DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

86 ähnliche Ergebnisse für Doren
Tipp: In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Boren, Dogen, Dolen, Dorn, Dornen, Dosen, Doyen, Foren, Loren, Poren, UP-Dosen, deren, dopen
Ähnliche Wörter:
doyen, dozen, Darn!, Don, Done!, Dorian, Doric, Doris, Dorset, Dove, Down!, Karen, Koran, Korean, Moen, Okey-dokey!, Yaren, adore, adored, adorer, adorn

Akolutophyten {pl} (Pflanzen, deren natürliche Einwanderung durch menschliche Vegetationsveränderungen ermöglicht wurde) [bot.] acolutophytes

Dorn {m} für Bandstahltransport (Walzwerk) [techn.] boom; ram (rolling mill) [anhören] [anhören]

mit kleinen Dornen versehen [bot.]; mit kleinen Stacheln versehen [bot.] [zool.] {adj} spinulose

mit vielen Dornen {adv} [bot.] thornily

Erdpflanzen {pl}; Geophyten {pl}; Kryptophyten {pl} (Pflanzen, deren Erneuerungsknospen unterirdisch liegen) [bot.] geophytes; cryptophytes

Hemikryptophyten {pl} (Pflanzen, deren Erneuerungsknospen an der Erdoberfläche liegen) [bot.] hemicryptophytes

Kanus bzw. deren Ladung über Land transportieren {vt} [naut.] to portage canoes or their cargo (transport overland)

Portage {f}; Transport {m} (von Kanus bzw. deren Ladung) über Land (um ein anderes Gewässer zu erreichen oder ein Hindernis zu umgehen) [naut.] portage; portaging (overland transport of canoes or their cargo)

Portage {f} (Stelle, an der Kanus bzw. deren Ladung über Land transportiert werden) [naut.] portage (place where canoes or their cargo are transported overland)

ohne (gefährliche) Spitzen (Dornen, Stacheln, Krallen) [bot.] [zool.] muticous; mutic; muticate [Am.] (lacking points like spines or claws)

Stopfen {m}; Dorn {m} (beim Schrägwalzverfahren) [techn.] mandrel (in roll piercing)

dutzendweise {adv} by the dozen [anhören]

iberoamerikanisch (Spanien, Portugal und deren ehemalige Kolonien in Lateinamerika betreffend) {adj} [geogr.] [pol.] Ibero-American

wie ein Wasserfall reden; nicht aufhören zu reden {v} to talk nineteen to the dozen [Br.]; to talk a blue streak [Am.]

reihenweise {adv} [übtr.] by the dozen [anhören]

verbissen; verkniffen; verbiestert; angestrengt; insistent [geh.] {adj} (Person oder deren Hartnäckigkeit) dogged (person or their persistence)

Das ist ganz egal.; Das ist gehupft wie gesprungen.; Das ist Jacke wie Hose. [Dt.]; Das ist schezko jedno. [Ös.] [veraltend]; Das ist Hans was Heiri. [Schw.] (bei zwei Alternativen) It's about as broad as it's long.; It is six in one hand and half-a-dozen in the other.; That's six of one and half a dozen of the other. [Br.]; That's six of one, half (a) dozen of the other. [Am.] (in case of two possible choices)

Abfüllanlage {f} (für Dosen) tinning plant [Br.]; canning plant [Am.]

Abfüllanlagen {pl} tinning plants; canning plants

Abfüllbetrieb {m} (für Dosen) tinning factory [Br.]; canning factory [Am.]

Abfüllbetriebe {pl} tinning factories; canning factories

Abzugsbügel {m} (Schusswaffe) [mil.] trigger guard; guard (gun) [anhören]

Abzugsbügel {pl} trigger guards; guards

Jagdabzugsbügel {m}; Drückerbügel {m} hunting-type trigger guard

Abzugsbügel mit Mittelfingerauflage bow guard

Dorn des Abzugsbügels trigger guard tang

Ankunft {f} /Ank./; Eintreffen {n}; Erscheinen {n} arrival /arr./

bei Ankunft on arrival

bei Ankunft bereits tot dead on arrival /DOA/

bis zu deren Ankunft until their arrival

Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsbewilligung {f}; Aufenthaltsgenehmigung {f}; Aufenthaltsbefugnis {f}; Aufenthaltstitel {m} [adm.] residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence

Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsbewilligungen {pl}; Aufenthaltsgenehmigungen {pl}; Aufenthaltsbefugnisse {pl}; Aufenthaltstitel {pl} residence permits; permissions to reside; permissions to stay; permits of residence

unbefristete Aufenthaltsgenehmigung / Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis {f} [Dt.] (für Nicht-EWR-Bürger); Niederlassungsbewilligung {f} [Dt.] (für Nicht-EWR-Bürger) permanent residence permit; indefinite leave to remain [Br.]

Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken [stud.] student residence permit

Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde [pol.] Irish-born child status; IBC status [Ir.]

Auswuchtmaschine {f} [auto] (wheel) balancing machine; wheel balancer; tyre balancer [Br.]; tire balancer [Am.]

Auswuchtmaschinen {pl} balancing machines; wheel balancers; tyre balancers; tire balancers

Dorn der Auswuchtmaschine balancing mandrel [Br.]; balancing arbor [Am.]

Blechdose {f}; Dose {f}; Blechbüchse {f}; Büchse {f}; Blechgefäß {n}; Zinnblechbüchse {f} tin can; steel can; tin packaging; steel packaging

Blechdosen {pl}; Dosen {pl}; Blechbüchsen {pl}; Büchsen {pl}; Blechgefäße {pl}; Zinnblechbüchsen {pl} tin cans; steel cans; tin packagings; steel packagings

Döschen {n}; kleine Dose {f} little tin; tinlet

Schwarzblechdose; Schwarzblechbüchse {f} black can; black tin [Br.]

Stülpdeckeldose {f} can with slip lid; slip-lid can; slip-lid tin [Br.]

unrunde Dose; Büchse mit abgerundeten Kanten rounded edge can; rounded edge tin [Br.]

eine viereckige Keksdose a square biscuit tin [Br.]; a square cookie can [Am.]

hohe (meist runde) Blechdose tin canister

Doge {m} [hist.] doge

Dogen {pl} doges

Dole {f}; unterirdischer Gewässerkanal {m}; unterirdische Wasserführung {f} (Wasserbau) [constr.] culvert; underground conduit (water engineering)

Dolen {pl}; unterirdische Gewässerkanäle {pl}; unterirdische Wasserführungen {pl} culverts; underground conduits

Dopingmittel {n}; Dopingpräparat {n} drug (for athletes); doping substance; dope [anhören] [anhören]

Dopingmittel {pl}; Dopingpräparate {pl} drugs; doping substances [anhören]

jdn. dopen; jdn. Dopingmittel verabreichen to dope sb.; to give sb. drugs

Dorn {m}; Stachel {m} [bot.] thorn [anhören]

Dornen {pl}; Stacheln {pl} thorns

Sprossdorn {m} stem thorn

feiner Stachel prickle

Dorn {m} [bot.] spine [anhören]

Dornen {pl} spines

Dorn {m} [techn.] mandrel; mandril [Br.]; arbor [Am.]

Dorne {pl} mandrels; mandrils; arbors

Prüfdorn {m} test mandrel; test mandril; test arbor; test pin

Dorn für Platinenschichtung stacking mandrel

fester Dorn zum Rohrziehen (Metallurgie) broach (metallurgy)

Dorn {m} [poet.] [übtr.] thorn [anhören]

Keine Rosen ohne Dornen. There is no rose without a thorn.

Der Pastor ist dem Regime seit langem ein Dorn im Auge. The pastor has long been a thorn in the side/flesh of the regime.

Dornenfortsatz {m}; Dorn {m} [anat.] dendritic spine; spine [anhören]

Dornenfortsätze {pl}; Dornen {pl} dendritic spines; spines

(zu verabreichende) Dosis {f}; Gabe {f} [pharm.] dose [anhören]

Dosen {pl}; Gaben {pl} doses

Einzeldosis {f}; Einzelgabe {f} single dose; individual dose

Impfstoffdosis {f} vaccine dose

die 10-fache Tagesdosis/Tagesdosierung 10 times the daily dose

tödliche Dosis; letale Dosis lethal dose

akkumulierte Dosis einer Strahlung cumulative dose of radiation

einschleichend [med.] starting with small doses

Dutzend {n} (12 Stück) /Dtzd./ dozen /doz./

Dutzende {pl} dozens

13 Stück baker's dozen; long dozen; devil's dozen [dated]

Einreichen {n}; Vorlage {f} {+Gen.} [adm.] [anhören] submittal (of sth.)

Angebotsabgabe {f} proposal submittal

einzureichende Produktmuster (und deren Spezifikation) product submittals

Einsenken {n} (des Stempels in ein Werkstück); Dornen {n} [techn.] die hobbing; hobbing

Kalteinsenken {n} cold hobbing

Warmeinsenken {n} hot-die hobbing

Flutbrandung {f}; Bore {f} (starke Gezeitenwelle stromaufwärts in Flüssen) [envir.] tidal bore; bore; eagre [Br.] [anhören]

Flutbrandungen {pl}; Boren {pl} tidal bores; bores; eagres

Forum {n}; Diskussionsrunde {f} panel [anhören]

Foren {pl}; Diskussionsrunden {pl} panels [anhören]

Frühsport {m} early-morning exercise

Frühsport treiben to do one's daily dozen

Fußballanhänger {m}; Fußballanhängerin {f} [sport] [soc.] football supporter; football fan

Fußballanhänger {pl}; Fußballanhängerinnen {pl} football supporters; football fans

Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht groundhopper [Br.]

systematisches Besuchen aller Auswärtsspiele der Mannschaft, deren Anhänger man ist groundhopping [Br.]

Gläubiger {m}; Gläubigerin {f} [fin.] [jur.] creditor; obligee

Gläubiger {pl}; Gläubigerinnen {pl} creditors; obligees

gesicherter Gläubiger; bevorrechtigter Konkursgläubiger secured creditor

Täuschung von Gläubigern, deren Forderungen besichert sind (Straftatbestand) defrauding secured creditors (criminal offence) [Am.]

Gläubiger von jdm. sein to hold debt from sb.

Auslandsgläubiger sein to hold foreign debt

Gros {n} (12 Dutzend, 144 Stück) gross (twelve dozen) [anhören]

en gros by the gross

Gully {m} [Dt.] [Ös.]; Sinkkasten {m} [Dt.]; Dole {f} [BW] [Schw.] (Wasserabflussschacht in Gebäuden) [constr.] catch pit; catch basin (domestic sewage system)

Gullys {pl}; Sinkkästen {pl}; Dolen {pl} catch pits; catch basins

Lebensunterhalt {m}; (wirtschaftliche) Existenz {f} [anhören] [anhören] livelihood [anhören]

Menschen, deren Existenz vom Regenwald abhängt people whose livelihoods depend on the rainforest

Sicherung des Lebensunterhalts maintaining a livelihood

Lochdorn {m}; Dorn {m}; Durchschlag {m} [techn.] piercer; drift; drift punch; backing-out punch [anhören]

Lochdorne {pl}; Dorne {pl}; Durchschläge {pl} piercers; drifts; drift punches; backing-out punches

Lore {f}; Güterlore {f} tipper; tipper truck; wagon [anhören]

Loren {pl}; Güterloren {pl} tippers; tipper trucks; wagons

Metallspitze {f}; Stachel {m}; Dorn {m} [techn.] spike [anhören]

Metallspitzen {pl}; Stachel {pl}; Dornen {pl} spikes

Stacheln an Zäunen spikes on fences

Nietloch {n} [techn.] rivet hole

Nietlöcher {pl} rivet holes

Dorn für Nietlöcher drift [anhören]

die Ordnungshüter {pl}; die Jungs vom Trachtenverein [Dt.]; die Herrn in Grün [Dt.] [veraltet]; die Spinatwachter {pl} [Ös.] [veraltend] (die uniformierte Polizei) [ugs.] the boys in blue; the brass buttons; the plod [Br.] [slang] (the uniformed police)

die uniformierten Polizisten und die Kriminalbeamten in Zivil the boys in blue and the plainclothes detectives

Dann kamen zwei Dutzend Ordnungshüter in voller Montur. Two dozen boys in blue arrived in full gear.

Pflichtschule {f}; Schulobligatorium {n} [Schw.] [school] compulsory school (system); compulsory schooling; compulsory education

nach Abschluss der Pflichtschule after completing/leaving compulsory school(ing); after the end of compulsory education

Personen, deren höchste abgeschlossene Ausbildung die Pflichtschule ist people whose highest completed level of education is compulsory schooling

die Pflichtschule ohne Abschluss verlassen to leave compulsory school with incomplete certificates

Bei Abschluss der Pflichtschule sollten alle eine Fremdsprache gut sprechen können. All those leaving compulsory education should be able to communicate well in a foreign language.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner