DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for bittet
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Er bittet um Rückruf. He asked to be called back.

Die Polizei bittet um sachdienliche Hinweise. The police are looking for any relevant information.

Im Juli 1950 kommt es zu einer letzten Fühlungnahme. Benn, der für die Lyrikanthologie Geliebte Verse als eines seiner zehn Lieblingsgedichte Brechts Terzinen über die Liebe benennen will, ruft Helene Weigel an und bittet sie um die Abdruckgenehmigung und den Text des Gedichtes. [G] A last contact took place in July 1950. Benn, who wanted to include Brecht's Terzinen über die Liebe (Tercets on Love) in his poetry anthology Geliebte Verse (Beloved Verses) as one of his ten favourite poems, called up Helene Weigel and asked her for the text of the poem and permission to print it.

Mischka Franke, Medienpädagoge, Filmemacher und Produktionsleiter, bittet um Ruhe. [G] Mischka Franke, media pedagogue, film-maker and executive producer, calls for silence.

Nikos aus Griechenland bittet unentwegt freundlich aber bestimmt darum, endlich Ideen für eine EU-Zukunft und neuen Kommunikationsstrategien hören zu dürfen. [G] Nikos from Greece begs in stalwart, friendly, yet determined, manner to at last hear some ideas on the future of the EU and new communication strategies.

Wenn es irgendwo einen antisemitischen Vorfall gibt, bittet man Spiegel um eine Stellungnahme, als wäre der Vertreter der Opfer der Fachmann für Antisemitismus. [G] After each anti-Semitic incident Paul Spiegel is invited to comment as if he, a victims' representative, were an expert on anti-Semitism.

Bei außergewöhnlich niedrigen Angeboten gemäß Artikel 151 bittet der Ausschuss um nähere Angaben zur Zusammensetzung des Angebots. [EU] In the case of abnormally low tenders as referred to in Article 151, the committee shall ask for the necessary clarifications concerning the composition of the tender.

Bei außergewöhnlich niedrigen Angeboten gemäß Artikel 151 bittet der Bewertungsausschuss um nähere Angaben zur Zusammensetzung des Angebots. [EU] In the case of abnormally low tenders as referred to in Article 151, the evaluation committee shall request any relevant information concerning the composition of the tender.

Bei außergewöhnlich niedrigen Angeboten gemäß Artikel 78 bittet der Bewertungsausschuss um nähere Angaben zur Zusammensetzung des Angebots. [EU] In the case of abnormally low tenders referred to in Article 78, the evaluation committee shall request any relevant information concerning the composition of the tender.

Bei Nichtvalidierung teilt die Europäische Eisenbahnagentur dem Antragsteller die Gründe für die Ablehnung mit oder sie bittet ihn um zusätzliche Angaben zum Entwurf der beantragten Änderung. [EU] If the change request is not validated, the European Railway Agency shall send back to the requester either the reason for the rejection or a request for additional information about the draft change request.

Bei Nichtvalidierung teilt die Europäische Eisenbahnagentur dem Antragsteller entweder die Gründe der Ablehnung mit oder bittet ihn um zusätzliche Angaben zum beantragten Änderungsentwurf. [EU] If the change request is not validated, the European Railway Agency shall send back to the requester either the reason for the rejection or a request for additional information about the draft change request.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat das Schreiben an den kommunalen Abwasserentsorger, in dem er um Einsicht in den kommunalen Abwasserplan bittet, sowie die Antwort darauf vorzulegen. [EU] Assessment and verification: The applicant shall provide the letter to the local waste water management requesting the local waste water design plan and the reply received.

Bevor die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats in den Fällen des Absatzes 1 Buchstaben a, b, c, h, i, j und k beschließt, die Anerkennung des Urteils oder gegebenenfalls der Bewährungsentscheidung und die Übernahme der Zuständigkeit für die Überwachung der Bewährungsmaßnahmen und alternativen Sanktionen zu versagen, konsultiert sie auf geeignete Art und Weise die zuständige Behörde des Ausstellungsstaats und bittet diese soweit erforderlich um die unverzügliche Übermittlung aller erforderlichen zusätzlichen Informationen. [EU] In the cases referred to in paragraph 1(a), (b), (c), (h), (i), (j) and (k), before deciding not to recognise the judgment or, where applicable, the probation decision and to assume responsibility for supervising probation measures and alternative sanctions, the competent authority of the executing State shall communicate, by appropriate means, with the competent authority of the issuing State and shall, as necessary, ask it to supply all additional information required without delay.

Bevor die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats in den Fällen des Absatzes 1 Buchstaben a, b, c, i, k und l beschließt, die Anerkennung des Urteils und die Vollstreckung der Sanktion zu versagen, konsultiert sie auf geeignete Art und Weise die zuständige Behörde des Ausstellungsstaats und bittet diese gegebenenfalls um die unverzügliche Übermittlung aller erforderlichen zusätzlichen Angaben. [EU] In the cases referred to in paragraph 1(a), (b), (c), (i), (k) and (l), before deciding not to recognise the judgment and enforce the sentence, the competent authority of the executing State shall consult the competent authority of the issuing State, by any appropriate means, and shall, where appropriate, ask it to supply any necessary additional information without delay.

Bevor die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats in den Fällen des Absatzes 1 Buchstaben a, b und c beschließt, die Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen nicht anzuerkennen, konsultiert sie auf geeignete Art und Weise die zuständige Behörde des Anordnungsstaats und bittet diese gegebenenfalls um die unverzügliche Übermittlung aller erforderlichen zusätzlichen Angaben. [EU] In the cases referred to in paragraph 1(a), (b) and (c), before deciding not to recognise the decision on supervision measures, the competent authority in the executing State shall communicate, by appropriate means, with the competent authority in the issuing State and, as necessary, request the latter to supply without delay all additional information required.

Bevor die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats in den in Absatz 1 und Absatz 2 Buchstaben c, g, i und j genannten Fällen beschließt, die Anerkennung und Vollstreckung einer Entscheidung ganz oder teilweise zu verweigern, konsultiert sie auf geeignete Art und Weise die zuständige Behörde des Entscheidungsstaats und bittet sie gegebenenfalls um die unverzügliche Übermittlung aller erforderlichen zusätzlichen Informationen." [EU] ; Yes, the person appeared in person at the trial resulting in the decision. 2. ; No, the person did not appear in person at the trial resulting in the decision.

Bevor die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats in den in Absatz 1 und Absatz 2 Buchstaben c) und g) genannten Fällen beschließt, die Anerkennung und Vollstreckung einer Entscheidung ganz oder teilweise zu verweigern, setzt sie sich auf geeignete Art und Weise mit der zuständigen Behörde des Entscheidungsstaats ins Benehmen und bittet sie gegebenenfalls um die unverzügliche Übermittlung aller erforderlichen zusätzlichen Angaben. [EU] In cases referred to in paragraphs 1 and 2(c) and (g), before deciding not to recognise and to execute a decision, either totally or in part, the competent authority in the executing State shall consult the competent authority in the issuing State, by any appropriate means, and shall, where appropriate, ask it to supply any necessary information without delay.

Bittet der hilfeersuchende Mitgliedstaat die Einsatzteams, den Einsatz in seinem Namen zu leiten, bemühen sich die von den Mitgliedstaaten und von der Gemeinschaft entsandten Teams, ihre Einsätze untereinander zu koordinieren. [EU] Where the requesting Member State asks the intervention teams to direct the intervention on its behalf, the teams or modules provided by the Member States and the Community shall endeavour to coordinate their interventions.

Bittet die Kommission den Ausschuss um Rat, kann sie eine Frist festsetzen, innerhalb deren der Ausschuss diesem Ersuchen nachkommt. [EU] Where the Commission requests advice from the Committee, it may lay down a time limit within which the Committee shall provide such advice.

Bittet die Kommission die Agentur nicht um eine Stellungnahme, so gibt sie dem Antragsteller und gegebenenfalls dem Zulassungsinhaber die Gelegenheit, innerhalb von 30 Tagen eine schriftliche Stellungnahme abzugeben. [EU] Where the Commission does not ask the Agency for an opinion it shall provide the applicant and, where applicable, the authorisation holder with the opportunity to provide written comments within 30 days.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners