education
reformers
and
entrepreneurs
have
been
demanding
this
for
some
time
.
Mit
einer
zweiten
Klasse
-
das
sind
die
Sieben-
bis
Achtjährigen
-
ließ
er
ein
"schwimmendes
Klassenzimmer"
entstehen
,
in
dem
die
Kinder
als
Meerestiere
auftraten
und
sich
gegenseitig
interviewten
. [G]
Working
with
a
class
from
grade
two
- i.e.
seven
to
eight-year-olds
-
he
developed
a
"swimming
classroom
"
,
where
the
children
appeared
as
marine
animals
and
interviewed
one
another
.
So
lässt
er
in
den
Flüchtlingsgesprächen
den
Proleten
Kalle
von
seinem
ersten
Schultag
erzählen:
"Wie
wir
ins
Klassenzimmer
gekommen
sind
,
gewaschen
und
mit
einem
Ranzen
,
und
die
Eltern
weggeschickt
waren
,
sind
wir
an
der
Wand
aufgestellt
worden
,
und
dann
hat
der
Lehrer
kommandiert:
"Jeder
ein
Platz
suchen"
,
und
wir
sind
zu
den
Bänken
gegangen
. [G]
Thus
in
his
Flüchtlingsgesprächen
(i.e.,
Conversations
among
Exiles
),
he
has
the
proletarian
Kalle
tell
of
his
first
day
at
school:
"After
we
came
into
the
classroom
,
washed
and
with
a
knapsack
,
and
our
parents
were
sent
away
,
we
were
placed
against
a
wall
and
then
the
teacher
shouted
out
the
order
"Everyone
find
a
seat"
,
and
we
went
to
the
benches
.
Und
so
mancher
,
dessen
Klasse
für
eine
Vorstellung
für
ermäßigte
2.50
Euro
pro
Nase
den
Unterrichtsraum
mit
dem
Kinosaal
tauschte
,
saß
bei
dieser
Gelegenheit
zum
allerersten
Mal
im
Parkett
. [G]
And
for
many
a
pupil
,
whose
classroom
had
been
turned
into
a
cinema
for
a
screening
at
the
reduced
price
of
2,50
euros
per
person
,
this
was
the
very
first
visit
to
the
"cinema"
.
Unter
dem
Titel
"Von
Behinderten
lernen"
wurde
dort
mit
Vertreterinnen
und
Vertretern
aus
Pädagogik
,
Wissenschaft
und
Politik
ausgelotet
,
wie
junge
Menschen
von
der
Begegnung
mit
Behinderten
profitieren
und
auf
welche
Weise
dies
in
den
Schulunterricht
eingebunden
werden
kann
. [G]
Entitled
"Learning
from
the
Disabled"
,
representatives
from
teacher
training
,
science
and
government
discussed
how
young
people
profit
from
the
encounter
with
disabled
people
and
how
this
can
be
integrated
into
classroom
teaching
.
Zwar
will
das
bundesweite
Netzwerk
Schule
-
Wirtschaft
die
offenen
Geheimnisse
der
Wertschöpfung
schon
seit
den
sechziger
Jahren
im
Klassenzimmer
verbreiten
. [G]
The
nationwide
Netzwerk
Schule
-
Wirtschaft
(Network
School
-
Economics
)
has
in
fact
been
trying
to
disseminate
the
open
secrets
of
added
value
in
the
classroom
since
the
1960s
.
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
Fachkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildungsfähigkeiten
in
einem
Kurslokal/Simulator
[EU]
10
hours
of
technical
training
,
including
revision
of
technical
knowledge
,
the
preparation
of
lesson
plans
and
the
development
of
classroom
/simulator
instructional
skills
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
theoretischen
Instrumentenkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildungsfähigkeiten
in
einem
Kurslokal
[EU]
10
hours
of
technical
training
,
including
revision
of
instrument
theoretical
knowledge
,
the
preparation
of
lesson
plans
and
the
development
of
classroom
instructional
skills
Absolvierung
regelmäßiger
Lehrgänge
in
Form
theoretischer
Schulungen
durch
eine
SAFA-Ausbildungseinrichtung
im
Sinne
von
Absatz
2.4 [EU]
Undergoing
recurrent
training
-
which
shall
consist
of
theoretical
classroom
training
to
be
delivered
by
a
SAFA
training
organisation
as
defined
in
paragraph
2.4
Alle
Fächer
des
modularen
Fernunterrichts
müssen
auch
Präsenzseminare
einschließen
. [EU]
An
element
of
classroom
instruction
shall
be
included
in
all
subjects
of
modular
distance
learning
courses
.
Der
Anteil
der
in
Präsenzseminaren
verbrachten
Zeit
beträgt
mindestens
10
%
der
Gesamtdauer
des
Lehrgangs
. [EU]
The
amount
of
time
spent
in
actual
classroom
instruction
shall
not
be
less
than
10
%
of
the
total
duration
of
the
course
.
Die
Ausbildung
sollte
eine
ausgewogene
Aufteilung
in
theoretische
Aspekte
(
Unterricht
und
Vorführungen
)
und
praktische
Aspekte
(
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
,
Fahrten
unter
Aufsicht
und
ohne
Aufsicht
auf
Gleisen
,
die
zu
Ausbildungszwecken
gesperrt
sind
)
aufweisen
. [EU]
There
must
be
a
good
balance
between
theoretical
training
(classroom
and
demonstrations
)
and
practical
training
(on-the-job
experience
,
driving
with
supervision
and
driving
without
supervision
on
tracks
which
are
closed
off
for
training
purposes
).
Die
Fortbildung
der
betroffenen
Personen
in
Schulungsräumen
oder
als
computergestützte
Fortbildung
muss
Bilderkennungsschulungen
und
Tests
im
Umfang
von
mindestens
6
Stunden
pro
Halbjahr
umfassen
. [EU]
For
classroom
and/or
computer
based
training
,
persons
shall
be
subject
to
image
recognition
training
and
testing
for
at
least
6
hours
in
every
6
month
period
.
Die
regelmäßige
Weiterbildung
kann
in
Form
von
Besprechungen
,
Unterricht
,
herkömmlicher
oder
computergestützter
Vermittlung
erfolgen
,
und
sie
kann
einzeln
oder
in
der
Gruppe
vermittelt
werden
. [EU]
The
nature
of
periodic
training
may
take
the
form
of
briefing
,
classroom
training
,
conventional
or
electronic-based
learning
,
and
it
may
be
undertaken
on
an
individual
or
group
basis
.
Diese
werden
als
Unterricht
in
Schulungsräumen
und/oder
computergestützt
alle
6
Monate
mit
einer
Dauer
von
mindestens
6
Stunden
durchgeführt
. [EU]
This
shall
take
the
form
of
classroom
and/or
computer
based
training
for
at
least
6
hours
in
every
6-month
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "classroom":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners