DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
erzielbar
Search for:
Mini search box
 

15 results for erzielbar
Word division: er·ziel·bar
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

115 Soweit zum Planvermögen qualifizierende Versicherungsverträge gehören, die alle oder einige der zugesagten Leistungen hinsichtlich ihres Betrages und ihrer Fälligkeiten genau abdecken, ist der beizulegende Zeitwert der Versicherungsverträge annahmegemäß gleich dem Barwert der abgedeckten Verpflichtungen (vorbehaltlich jeder zu erfassenden Reduzierung, wenn die Beträge die aus dem Versicherungsverträgen beansprucht werden, nicht voll erzielbar sind). [EU] 115 Where plan assets include qualifying insurance policies that exactly match the amount and timing of some or all of the benefits payable under the plan, the fair value of those insurance policies is deemed to be the present value of the related obligations (subject to any reduction required if the amounts receivable under the insurance policies are not recoverable in full).

119 Entsteht der Erstattungsanspruch aus einem Versicherungsvertrag, der einige oder alle der aus einem leistungsorientierten Versorgungsplan zu zahlenden Leistungen hinsichtlich ihres Betrages und ihrer Fälligkeiten genau abdeckt, ist der beizulegende Zeitwert des Erstattungsanspruchs annahmegemäß gleich dem Barwert der abgedeckten Verpflichtung (vorbehaltlich jeder notwendigen Reduzierung, wenn die Erstattung nicht voll erzielbar ist). [EU] 119 If the right to reimbursement arises under an insurance policy that exactly matches the amount and timing of some or all of the benefits payable under a defined benefit plan, the fair value of the reimbursement right is deemed to be the present value of the related obligation (subject to any reduction required if the reimbursement is not recoverable in full).

Als Höchstgehalt wird ein Wert festgelegt, bei dem die derzeitige Exposition des Menschen bezogen auf die annehmbare Aufnahme des entsprechenden Toxins berücksichtigt wird und der durch Einhaltung der guten Praxis auf allen Stufen der Erzeugung und Verarbeitung vernünftigerweise erzielbar ist. [EU] Maximum levels are set at a level taking into account the current human exposure in relation with the tolerable intake of the toxin in question and which can be reasonably achieved by following good practices at all stages of production and distribution.

Auf dieser Grundlage wird gefolgert, dass 5 % als angemessene Gewinnspanne angesehen werden können, die für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ohne schädigendes Dumping vermutlich erzielbar wäre; dies entspricht der in der Untersuchung, die zu den vorherigen Antidumpingmaßnahmen führte, angesetzten Gewinnspanne. [EU] On this basis, it is considered that a profit margin of 5 %, which is in line with the margin that was used in the investigation which led to the previous anti-dumping measures, is an appropriate level that the Community industry could be expected to obtain in the absence of injurious dumping.

Außerdem stellt die Kommission ergänzend fest, dass die Erklärung Griechenlands, es habe durch den Erlass der Steuerforderungen einen höheren Nettopreis (d. h. Verkaufspreis der Anteile abzüglich der entgangenen Steuereinnahmen) für seine ELVO-Anteile erhalten, als bei einem Verkauf der Anteile ohne Abschreibung der Steuerforderungen erzielbar gewesen wäre, lediglich eine Behauptung ist, die nicht durch Beweise (wie einen Vergleich zwischen dem tatsächlichen Verkaufspreis und dem geschätzten Anteilspreis bei einem Alternativ-Szenario) gestützt wird. [EU] Furthermore, and by way of a subsidiary argument, the Commission also notes that Greece's contention that waiving the tax claims allowed it to achieve a higher net price (i.e. sale price of the shares minus the foregone tax revenue) for its shares in ELVO than it would have been able to achieve if it had sold the shares without writing off the tax claims is simply an assertion, unsubstantiated by any evidence (such as for instance a comparison between the actual sale price and the estimated share price in the alternative scenario).

Da dieser Preis stets deutlich über den Produktionskosten liegt und so dem Gaslieferanten hohe Gewinne ermöglicht, wird der Marktpreis nicht in erster Linie durch die Höhe der Ausfuhrabgaben bestimmt, sondern vielmehr durch den Preis, der auf dem Markt erzielbar ist. [EU] Given that this price is always well above its costs of production, allowing the gas supplier to make high profits, the market price is not primarily influenced by the amount of the export tax but by the price the market is willing to pay.

Die in die Stichprobe einbezogenen Hersteller machten geltend, die 2009 erreichte Gewinnspanne sei einmalig gewesen und angesichts des mit großen Mengen und gedumpten Niedrigpreisen auf den Markt drängenden bosnischen ausführenden Herstellers nicht dauerhaft erzielbar. [EU] The sampled producers claimed that the profitability rate achieved in 2009 was a one-off and was not sustainable in the light of the vigorous Bosnian exporting producers' entry to the market in large quantities and low dumped prices.

Die Wartbarkeit der Datenbank muss so ausgelegt sein, dass die geforderte Verfügbarkeit erzielbar ist. [EU] A maintainability of the database must support the required availability.

Die Wirkungsweise (auf das limbische System) und die einzigartige Sedierungsqualität sind mit als α;-2-Agonisten wirkenden Sedativa (Detomidin, Romifidin und Xylazin) oder Benzodiazepinen (Diazepam, Midazolam) nicht erzielbar. [EU] Mode of action (on limbic system) and unique quality of sedation cannot be produced by the alpha-2 agonist sedatives (detomidine, romifidine and xylazine) or the benzodiazepines (diazepam, midazolam).

Folglich wurde auf der Grundlage der verfügbaren Informationen vorläufig festgestellt, dass 6,5 % als angemessene Gewinnspanne angesehen werden konnten, die für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ohne schädigendes Dumping vermutlich erzielbar wären. [EU] Consequently, on the basis of the information available, it was preliminarily found that a profit margin of 6,5 % of turnover could be regarded as an appropriate level which the Community industry could be expected to obtain in the absence of injurious dumping.

Folglich wurde auf der Grundlage der verfügbaren Informationen vorläufig festgestellt, dass eine Gewinnspanne in dieser Höhe als angemessene Gewinnspanne angesehen werden konnte, die für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ohne schädigendes Dumping vermutlich erzielbar wäre. [EU] Consequently, on the basis of the information available, it was preliminarily found that a profit margin corresponding to that level could be regarded as an appropriate level which the Community industry could be expected to obtain in the absence of injurious dumping.

In dieser Hinsicht ist auch der Hinweis wichtig, dass die Kreditlinie mit ihrem Satz von Euribor +[...] Bps immer noch günstigere Konditionen gewährt als für die BIC wahrscheinlich am Markt erzielbar wären. [EU] In that respect, it is also important to note that at Euribor +[...] bps, the credit line is still granted at more favourable terms than BIC is likely to obtain in the market.

Nach der Mengenanalyse des Regionalen Forschungszentrums für Energiewirtschaft über den Einfluss der PPA auf die Großhandelspreise der Elektrizität in Ungarn führen die PPA zu höheren Marktpreisen, als welche ohne die PPA erzielbar wären. [EU] According to a quantitative study by the Regional Centre for Energy Policy Research on the impact of the PPAs on wholesale electricity prices in Hungary [96], the PPAs lead to higher prices on the wholesale market than could be achieved without PPAs.

Wirkungsweise (wirkt am GABA-Rezeptor) und einzigartige Beruhigung ohne kardiorespiratorische Depression, die mit den als α;-2-Agonisten wirkenden Sedativa (Detomidin, Romifidin und Xylazin) oder Acepromazin nicht erzielbar ist. [EU] Mode of action (acts at GABA receptor) and unique tranquilisation without cardiorespiratory depression cannot be produced by the α;-2 agonist sedatives (detomidine, romifidine and xylazine) or acepromazine.

Wirkungsweise (wirkt am GABA-Rezeptor) und einzigartige Beruhigung ohne kardiorespiratorische Depression, die mit den als α;-2-Agonisten wirkenden Sedativa (Detomidin, Romifidin und Xylazin) oder Acepromazin nicht erzielbar ist. [EU] Mode of action (acts at GABA receptor) and unique tranquilisation without cardiorespiratory depression cannot be produced by the α;-2 agonist sedatives (detomidine, romifidne and xylazine) or acepromazine.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners