A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for TIME-LIMITS
Tip:
Conversion of units
English
German
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
more
and
more
immer
mehr
as
always
;
as
usual
wie
immer
;
wie
üblich
from
bad
to
worse
immer
schlechter
always
at
your
fingertips
immer
zur
Hand
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
,
of
course
,
within
legal
limits
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
order
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
reporting
deadline
Meldefrist
{f}
within
the
prescribed
time
limit/deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
einhalten
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
extend
the
deadline
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
time
limit
for
appeal
Beschwerdefrist
{f}
flood
tide
limit
Flutstromgrenze
{f}
;
Flutgrenze
{f}
(
Gezeiten
)
[envir.]
flood
tide
limits
Flutstromgrenzen
{pl}
;
Flutgrenzen
{pl}
tidal
limit
Tidegrenze
{f}
tidal
limits
Tidegrenzen
{pl}
time
limit
range
Zeitendbereich
{m}
time
restriction
;
time
limit
zeitliche
Beschränkung
{f}
;
Zeitlimit
{n}
;
Zeitlimite
{f}
[Schw.]
to
go
over/exceed
the
time
limit
(by);
to
overrun
(the
time
allowed
) (by);
to
go
longer
than
allowed
(
zeitlich
)
überziehen
(
um
)
{vi}
going
over/exceeding
the
time
limit
;
overrunning
;
going
longer
than
allowed
überziehend
gone
over/exceeded
the
time
limit
;
overrun
;
gone
longer
than
allowed
überzogen
The
final
speaker
overran
by
half
an
hour
.
Der
letzte
Sprecher
überzog
um
eine
halbe
Stunde
.
execution
period
;
settlement
period
;
time
limit
for
executing
...
Abwicklungsfrist
{f}
setting
of
a
time
limit
;
limitation
Befristung
{f}
period
(set)
for
objection/protest
;
time
-limit
for
lodging
an
objection
(administrative
law
)
Einspruchsfrist
{f}
;
Widerspruchsfrist
{f}
[Dt.]
;
Einsprachefrist
{f}
[Schw.]
(
Verwaltungsrecht
)
[jur.]
expiry
of
the
time
-limit
Fristablauf
{m}
;
Ablauf
der
Frist
{f}
[adm.]
failure
to
meet
a
deadline
;
failure
to
observe
a
time
limit
;
exceeding
a
deadline/
time
limit
Fristüberschreitung
{f}
extension
of
time
;
extension
of
time
limit
Fristverlängerung
{f}
;
Fristerstreckung
{f}
[Ös.]
[adm.]
failure
to
meet
a
deadline
;
failure
to
comply
with
a
time
limit
;
failure
to
observe
the/a
time
limit
;
non-compliance
with
a
deadline
;
default
(in
respect
of
time
);
missing
a
term
Fristversäumnis
{f}
failures
to
meet
a
deadline
Fristversäumnisse
{pl}
extension
of
the
registration
period
;
extension
of
the
time
limit
for
registration
Nachfrist
{f}
(
für
Immatrikulation
)
[stud.]
folding
frequency
;
Nyquist
frequency
;
Nyquist
limit
(half
of
the
sampling
rate
of
a
discrete-
time
signal
processing
system
)
Nyquist-Frequenz
{f}
;
Nyquist-Grenze
{f}
(
halbe
Abtastfrequenz
eines
zeitdiskreten
Signalverarbeitungssystems
)
[telco.]
to
fix
a
time
limit
einen
zeitlichen
Rahmen
setzen
{vt}
repayment
time
limit
;
redemption
time
limit
[rare]
;
deadline
for
repayment
Rückzahlungsfrist
{f}
;
Tilgungsfrist
{f}
[fin.]
time
-out
;
time
out
(for
processes
)
Zeitbeschränkung
{f}
;
Zeitlimit
{n}
;
Zeitlimite
{f}
[Schw.]
;
Zeitsperre
{f}
(
für
Abläufe
)
[comp.]
[telco.]
time
-out
;
time
out
Zeitüberschreitung
{f}
;
Überschreiten
{n}
des
Zeit
limits
/
der
Zeitlimite
[Schw.]
[comp.]
[telco.]
connection
time
out
Zeitüberschreitung
{f}
beim
Verbindungsaufbau
;
Überschreiten
{n}
des
Zeit
limits
beim
Verbindungsaufbau
[telco.]
within
the
period
stipulated
;
within
the
prescribed
time
limit
fristgerecht
;
fristgemäß
{adv}
[adm.]
in
compliance
with
the
deadline
;
before
the
time
limit
expires/expired
fristwahrend
{adv}
[jur.]
preclusive
time
-limit
;
cut-off
period
;
limitation
period
;
preclusion
period
;
term
of
exclusion
Ausschlussfrist
{f}
[jur.]
expiry
;
expiration
[Am.]
(of a
time
limit
)
Ablauf
{m}
(
einer
Frist
)
patent
expiry
Ablauf
des
Patentschutzes
expiration
of
a
deadline
Ablauf
einer
Frist
expiration
of
a
contract
;
lapse
of
a
contract
Ablauf
eines
Vertrages
;
Vertragsablauf
{m}
extension
;
prolongation
(of a
time
limit/fixed-term
agreement
)
Verlängerung
{f}
;
Prolongation
{f}
[Ös.]
(
einer
Frist/befristeten
Vereinbarung
)
[adm.]
extension
of
the
time
for
payment
;
prolongation
of
the
term
of
payment
Verlängerung
der
Zahlungsfrist
/
des
Zahlungsziels
extension
of
a
forward
contract
Verlängerung
eines
Terminkontrakts
extension
by
two
months
Verlängerung
um
zwei
Monate
non-extension
Nichtverlängerung
{f}
everything
alles
{pron}
everything
else
alles
andere
including
everything
alles
eingerechnet
to
turn
everything
topsy-turvy
alles
auf
den
Kopf
stellen
to
make
a
clean
breast
of
[fig.]
alles
eingestehen
all
sorts
of
things
;
everything
you
can
think
of
;
everything
or
one
can
think
of
;
everything
feasible
alles
mögliche
all
your
heart
desires
;
everything
your
heart
desires
;
everything
including
the
kitchen
sink
[humor.]
alles
,
was
dein
Herz
begehrt
everything
but
the
kitchen
sink
[humor.]
fast
alles
There
is
a
limit
to
everything
.
Alles
hat
seine
Grenzen
.
Everything
at
the
proper
time
.
Alles
zu
seiner
Zeit
.
You're
my
all
and
everything
!
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
!
There
is
a
time
for
everything
.
Alles
hat
seine
Zeit
.
She
knows
everything
about
the
Anglo-Saxons
.
Sie
weiß
alles
über
die
Angelsachsen
.
to
stretch
sth
.;
to
stretch
out
↔
sth
. (finances,
supplies
,
time
)
etw
.
belasten
;
beanspruchen
{vt}
(
Finanzen
,
Vorräte
,
Zeit
)
stretching
;
stretching
out
belastend
;
beanspruchend
stretched
;
stretched
out
belastet
;
beansprucht
to
stretch
sb
.'s
resources
to
the
limit
jds
.
Ressourcen
bis
an
ihre
Grenzen
belasten
We
can't
take
on
any
more
work
we're
fully
stretched
as
it
is
.
Wir
können
keine
Aufträge
mehr
annehmen
,
wir
sind
bereits
voll
ausgelastet
.
to
observe
sth
.;
to
comply
with
sth
.;
to
adhere
to
sth
.;
to
abide
by
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (requirements,
rules
)
etw
.
einhalten
;
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
befolgen
{v}
(
Vorgaben
,
Regeln
)
observing
;
complying
with
;
adhering
to
;
abiding
by
;
conforming
to/with
einhaltend
;
sich
haltend
;
befolgend
observed
to
complied
with
;
adhered
to
;
abided
by
;
conformed
to/with
eingehalten
;
sich
gehalten
;
befolgt
to
observe
a
ceasefire
;
to
adhere
to
/
abide
by
the
ceasefire
einen
Waffenstillstand
einhalten
;
sich
an
den
Waffenstillstand
halten
to
observe
the
Sabbath
den
Sabbat
einhalten
to
observe
a
time
limit
;
to
comply
with
a
time
limit
;
to
observe/comply
with
the
time
agreed
upon
eine
Frist
einhalten
to
comply
with
a
summons
einer
Ladung
Folge
leisten
[jur.]
to
observe
neutrality
die
Neutralität
einhalten
/
wahren
;
neutral
bleiben
to
comply
with
/
adhere
to
/
abide
by
the
regulation
die
Vorschrift
einhalten
/
befolgen
;
sich
an
die
Vorschrift
halten
to
observe
the
rules
;
to
adhere
to
/
to
abide
by
the
rules
sich
an
die
Regeln
halten
to
obey
the
law
;
to
comply
with
/
adhere
to
/
abide
by
/
conform
to
the
law
sich
an
die
Gesetze
halten
;
gesetzeskonform
vorgehen
to
abide
by
the
decision
of
the
justice
system
die
Entscheidung
der
Justiz
respektieren
which
is/are
in
compliance
with
the
deadline
fristwahrend
{adj}
[jur.]
filing
within
the
time
limit
fristwahrende
Übermittlung
;
fristwahrende
Einreichung
to
be
deemed
filed
within
the
requisite
time
period
when
sth
.
is
done
mit
fristwahrender
Wirkung
erfolgen
acceptable
(reasonable)
vertretbar
;
vernünftig
[ugs.]
{adj}
(
angemessen
)
within
an
acceptable/a
reasonable
time
(limit/frame/scale/period)
in
vertretbarer/vernünftiger
[ugs.]
Zeit
;
in
einem
vertretbaren/vernünftigen
[ugs.]
Zeitrahmen
;
innerhalb
angemessener
Frist
[jur.]
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
a
commercially
acceptable
period
of
time
ein
kaufmännisch
vertretbarer
Zeitraum
Search further for "TIME-LIMITS":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners