DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

972 ähnliche Ergebnisse für Lea Finn
Einzelsuche: Lea · Finn
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

etw. erfahren; hören; lernen {vt} (bei/aus etw.) [anhören] [anhören] to find out sth. {found; found}; to learn sth. (from sth.)

erfahrend; hörend; lernend finding out; learning [anhören]

erfahren; gehört; gelernt [anhören] [anhören] found out; learned [anhören]

er/sie erfährt he/she finds out

ich/er/sie erfuhr I/he/she found out

er/sie hat/hatte erfahren he/she has/had found out

bei einer Diskussion etw. Neues hören/lernen to find out sth. new from a discussion

Er sagt, er habe aus dem Buch viel gelernt. He says he learned a lot from the book.

Wenn sie das erfährt, gibt's Ärger. There'll be trouble if she finds out.

Über die Schulaktivitäten würde ich gerne mehr erfahren. I'd like to find out more about the school's activities.

Wenn sie das erfährt, gibt es Ärger. There'll be trouble if she finds out.

Parteiführer {m}; Parteiführerin {f}; Parteichef {m}; Parteichefin {f}; Parteileiter {m}; Parteileiterin {f} [pol.] party leader

Parteiführer {pl}; Parteiführerinnen {pl}; Parteichefs {pl}; Parteichefinnen {pl}; Parteileiter {pl}; Parteileiterinnen {pl} party leaders

Noch-Parteichef {m} soon-to-be ex party leader

Springen {n} (eines Wals oder Delfins) [zool.] leaping (of a whale or dolphin)

etw. durchblättern {vt} to leaf through sth.; to thumb through sth.; to flick through sth.; to flip through sth.

durchblätternd leafing through; thumbing through; flicking through; flipping through

durchgeblättert leafed through; thumbed through; flicked through; flipped through

Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert, aber seine Telefonnummer nicht gefunden. I flipped through my address book but couldn't find his phone number.

sich freuen {vr} (über etw.) to be glad; to be happy; to be pleased (about sth.) [anhören]

sich freuend being glad; being happy; being pleased

gefreut been glad; been happy; been pleased

ich freue mich I am glad; I am happy; I am pleased

du freust dich you are glad; you are happy; you are pleased

er/sie freut sich he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased

wir freuen uns we are glad; we are happy; we are pleased

ich/er/sie freute mich/sich I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased

wir freuten uns we were glad; we were happy; we were pleased

er/sie hat/hatte sich gefreut he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased

sich über etw. freuen to be pleased with sth.

sich für jdn. freuen to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake

Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben. I'm pleased to announce ...

Freut mich, Sie wiederzusehen! I'm glad to see you again.

Freut mich, dass dich das (so) erheitert! Glad you find it so amusing!

Ich freue mich, dass alles so gut gelaufen ist. I'm glad/happy/pleased about how things turned out.; I'm glad (that) things turned out so well.

Reinigungsmittel {n}; Reiniger {m}; Putzmittel {n}; Reinigungsmedium {n} [sci.] [techn.] [anhören] cleaning agent; cleaner; cleaning medium [sci.] [techn.]

Reinigungsmittel {pl}; Reiniger {pl}; Putzmittel {pl}; Reinigungsmedien {pl} [anhören] cleaning agents; cleaners; cleaning mediums

Allzweckreiniger {m}; Universalreiniger {m}; Allesreiniger {m} all-purpose cleaning agent; all-purpose cleaner; universal cleaning agent; universal cleaner

chemischer / kosmetischer Reiniger; Tiefenreiniger {m} cleanser

chemische Reinigungsmittel chemical cleaning agents

Haushaltsreiniger {m} household cleaner

Wo kann ich die Reinigungsmittel finden? Where I can find the cleaning materials?

jdm. (spontan) einfallen; in den Sinn kommen {v} (als Assoziation) to come to mind; to spring to mind; to leap to mind

einfallend; in den Sinn kommend coming to mind; springing to mind; leaping to mind

eingefallen; in den Sinn gekommen come to mind; sprung to mind; leaped/leapt to mind [anhören]

Was fällt dir ein, wenn du diesen Namen hörst? What comes to mind when you hear this name?

Sag einfach, was dir als erstes in den Sinn kommt. Just say the first thing that leaps to your mind.

Mir fällt kein feststehender Ausdruck für den Begriff ein. No fixed expression for the term springs to mind.

Dazu will mir partout nichts einfallen. My mind is a total blank on that.

Bartgimpelfinken {pl} (zoologische Gattung) [ornith.] Antillean bullfinches (zoological genus)

Rotsteiß-Gimpelfink {m} (Loxigilla violacea) greater Antillean bullfinch

Bartgimpelfink {m} (Loxigilla noctis) lesser Antillean bullfinch

Barbados-Gimpelfink {m} (Loxigilla barbadensis) Barbados bullfinch

Rotkopf-Gimpelfink {m} (Loxigilla portoricensis) [hist.] Puerto Rican bullfinch

Konsortialführer {m}; konsortialführende Stelle {f}; konsortialführende Institution {f} [econ.] [fin.] syndiate leader; syndicate manager; leader of a consortium; lead manager; managing underwriter; bookrunner

Konsortialführer {pl}; konsortialführende Stellen {pl}; konsortialführende Institutionen {pl} syndiate leaders; syndicate managers; leaders of a consortium; lead managers; managing underwriters; bookrunners

Konsortialführer sein to lead-manage

Kontakte {pl} zur Geschäftsanbahnung / Akquise; Kontaktdaten {pl} potenzieller Neukunden [econ.] business leads

neue Geschäftskontakte knüpfen to find new business leads

Kontaktdaten potenzieller Käufer sammeln to generate sales leads

Reingewinn {m} [econ.] clear profit; clear gain

Reingewinne {pl} clear profits; clear gains

unverteilter Reingewinn unappropriated profits; unappropriated earnings

wieder aufleben {vi} to come to life again; to find a new lease on life

wieder auflebend coming to life again; finding a new lease on life

wieder aufgelebt come to life again; found a new lease on life

austreiben; ausschlagen (Baum); neue Triebe hervorbringen {vi} [bot.] to bud; to leaf; to leaf out; to break/come into leaf; to put out leaves; to burst into leaves [anhören]

austreibend; ausschlagend; neue Triebe hervorbringend budding; leafing; leafing out; breaking/coming into leaf; putting out leaves; bursting into leaves

ausgetrieben; ausgeschlagen; neue Triebe hervorgebracht budded; leafed; leafed out; broken/come into leaf; put out leaves; burst into leaves

Mietfinanzierungsgesellschaft {f} [fin.] finance lease company

Mietfinanzierungsgesellschaften {pl} finance lease companies

Verrechnung {f} [fin.] [anhören] settlement; clearing [anhören] [anhören]

multilaterale Verrechnung multilateral settlement; multilateral compensation

Verrechnungsabkommen {n} [fin.] clearing agreement; settlement agreement

Verrechnungsabkommen {pl} clearing agreements; settlement agreements

Verrechnungskonto {n} [fin.] clearing account; offset account

Verrechnungskonten {pl} clearing accounts; offset accounts

Verrechnungskurs {m} [fin.] clearing rate

Verrechnungskurse {pl} clearing rates

Verrechnungsstelle {f} [fin.] clearing office

Verrechnungsstellen {pl} clearing offices

Verrechnungsstelle {f} unter Banken; Interbank-Verrechnungsstelle {f}; Clearingstelle {f} [fin.] clearing house; clearinghouse; clearing centre [Br.]; clearing center [Am.]

Verrechnungsstellen {pl} unter Banken; Interbank-Verrechnungsstellen {pl}; Clearingstellen {pl} clearing houses; clearinghouses; clearing centres; clearing centers

Verrechnungswährung {f} [fin.] clearing currency; agreement currency

Verrechnungswährungen {pl} clearing currencies; agreement currencies

Abdichtungsfolie {f} waterproofing foil; sealing foil

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abrechnungssaldo {n} [fin.] clearing balance

Abrechnungsverkehr {m} [fin.] clearing [anhören]

Abzahlung {f} [fin.] repayment; paying off; clearing off

Adessiv {m} (spezifischer Ortskasus in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] adessive case; adessive (specific locative case in some Finno-Ugric languages)

das Akkreditivgeschäft; der Akkreditivverkehr [fin.] letter of credit operations; documentary credit operations

Akkreditivauftrag {m} [fin.] instructions to open a letter of credit; application for a credit; credit application

Akkreditivbegünstigter {pl} [fin.] beneficiary under a/the letter of credit

Akkreditivdeckung {f} [fin.] cover for a letter of credit; credit cover

Akkreditivdeckungsguthaben {n} [fin.] credit balance held as cover for a/the letter of credit

Akkreditivermächtigung {f} [fin.] letter of authority

Akkreditiveröffnung {f}; Akkreditivstellung {f}; Akkreditivhinauslegung {f} [fin.] issuance/opening of a/the letter of credit; letter of credit opening

(einzelnes) Akkreditivgeschäft {n} [fin.] letter of credit transaction

Akkreditivkonto {n} [fin.] bank account for a/the letter of credit

Akkreditivkreditrahmen {m} [fin.] letter of credit facility

Akkreditivleistung {f} [fin.] payment under a letter of credit

Akkreditivmäßigkeit {f} von Unterlagen [fin.] compliance of documents under a letter of credit

Akkreditivunterlagen {pl}; Akkreditivdokumente {pl} [fin.] documents required for a letter of credit; credit documents

Akkreditivverpflichtung {f} [fin.] liability under a letter of credit

Aktienhandel {m}; Effektenhandel {m} [fin.] securities/stock trading; trading/dealing in stock [anhören]

Akzeptbuch {n}; Beleggrundbuch {n} [fin.] acceptance ledger

Akzeptobligo {n} [fin.] accept liability

Akzeptverbindlichkeit {f}; Wechselverbindlichkeit {f}; Akzeptverpflichtung {f}; Akzeptobligo {n}; Haftung aus Akzept {f} [fin.] acceptance liability

Anscheuerung {f} (Wulst; Reifen) chafing (bead)

Anschlussgeschäft {n} (Börse) [fin.] rollover deal (stock exchange)

Anschubfinanzierung {f} [fin.] knock-on financing; launching financing; start-up funding

Atlantischer Weißseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer {m} (Lagenorhynchus acutus) [zool.] [anhören] Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin [anhören]

Aufforderung {f} zum Nachschuss [fin.] levy [anhören]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner