Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
89
ähnliche
Ergebnisse für Trama
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Drama
,
Schädel-Hirn-Trauma
,
Tram
,
Tramp
,
Trara
,
Trauma
,
Trauma...
,
Trema
Ähnliche Wörter:
K-drama
,
drama
,
tram
,
tram-train
,
tramp
,
trams
,
trauma
,
trauma-air-pants
Arschgeweih
{n}
[ugs.]
;
Rückentätowierung
in
der
Steißgegend
tramp
stamp
;
lower
back
tattoo
;
ass
antlers
[coll.]
Beiseitesprechen
{n}
;
Aparte
{n}
(
dramaturgische
Technik
)
[art]
aside
(drama
technique
)
Eisenteile
{pl}
(
in
der
Kohle
)
[mach.]
tramp
iron
Geburtstrauma
{n}
[med.]
birth
trauma
Geiseldrama
{n}
;
Geiselnahme
{f}
(
in
einem
Gebäude
)
hostage
drama
;
hostage
siege
;
siege
(of a
building
)
Haufwerk-Lade-
und
Fördergerät
{n}
[min.]
scoop
tram
Knalltrauma
{n}
[med.]
acoustic
trauma
Lärmschwerhörigkeit
{f}
;
Lärmtraumataubheit
{f}
[med.]
noise-induced
hearing
loss
/NIHL/
;
noise
trauma
deafness
Lumpensammler
{m}
[humor.]
(
letztes
Verkehrsmittel
in
der
Nacht
)
last
night
bus/tram/train
Musikdrama
{n}
music
drama
Öffi
{n}
auf
der
letzten
Linienfahrt
;
Lumpensammler
{m}
[humor.]
last
night
bus
;
last
night
tram
Polizeiserie
{f}
(
Buch
,
Radio
,
TV
)
police
procedural
;
police
crime
drama
(book,
radio
,
TV
)
Schockhose
{f}
[med.]
pneumatic
antishock
garment
/PASG
;
antishock
trousers
[Br.]
;
trauma-air-pants
[Am.]
Stadtbahn
{f}
(
Straßenbahn
mit
eigener
Trasse
)
[transp.]
tram-train
[Br.]
;
light
railway
[Br.]
;
light
rail
[Am.]
Straßenbahnnetz
{n}
;
Straßenbahn
{f}
(
als
Transportsystem
)
[transp.]
tram
system
[Br.]
;
tramway
[Br.]
;
streetcar
system
[Am.]
Straßenbahnschienen
{pl}
tram
lines
[Br.]
;
streetcar
tracks
[Am.]
Theaterkritiker
{m}
theatre
critic
;
drama
critic
Thoraxtrauma
{n}
[med.]
chest
trauma
Unfallchirurgie
{f}
[med.]
casualty
surgery
;
trauma
surgery
Unfallmedizin
{f}
[med.]
trauma
medicine
auf
der
Wanderschaft
on
the
tramp
Wassernüsse
{pl}
(
Trapa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
water
caltrops
(botanical
genus
)
Zeilenrede
{f}
;
Stichomythie
{f}
(
dramaturgische
Technik
)
[art]
stichomythy
;
stichomythia
(drama
technique
)
beiseitesprechen
{vi}
(
dramaturgische
Technik
)
[art]
to
deliver
an
aside
(drama
technique
)
raumfordernder
Prozess
{m}
(
bei
Schädel-Hirn-Trauma
)
[med.]
expanding
lesion
stumpfes
Bauchtrauma
{n}
[med.]
blunt
abdominal
trauma
Familiendrama
{n}
family
drama
;
domestic
drama
Arztserie
{f}
;
Krankenhausserie
{f}
medical
drama
Gestänge
{n}
[min.]
mine
track
;
rail
track
; (pit)
rails
;
tram
;
tracking
"Der
Fahrgast"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'On
the
Tram'
(by
Kafka
/
work
title
)
Akademie
{f}
;
Hochschule
{f}
;
höhere
Lehranstalt
{f}
[stud.]
academy
Akademien
{pl}
;
Hochschulen
{pl}
;
höhere
Lehranstalten
academies
Akademie
der
Künste
(
in
Großbritannien
)
Royal
Academy
of
Arts
[Br.]
Akademie
der
Wissenschaft
academy
of
sciences
Akademie
für
Schauspielkunst
academy
of
drama
Filmakademie
{f}
film
academy
höhere
technische
Lehranstalten
higher
technical
college
Ingenieurakademie
{f}
engineers
academy
Marineakademie
{f}
naval
academy
Militärakademie
{f}
;
Kriegsakademie
{f}
military
academy
Polizeiakademie
{f}
police
academy
Theaterakademie
{f}
theatre
academy
Bahntrasse
{f}
;
Bahnkörper
{m}
(
Bahn
)
[constr.]
railway
path
[Br.]
;
railroad
path
[Am.]
(railway)
Bahntrassen
{pl}
;
Bahnkörper
{pl}
railway
paths
;
railroad
paths
Straßenbahntrasse
{f}
tram
path
;
tram
right
of
way
[Am.]
ehemalige
Bahntrasse
;
stillgelegte
Bahntrasse
rail
trail
Beziehungsdrama
{n}
drama
of
(a)
relationship
;
relationship
drama
Beziehungsdramen
{pl}
dramas
of
relationship
;
relationship
dramas
Brachse
{f}
;
Brachsen
{m}
;
Brasse
{f}
;
Bresen
{m}
(
Abramis
brama
)
[zool.]
common
bream
;
freshwater
bream
;
bronze
bream
;
carp
bream
Brachsen
{pl}
;
Brassen
{pl}
;
Bresen
{pl}
common
breams
;
freshwater
breams
;
bronze
breams
;
carp
breams
Drama
{n}
[art]
drama
Dramen
{pl}
dramas
Minidrama
{n}
;
Dramolett
{n}
flash
drama
Schuldrama
{n}
[hist.]
academic
drama
Dramatik
{f}
(
Spannung
)
[übtr.]
drama
[fig.]
die
Dramatik
des
Augenblicks
the
drama
of
the
moment
eine
hochdramatische
Nacht
a
night
of
high
drama
einer
Sache
Dramatik
verleihen
to
lend
drama
to
sth
.
Unfälle
,
geborstene
Leitungen
und
anderen
Haushaltskatastrophen
accidents
,
burst
pipes
,
and
other
domestic
dramas
Er
macht
aus
allem
immer
ein
Drama
.
He
always
makes
such
a
drama
out
of
everything
.
jemand
,
der
um
alles
viel
Theater
macht
drama
queen
Mach
doch
nicht
so
ein
Theater
darum
!
Stop
being
such
a
drama
queen
!
Einlage
{f}
(
eingeschobene
Darbietung
während
einer
Aufführung/Vorführung/Veranstaltung
)
[art]
[soc.]
interlude
ein
Bühnenstück
mit
musikalischen
Einlagen
a
drama
with
musical
interludes
Eisensuchgerät
{n}
(
Bekohlung
)
[mach.]
tramp
iron
detector
Eisensuchgeräte
{pl}
tramp
iron
detectors
Fernsehfilm
{m}
;
Fernsehspiel
{n}
television
drama
;
TV
drama
;
television
play
Fernsehfilme
{pl}
;
Fernsehspiele
{pl}
television
dramas
;
TV
dramas
;
television
plays
koreanischer
Fernsehfilm
Korean
television
drama
;
K-drama
Flittchen
{n}
;
Luder
{n}
;
Schlampe
{f}
;
Flitscherl
{n}
[Ös.]
;
leichtes
Mädchen
{n}
[geh.]
;
verruchtes
Weib
{n}
[altertümlich]
(
frivole/freizügige
Frau
)
[pej.]
floozie
;
floozy
;
floosie
;
floosy
;
slut
;
hussy
;
scrubber
[Br.]
;
slag
[Br.]
;
slapper
[Br.]
;
skank
[Am.]
;
tramp
[Am.]
[becoming dated]
;
trollop
[dated]
[humor.]
;
wanton
[archaic]
;
Jezebel
[archaic]
[pej.]
(frivolous
or
promiscuous
woman
)
Flittchen
{pl}
;
Luder
{pl}
;
Schlampen
{pl}
;
Flitscherl
{pl}
;
leichte
Mädchen
{pl}
;
verruchte
Weiber
{pl}
floozies
;
floozies
;
floosies
;
floosies
;
sluts
;
hussies
;
scrubbers
;
slags
;
slappers
;
skanks
;
tramps
;
trollops
;
wantons
;
Jezebels
So
ein
Flittchen
!;
So
eine
frivole
Person
!
What
a
hussy
(she
is
)!
Förderwagen
{m}
;
Grubenwagen
{m}
;
Wagen
{m}
;
Grubenhund
{m}
;
Hund
{m}
;
Hunt
{m}
[min.]
mine
car
;
mine
hutch
;
mine
tub
;
tub
;
mine
truck
;
mine
tram
;
corf
[Br.]
;
cocoa
pan
[coll.]
Förderwagen
{pl}
;
Förderwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenwagen
{pl}
;
Grubenwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenhunde
{pl}
;
Hunde
{pl}
;
Hunte
{pl}
mine
cars
;
mine
hutches
;
mine
tubs
;
tubs
;
mine
trucks
;
mine
trams
;
corfs
;
cocoa
pans
flacher
Förderwagen
rolley
den
Wagen
abschlagen
to
unhook
the
tub
Gleisabschnitt
{m}
;
Gleisstrecke
{f}
(
Bahn
)
section
of
track
;
track
section
(railway,
tram
)
Gleisabschnitte
{pl}
;
Gleisstrecken
{pl}
sections
of
track
;
track
sections
gerader
Gleisabschnitt
;
gerade
Gleisstrecke
;
Geleise
in
der
Geraden
[Schw.]
straight
track
section
;
tangent
track
section
provisorisch
eingleisiger
Gleisabschnitt
;
provisorisch
eingleisige
Gleisstecke
temporary
single-track
section
isolierter
Gleisabschnitt
;
isolierte
Gleisstrecke
insulated
section
of
track
;
insulated
track
section
;
track-circuit
zone
Gleisabschnitt
als
Baugleis
;
Umbaustreckenabschnitt
;
Umbaustrecke
track
section
under
repair
;
section
under
repair
Gleisabschnitt
für
Systemwechsel
(
bei
der
Stromversorgung
)
dual
system
track
section
(power
supply
)
Gramagräser
{pl}
(
Bouteloua
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
grama
grasses
;
gramas
(botanical
genus
)
Büffelgras
{n}
(
Bouteloua/Buchloe
dactyloides
)
buffalo
grass
Moskitogras
{n}
(
Bouteloua
gracilis
)
blue
grama
grass
Haltestelle
{f}
;
Halt
{m}
;
Haltepunkt
{m}
;
Anlegestelle
{f}
(
Schiff
) (
öffentlicher
Verkehr
)
[transp.]
stopping
point
;
stop
(public
transport
)
Haltestellen
{pl}
;
Halte
{pl}
;
Haltepunkte
{pl}
;
Anlegestellen
{pl}
stopping
points
;
stops
Bedarfshaltestelle
{f}
;
Bedarfshalt
{m}
request
stop
[Br.]
;
flag
stop
[Am.]
;
flag
station
[Am.]
Bushaltestelle
{f}
;
Bushalt
{m}
[adm.]
;
Bushalte
{f}
[Norddt.]
[ugs.]
;
Autobushaltestelle
{f}
[selten]
bus
stop
Endhaltestelle
{f}
;
Endstelle
{f}
final
stop
;
terminus
Straßenbahnhaltestelle
{f}
tram
stop
[Br.]
;
streetcar
stop
[Am.]
kleinere
Haltestelle
im
Regionalverkehr
halt
[Br.]
Haltestelle
mit
Personal
manned
stopping
point
unbesetzte
Haltestelle
;
unbesetzter
Haltepunkt
unmanned
stopping
point
Herumtreiber
{m}
;
Landstreicher
{m}
;
Stadtstreicher
{m}
;
Tramp
{m}
;
Tippelbruder
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stromer
{m}
;
Streuner
{m}
;
Heckenpenner
{m}
;
Vagabund
{m}
[veraltend]
[pej.]
vagrant
;
tramp
;
down-and-out
;
king
of
the
road
[coll.]
;
knight
of
the
road
[coll.]
;
dosser
[Br.]
[coll.]
;
hobo
[Am.]
;
bum
[Am.]
;
bagman
[Austr.]
[NZ]
;
sundowner
[Austr.]
[NZ]
;
swagman
[Austr.]
[NZ]
;
derro
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
derelict
[formal]
;
vagabond
[dated]
Herumtreiber
{pl}
;
Landstreicher
{pl}
;
Stadtstreicher
{pl}
;
Tramps
{pl}
;
Tippelbrüder
{pl}
;
Stromer
{pl}
;
Streuner
{pl}
;
Heckenpenner
{pl}
;
Vagabunde
{pl}
vagrants
;
tramps
;
down-and-outs
;
kings
of
the
road
;
knights
of
the
road
;
dossers
;
hobos
;
bums
;
bagmen
;
sundowners
;
swagmen
;
derros
;
derelicts
;
vagabonds
jugendlicher
Herumtreiber
;
ausgerissener
Jugendlicher
;
Trebegänger
[Dt.]
;
Treber
[Dt.]
young
vagrant
;
teenage
vagrant
langer
Marsch
{m}
;
lange
Wanderung
{f}
trek
;
tramp
[becoming dated]
Flüchtlingstreck
{m}
;
Flüchtlingsmarsch
{m}
refugee
trek
;
trek
of
refugees
;
refugee
trail
ein
dreitägiger
Marsch
über
die
Berge
a
three-day
trek
across
the
mountains
langer
Weg
{m}
;
ganz
schöner
Marsch
{m}
;
Hatscher
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
long
walk
; (a
bit
of
a)
hike
; (long)
trek
;
long
tramp
[becoming dated]
lange
Wege
{pl}
;
ganz
schöne
Märsche
{pl}
;
Hatscher
{pl}
long
walks
;
hikes
;
treks
;
long
tramps
ein
zweistündiger
Fußmarsch
a
two
hours'
walk
by
foot
einen
Marsch
von
einer
Stunde
machen
to
go
for
a
walk
lasting
an
hour
Man
kommt
von
hier
zu
Fuß
zum
Bahnhof
,
aber
es
ist
ein
ganz
schöner
Hatscher
.
You
can
walk
to
the
station
from
here
,
but
it's
quite
a
trek
.
Wir
hatten
einen
langen
Weg
zurück
nach
Hause
.
We
had
a
long
tramp
home
.
Medienrummel
{m}
;
Medienspektakel
{n}
fanfare
(of
publicity
)
ein
Produkt
mit
großem
Trara
vorstellen
to
launch
a
product
with
much
fanfare
große
Sache
{f}
[ugs.]
big
deal
[coll.]
Finanziell
habe
ich
es
nicht
so
schlimm
gefunden
,
ich
weiß
aber
,
dass
es
für
viele
Leute
ein
Problem
war
.
The
cost
didn't
seem
like
much
to
me
,
but
I
know
it
was
a
big
deal
for
many
people
.
Mach
doch
kein
Drama
aus
einem
verpassten
Bus
.
Der
nächste
kommt
in
ein
paar
Minuten
.
Don't
make
such
a
big
deal
(out)
of
missing
the
bus
.
There'll
be
another
one
along
in
a
few
minutes
.
Schädel-Hirn-Trauma
{n}
/SHT/
;
Schädel-Hirn-Verletzung
{f}
/SHV/
;
traumatische
Gehirnverletzung
{f}
[med.]
craniocerebral
trauma
;
cerebrocranial
trauma
;
traumatic
brain
injury
/TBI/
Schädel-Hirn-Traumata
{pl}
;
Schädel-Hirn-Verletzungen
{pl}
;
traumatische
Gehirnverletzungen
{pl}
craniocerebral
traumas
;
cerebrocranial
traumas
;
traumatic
brain
injuries
Schädel-Hirn-Trauma
1.
Grades
brain
concussion
Schädel-Hirn-Trauma
2.
Grades
brain
contusion
Schädel-Hirn-Trauma
3.
Grades
brain
compression
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Trama":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner