DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bare
Search for:
Mini search box
 

100 similar results for bare
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. Posters provide visual highlights for bare meeting rooms.

Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses. The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison.

Bei uns ist momentan Schmalhans Küchenmeister. [veraltend] At the moment, our cupboard is bare like old mother Hubbard's cupboard.; We are currently on short commons. [dated]

Eine Katze wurde durch Stromschlag getötet, als sie an die blanken Drähte geriet. A cat was electrocuted when it came in contact with the bare wires.

Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus. Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth.

Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. The stage was bare but for / save for a couple of chairs.

Sie hat mir nur das Allernötigste berichtet. She only told me the bare facts about what happened.

Man weiß nie, ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann. Your never know whether to take him at his word.

An 40 Tischen in vier langen Reihen sitzen sich je zwei Leute gegenüber, über ihren Köpfen leuchten nackte Glühbirnen. [G] On the stage, forty tables have been set up in four long rows; at each, two people sit facing each other. Bare bulbs dangle over their heads, illuminating the scene.

Bei jeder der regelmäßig wiederkehrenden Sturmfluten der Nordsee - von den Nordfriesen fast liebevoll "Blanker Hans" genannt -, werden die Halligen überflutet. [G] Whenever one of the frequent storm tides occurs in the North Sea - known almost affectionately to the North Frisians as "Blanker Hans", or "Bare John" - the Halligen are inundated.

Bürokostümchen ließen den blanken Po zur Geltung kommen, der durch das Klettergeschirr - den Haltegurt vieler Arbeiter - geschnürt war. [G] Office suits revealing glimpses of bare posteriors were laced up with climbing harnesses, the supportive belt of many workers.

Die Abbildung des unbekleideten Menschen ist durch die Photographie von einer hoch angesehenen Bildkunst - mit selbstverständlich immer schon vorhandenem erotischen Flair - zur Pornographie geworden, und das reflektieren viele Künstler und Künstlerinnen auch im Medium Photographie. [G] Through photography, the portrayal of the bare human form has gone from a highly regarded depictive art - always imbued of course with an erotic flair - to pornography, and that is reflected in the photographic work of many an artist.

Herausragend ist Ilija Trojanows im doppelten Sinne des Wortes opulenter Roman "Der Weltensammler", der den Leser auf den Spuren des britischen Forschungsreisenden Richard F.Burton (1821-1890) auf Abenteuerreise durch Afrika, den Nahen und Mittleren Osten gehen lässt, ihm eine Begegnung mit diesen fremden Welten ermöglicht, ohne sie zu entblößen, sondern indem er das Märchenhafte zwar nicht verklärt, aber bewahrt und zugleich verwandelt. [G] One outstanding example is Ilija Trojanow's opulent, voluminous novel "Der Weltensammler (The Collector of Worlds)", which whisks the reader away to follow the British travelling scholar Sir Richard F. Burton (1821-1890) on his adventurous journeys through Africa and the Middle East, enabling them to encounter these foreign worlds without laying them bare. Trojanow does not transfigure the fairy tale elements in his story, but preserves and at the same time transforms them.

Her style is about precision: paring it down to the bare essentials. [G] Ihr Stil steht für Präzision: die Reduktion aufs Wesentliche.

Wenn der Kölner Musiker Muhabbet ("Sie liegt in meinen Armen") davon berichtet, dass er zu Hause türkische Arabeske-Songs hört, bei seinen Freunden aber R&B und HipHop, so liegen die Wurzeln seiner schmachtvollen ost-westlichen Fusion offen. [G] When Muhabbet, a musician from Cologne , ("Sie liegt in meinen Armen", i.e. "She is lying in my arms") says that at home he hears Turkish arabesque songs, but with his friends he listens to R&B and hip hop, then the roots of his soulful east-west fusion are laid bare.

Wo der "Blanke Hans" regiert - Die nordfriesischen Halligen [G] Where "Bare John" Rules the Waves - The North Frisian Halligen

22-23 [Änderung betrifft nicht den Kerntext der nummerierten Standards] [EU] 22-23 [Amendment not applicable to bare, numbered Standards]

6 deutliche Anzeichen einer Blatt- oder Kronenschädigung (z. B. angefressene Blätter oder kahle Kronenanteile) [EU] 6 Significant signs of leaf or crown damage (e.g., eaten leaves or bare crown parts)

Ackerland, auf das Pflanzen speziell zu dem Zweck ausgesät wurden, die Verluste von Boden, Nährstoffen und Pflanzenschutzmitteln im Winter oder in Zeiten, in denen die Fläche andernfalls vegetationslos geblieben und verlustanfällig wäre, zu verringern. [EU] Arable land on which plants are sown specifically to reduce the loss of soil, nutrients and plant protection products during the winter or other periods when the land would otherwise be bare and susceptible to losses.

Ackerland, das im Herbst gepflügt oder auf andere Weise bearbeitet wird und den Winter über weder eingesät noch mit Restbewuchs bedeckt ist, sondern bis zu den agrotechnischen Maßnahmen der Voraussaat oder Aussaat im darauf folgenden Frühjahr vegetationslos bleibt. [EU] Arable land that is ploughed or otherwise tilled in autumn and is not sown or covered during winter with any plant residues, remaining bare until the pre-seeding or seeding agro-technical operations in the following spring period.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners