DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

358 similar results for H-sections
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to have yet to ...; to be yet to ... (in positive assertions) erst noch; noch {adv} (in positiven Aussagen) [listen]

the books I have read and the ones I have yet to read die Bücher die ich gelesen habe und die, die ich noch lesen muss

She has yet to be convinced. Sie muss erst noch überzeugt werden.

I have yet to meet the man I wish to marry. Den Mann fürs Leben muss ich erst noch finden.

The best is yet to come. Das Beste kommt erst.; Das Beste kommt noch.

We have yet to decide on a candidate. Wir müssen uns erst für einen Kandidaten entscheiden.

He has four DVDs in total and I've yet to watch the other two. Er hat insgesamt vier DVDs, und die anderen zwei muss ich mir noch ansehen.

section; squad [Am.] [listen] [listen] Gruppe {f} (Teileinheit eines Zuges) [mil.] [listen]

sections; squads Gruppen {pl}

program section; task [listen] Programmteil {m}; Teilaufgabe {f}; Aufgabe {f} [comp.] [listen]

program sections; tasks [listen] Programmteile {pl}; Teilaufgaben {pl}; Aufgaben {pl} [listen]

straight-line segment; line segment; segment of a line; section of a line Strecke {f}; Abschnitt {m} auf einer Geraden [math.] [listen]

straight-line segments; line segments; segments of a line; sections of a line Strecken {pl}; Abschnitte {pl} auf einer Geraden

to mark off a line segment eine Strecke abtragen

section (drawing) [listen] Schnitt {m} (Zeichnen) [listen]

sections Schnitte {pl}

longitudinal section; axial section Längsschnitt {m}

profile section Profilschnitt {m}

the golden section der goldene Schnitt

microsection; thin section specimen; thin section; section (of a tissue specimen) (histology) [listen] Schnittpräparat {n}; mikroskopischer Schnitt {m}; Dünnschnitt {m}; Schnitt {m} (eines Gewebepräparats) (Histologie) [med.] [listen]

microsections; thin section specimens; thin sections; sections Schnittpräparate {pl}; mikroskopische Schnitte {pl}; Dünnschnitte {pl}; Schnitte {pl}

rapid section; frozen section Schnellschnitt {m}; Gefrierschnitt {m}

serial section; step section Serienschnitt {m}; Stufenschnitt {m}

profile section; profile; section [listen] [listen] Profil {n} (Längs-/Querschnittdarstellung oder Bauteil) [arch.] [techn.] [listen]

profile sections; profiles; sections Profile {pl}

light profiles; light section profiles Leichtprofile {pl}

heavy profiles; heavy section profiles Schwerprofile {pl}

U-section; U-beam; U-channel U-Profil {n}

in profile im Profil

profile in tension gezogenes Profil

profile of any line Profil einer beliebigen Linie

profile of any surface Profil einer beliebigen Fläche

geological section; section [listen] Grabungsschnitt {m}; Profil {n} [geol.] [listen]

geological sections; sections Grabungsschnitte {pl}; Profile {pl}

section; wing; block (part of a building) [listen] [listen] [listen] Trakt {m}; Flügel {m} (Gebäudeteil) [listen]

sections; wings; blocks [listen] Trakte {pl}; Flügel {pl} [listen]

administrative wing Verwaltungstrakt {m}

road junction [Br.]; junction [Br.]; crossroads [Br.]; intersection [Br.] [formal]; intersection [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen] Straßenkreuzung {f}; Kreuzung {f} [auto] [listen]

road junctions; junctions; crossroads; intersections [listen] Straßenkreuzungen {pl}; Kreuzungen {pl}

traffic-signal-controlled junction / crossroads / intersection; signal-controlled junction / crossroads / intersection; traffic-light-controlled junction / crossroads / intersection; junction / crossroads / intersection with traffic signals; junction / crossroads / intersection with traffic lights ampelgeregelte Kreuzung

controlled junction / crossroads / intersection geregelte Kreuzung

uncontrolled junction / crossroads / intersection ungeregelte Kreuzung

staggered junction / crossroads / intersection versetzte Kreuzung; Kreuzung mit versetzt angeordneten Straßen

at-grade intersection Straßenkreuzung auf einer Ebene; höhengleiche Straßenkreuzung; plangleiche Kreuzung

grade-separated intersection Straßenkreuzung auf mehreren Ebenen; höhenfreie Straßenkreuzung; planfreie Kreuzung

two-way / three-way / four-way / all-way stop-controlled intersection [Am.] Kreuzung mit Stoppschildern an zwei / drei / vier / allen Seiten

at road junctions an Kreuzungen

at the junction of Railway Road and Garden Alley an der Kreuzung Bahnstraße Gartenweg

At the next crossroads [Br.] / intersection [Am.], turn right. Biegen Sie bei der nächsten Kreuzung rechts ab.

intersection; cross-over; crossover [listen] Überschneidung {f}; Kreuzung {f} [listen]

intersections; cross-overs; crossovers Überschneidungen {pl}; Kreuzungen {pl}

constitutional protections for fundamental rights and freedoms Schutz {m} der verfassungsmäßigen Ordnung; Verfassungsschutz {m} [pol.]

header (boiler construction) [listen] Sammler {m} (Kesselbau)

headers Sammler {pl}

rear-wall header Rückwandsammler {m}

supporting header Tragsammler {m}

square-section header Vierkantsammler {m}

front-wall header Vorderwandsammler {m}

segments [Br.]; sections [Am.] (of a citrus fruit) Fruchtfächer {pl}; Spalten {pl} (einer Südfrucht) [cook.]

to calculate sth.; to compute sth. etw. berechnen; etw. ausrechnen; etw. rechnerisch ermitteln {vt} [math.]

calculating; computing [listen] berechnend; ausrechnend; rechnerisch ermittelnd

calculated; computed berechnet; ausgerechnet; rechnerisch ermittelt [listen] [listen]

he/she calculates; he/she computes er/sie berechnet [listen]

I/he/she calculated; I/he/she computed ich/er/sie berechnete

he/she has/had calculated er/sie hat/hatte begerechnet

to be easily/accurately calculated einfach zu berechnen / genau berechenbar sein

in calculating cross sections; when calculating cross sections bei der Berechnung von Querschnitten; wenn Querschnitte berechnet werden

The recipes are (calculated) for four persons. Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.

The subscription fees are calculated on a monthly basis. Die Abonnementgebühren werden monatlich berechnet.

These must both be considered when calculating the strength. Bei der Berechnung der Festigkeit / Bei der Festigkeitsberechnung muss beides berücksichtigt werden.

The calculated data exactly match the experimental data. Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein.

resection Resektion {f}; Teilentfernung eines Organs [med.]

resections Resektionen {pl}

Whipple resection Resektion der Bauchspeicheldrüse; Whipple'sche Resektion

Foerster's operation Resektion der hinteren sensiblen Spinalnervenwurzeln

wide excision Resektion im Gesunden

endoscopic mucosal resection /EMR/ endoskopische Mukosaresektion {f} /EMR/

curative resection kurative Resektion

submucous resection submuköse Resektion

transurethral resection of the prostate /TURP/ transurethrale Prostataresektion /TUR-P/

section of track; track section (railway, tram) Gleisabschnitt {m}; Gleisstrecke {f} (Bahn)

sections of track; track sections Gleisabschnitte {pl}; Gleisstrecken {pl}

straight track section; tangent track section gerader Gleisabschnitt; gerade Gleisstrecke; Geleise in der Geraden [Schw.]

temporary single-track section provisorisch eingleisiger Gleisabschnitt; provisorisch eingleisige Gleisstecke

insulated section of track; insulated track section; track-circuit zone isolierter Gleisabschnitt; isolierte Gleisstrecke

track section under repair; section under repair Gleisabschnitt als Baugleis; Umbaustreckenabschnitt; Umbaustrecke

dual system track section (power supply) Gleisabschnitt für Systemwechsel (bei der Stromversorgung)

in sections; on some stretches of (the) road streckenweise; abschnittsweise; abschnittweise {adv}

In sections the surface is covered with loose stone. Der Boden ist streckenweise mit lockerem Gestein bedeckt.

There are sections of the dual carriageway with an extra lane for slow vehicles. Die Schnellstrasse hat streckenweise eine zusätzliche Kriechspur.

We had poor visibility on some stretches of the road. Wir hatten streckenweise schlechte Sicht.

On some stretches of road there are no pavements. Streckenweise gibt es keine Gehwege.

to divide sth. into sth. etw. in etw. unterteilen {vt}

dividing unterteilend

divided [listen] unterteilt [listen]

The book is divided into three sections. Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt.

The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas. Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte, aber eng verwandte Gebiete unterteilen.

section [listen] Abschnitt {m} /Abschn./

sections Abschnitte {pl}

main section Hauptabschnitt {m}

default sectio Standardabschnitt {m}

cross section; cross-section (drawing, surveying) Querschnitt {m} (Zeichnen, Vermessungswesen) [listen]

cross sections; cross-sections Querschnitte {pl}

circular cross section runder Querschnitt

in cross section im Querschnitt

newspaper section Zeitungsrubrik {f}

newspaper sections Zeitungsrubriken {pl}

a two-liner in the gossip section ein Zweizeiler in der Klatschrubrik

the sports section of a newspaper der Sportteil einer Zeitung

interchange; motorway junction [Br.]; motorway intersection [Br.]; freeway junction [Am.] Autobahnanschlussstelle {f}; Anschlussstelle {f} (Verkehrsknoten zwischen Autobahn und nachrangigen Straßen) [auto]

interchanges; motorway junctions; motorway intersections; freeway junctions Autobahnanschlussstellen {pl}; Anschlussstellen {pl}

overleaf exchange; overleaf junction [Br.] Kleeblattanschlussstelle {f}; als Kleeblatt ausgeführte Anschlussstelle; Kleeblatt {n}

channel cross-section; transverse profile (hydrology) Gerinnequerschnitt {m}; Querprofil {n} (Gewässerkunde)

channel cross-sections; transverse profiles Gerinnequerschnitte {pl}; Querprofile {pl}

design cross-section; standard cross-section [rare] Normalprofil {n}; Standardprofil {n}

HIV infection HIV-Infektion {f} [med.]

HIV infections HIV-Infektionen {pl}

HIV/AIDS bei Kinder und Jugendlichen HIV/AIDS in children and adolescents

section /s./ (of a legal document) Paragraf {m}; Paragraph {m} /§/ [jur.]

sections Paragrafen {pl}; Paragraphen {pl}

section 15, subsection 3 /s.15[3]/ Paragraph 15, Absatz 3 /§15(3)/

spillway section (notch on the crest of a transverse structure) (water engineering) Abflusssektion {f}; Überfallsektion {f} (Einkerbung in der Krone eines Querwerks) (Wasserbau)

spillway sections Abflusssektionen {pl}; Überfallsektionen {pl}

subsection (subdivision of a section in a legal document) Absatz {m} /Abs./ (Unterabschnitt eines Paragraphen) [jur.]

subsections Absätze {pl}

plant section; system section; installation section Anlagenteil {m}

plant sections; system sections; installation sections Anlagenteile {pl}

part; section [listen] [listen] Ausschnitt {m} [listen]

parts; sections [listen] Ausschnitte {pl}

outlet profile; outlet section Austrittsquerschnitt {m} [techn.]

outlet profiles; outlet sections Austrittsquerschnitte {pl}

stage/phase of construction; construction stage/phase; job section [listen] Bauabschnitt {m}; Ausbaustufe {f}; Baustufe {f}; Bauphase {f} [constr.]

stages/phases of construction; construction stages/phases; job sections [listen] Bauabschnitte {pl}; Ausbaustufen {pl}; Baustufen {pl}; Bauphasen {pl}

bindery section Buchbinderei {f} (Abteilung im Hause)

bindery sections Buchbindereien {pl}

department; section [Br.] [listen] [listen] Dezernat {n}

departments, sections Dezernate {pl}

trisection (geometry) Dreiteilung {f} (Geometrie) [math.]

trisections Dreiteilungen {pl}

attemperation spray section Einspritzstrecke {f} (hler) [mach.]

attemperation spray sections Einspritzstrecken {pl}

lower course; lower reach; downstream section (of a river) Flussunterlauf {m}; Unterlauf {m} (eines Flusses) [geogr.]

lower courses; lower reaches; downstream sections Flussunterläufe {pl}; Unterläufe {pl}

court section Gerichtsabteilung {f} [jur.]

court sections Gerichtsabteilungen {pl}

grid intersection Gitterkreuz {n}

grid intersections Gitterkreuze {pl}

track section (railway) Gleisbezirk {m}; Oberbaubezirk {m} (Bahn)

track sections Gleisbezirke {pl}; Oberbaubezirke {pl}

heating surface section Heizflächenabschnitt {m}

heating surface sections Heizflächenabschnitte {pl}

rear-axle casing section Hinterachsgehäusehälfte {f} [auto]

rear-axle casing sections Hinterachsgehäusehälften {pl}

hollow section Hohlprofil {n}

hollow sections Hohlprofile {pl}

horizontal section Horizontalschnitt {m}

horizontal sections Horizontalschnitte {pl}

Y-section Hosenstück {n} [mach.]

Y-sections Hosenstücke {pl}

instrument section (in an orchestra) Instrumentenguppe {f} (im Orchester) [mus.]

instrument sections Instrumentenguppen {pl}

tuner section; tuner (radio, TV, SAT) Kanalwähler {m} (Radio, TV, SAT)

tuner sections; tuners Kanalwähler {pl}

conic section Kegelschnitt {m}

conic sections Kegelschnitte {pl}

chain cross-section Kettenquerschnitt {m} [phys.]

chain cross-sections Kettenquerschnitte {pl}

longitudinal profile; long profile; longitudinal section (section along the course of a stream, showing the bed gradient) (hydrology) Längsprofil {n}; Längenprofil {n}; Längsschnitt {m} (Fließgewässerabschnitt mit Sohlengefälle) (Gewässerkunde)

longitudinal profiles; long profiles; longitudinal sections Längsprofile {pl}; Längenprofile {pl}; Längsschnitte {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners