DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

122 results for in)
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Einmarsch {m} (in) [mil.] intrusion (into) [listen]

Einmischung {f} (in) intrusion (upon) [listen]

Einsetzung {f} (in) appointment (to) [listen]

Eintreiben {n}; Eintrieb {m} drifting (in)

Einzug {m}; Einmarsch {m} (in) [listen] entry (into); marching in [listen]

Grundwissen {n}; Grundlagenwissen {n}; Grundkenntnisse {pl}; Basiskenntnisse {pl} (in) basic knowledge (of)

Krämpfe verursachen {v} (in) [med.] to cramp [listen]

Mitglied sein {v} (bei; in) to affiliate (with; to) [listen]

Schleichhandel {m}; Schwarzhandel {m} (mit) black marketing; illicit trading; illicit trade (in)

Überfluss haben {vt}; reich sein {vi} (an) to abound (in) [listen]

Übergriff {m} (auf); Eingriff {m} (in) [listen] infringement (on) [listen]

Versetzung {f} (nach) inclusion (in) [listen]

Vorkenntnisse {pl} (in) well grounded in

(eingebaute) Zeilennummerfunktion {f} [comp.] line numbers on paragraphs function; Lineno (built-in) function

allein {adj}; ohne Begleiter(in) [listen] unescorted

sich auskennen {vr} (in) to be well informed; to know a lot (about)

sich ausprägen; sich zeigen {vr}; Niederschlag finden (in) to be reflected (in)

begabt; stark {adj} (in) [listen] good at

einkehren {vi} (in) to stop off (in); to stop (for a bite to eat) [listen]

eingelagert werden {vi} (in) to become deposited (in)

etw. einverleiben; zusammenlegen {vt} (in) to merge (into) [listen]

entspringen {vi} (Fluss) (in) [geogr.] to rise; to have its source (in/at) [listen]

erfahren; bewandert; versiert; sich auskennend (in) [listen] versed (in)

(in) der frühen Neuzeit; frühneuzeitlich [hist.] early modern (period)

gedankenverloren (wegen); vertieft (in); besorgt (um) {adj} [listen] preoccupied (with) [listen]

geschickt; gewandt {adj} (in) [listen] skilled (at) [listen]

hin und wieder; sporadisch {adv} every once (in) a while

hineingearbeitet; eingearbeitet (in) inwrought (in)

identitätslos {adj} without identity; lacking (in) identity

inmitten {prp; +Gen.} (umgeben von, mitten in) [listen] in the middle; in the midst (of); amid; amidst [poet.] [listen] [listen]

innewohnend; eigen; anhaftend; dazu gehörend {adj} [listen] inherent (in) [listen]

übergehen {vi} (auf) [listen] to vest (in) [listen]

unerfahren; unbewandert (in) unversed (in)

vernarrt {adj} (in) fond (of) [listen]

(Banknoten) wechseln {vt} (in) [listen] to redeem (for) (banknotes) [listen]

sich zurückversetzen {vr} (in) to think oneself back (to)

Hier geht's zu wie auf dem Hauptbahnhof.; Das ist ja hier das reinste Durchhaus. [Ös.] It's like Picadilly Circus [Br.] / Grand Central Station [Am.] (in) here.

Anteil {m} (an) [listen] share (in) [listen]

Anteile {pl} shares [listen]

Davon entfallen 20% auf Europa. Europe's share is 20 percent.

Beteiligung {f}; Anteil {m} (an etw.) [fin.] [econ.] [listen] [listen] interest; participation; holding; share; stake (in sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

jds. Geschäftsanteil sb.'s interest in a business

Gewinnbeteiligung {f}; Gewinnanteil {m} interest in the profits

Daueranteilsrecht {n} interest of a permanent nature

Unternehmensbeteiligung {f} corporate participation

beteiligt sein; Anteil haben (an) to have an interest (in)

an einem Unternehmen beteiligt sein to have a holding in a company

an einem Unternehmen beteiligt sein; Anteile an einem Unternehmen haben to hold a share in a business

Daten {pl} [listen] data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen]

analoge Daten analogue data

Anwendungsdaten {pl} application data

betriebliche Daten operational data

branchenspezifische Daten industry data

diskrete Daten discrete data; attribute data

Eckdaten {pl} key data

Einzeldaten {pl} individual data

Echtdaten {pl} live data

Forschungsdaten {pl} research data

gesundheitsbezogene Daten health information

globale und lokale Daten global and local data

Jahresdaten {pl} annual data; yearly data

Kaufdaten {pl} purchase data

Konstruktionsdaten {pl} construction data; design data

Massendaten {pl} mass-collected data; big data

Meldedaten {pl} reporting data

Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] meta data

Monatsdaten {pl} monthly data

personenbezogene Daten personal data

Prüfdaten {pl} test data

Rohdaten {pl} raw data

Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen] master data

stetige Daten continuous data

strukturierte Daten structured data

technische Daten technical data

Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} test data; experimental data

Überwachungsdaten {pl} monitoring data; surveillance data

ungültige Daten bad data

veraltete Daten decaying data

Vergleichsdaten {pl} comparative data; comparable data

Versanddaten {pl} shipping data

Verwaltungsdaten {pl} administrative data; management data

Daten abgreifen to exfiltrate data

Daten eingeben (eintippen) to input data; to feed in data (key in)

Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen] to import data

Daten erheben; Daten erfassen to collect data

Daten zentral erfassen to pool data

Daten sammeln to gather data

Daten übermitteln to submit data; to provide data

Daten erneut übermitteln to resubmit data

Daten verarbeiten to process data

Daten weitergeben (verbreiten) to disseminate data

Daten anonymisieren oder pseudonymisieren to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.]

Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Timeliness and accuracy in data quality often collide.

Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing.

Einbruchsdiebstahl {m}; Einbruchdiebstahl {m} [jur.] /ED/; Einbruch {m} [ugs.]; Bruch {m} [ugs.] (in) [listen] [listen] burglary (in) [listen]

Einbruchsdiebstähle {pl}; Einbruchdiebstähle {pl}; Einbrüche {pl}; Brüche {pl} burglaries

Dämmerungseinbruch {m} twilight burglary

Firmeneinbruch {m} burglary at business premises

Geschäftseinbruch {m} commercial burglary

PKW-Einbruchsdiebstahl {m}; PKW-ED {m} car burglary

Schaufenstereinbruch {m} [Dt.] [Schw.]; Auslageneinbruch {m} [Ös.] smash-and-grab burglary

Wohnungseinbruch {m} domestic burglary; residential burglary

einen Einbruch verüben; einen Bruch machen [slang] to do a break-in

Bei einem Einbruchsdiebstahl in das Gemeindeamt wurden Gegenstände im Wert von 1.000 EUR gestohlen. Items worth EUR 1,000 were stolen in a burglary at the municipal office.

Einbruch {m} (in) [listen] break-in (to/at/of)

Einbrüche {pl} break-ins

Kfz-Einbruchsdiebstahl {m}; Kfz-ED; Autoeinbruchsdiebstahl {m}; Autoeinbruch {m} break-in to a vehicle; break-in to a car

Einfall {m}; Eindringen {n} (in) incursion (into)

Einfälle {pl} incursions

Erster {m}; der/die Erste {m,f} first; the first; the best [listen]

erster werden to come (in) first

schwarzer Fleck {f} (auf etw.) [übtr.] blot (on sth.) [fig.]

der einzige schwarze Fleck auf seinem sonst untadeligen Charakter the only blot on his otherwise reproachless character

ein Schandfleck (in) der europäischen Geschichte a shameful blot on Europe's history

Glaube {m}; Glauben {m} (an) [listen] belief (in) [listen]

Glaube {m} an sich selbst self-belief

Glaube an Gott belief in God

Geister- oder Gespensterglaube {m} belief in spirits or ghosts

Glaube an eine Hölle; Höllenglaube {m} infernalism

Glaube {m} (an); Vertrauen {n} (auf) [listen] [listen] faith (in) [listen]

in gutem Glauben handeln to act in good faith

sich zu einem Glauben bekennen to make profession of a faith

Mehr {n} (an) increase (in); surplus; growth; majority [listen] [listen] [listen] [listen]

mit einem Mehr an Zeit with more time

Mitarbeit {f}; Hilfe {f}; Mithilfe {f} (bei) [listen] [listen] assistance (in) [listen]

seine langjährige Mitarbeit bei ... his many years of work(ing) with (for) ...

die Opposition {f} [pol.] the Opposition [Br.]; the opposition [Am.]

der Bildungssprecher der Opposition the Opposition spokesman on education

der Opposition angehören to be in opposition

Außerparlamentarische Opposition /APO/ extraparliamentary opposition

nach acht Jahren (in) Opposition after eight years of/in opposition

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners