A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
99 results for 250000
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
250000
EUR
für
die
Entwicklung
einer
Schnittstelle
zwischen
den
einzelstaatlichen
Datenbanken
zur
Rinderkennzeichnung
. [EU]
EUR
250000
for
the
development
of
the
interface
between
the
national
bovine
identification
databases
.
250000
Paar
Frauenschuhe
[EU]
250000
(women's
pairs
)
250000
Paar
Männerschuhe
[EU]
250000
(men's
pairs
)
250000
Rechnungseinheiten
je
Reisenden
und
Vorfall
[EU]
250000
units
of
account
in
respect
of
each
passenger
on
each
distinct
occasion
,
250000
EUR
für
die
Slowakei
und
[EU]
EUR
250000
for
Slovakia
;
Ab
16
.
Februar
2001
umfasste
das
ausgegebene
Aktienkapital
der
Shetland
Seafish
Ltd
250000
Stammaktien
und
3000000
Vorzugsaktien
,
die
zu
gleichen
Anteilen
und
von
den
gleichen
Eignern
gehalten
wurden
wie
bei
der
Erstemission
1999
. [EU]
As
from
16
February
2001
,
the
issued
shared
capital
of
Shetland
Seafish
Ltd
thus
comprised
250000
Ordinary
shares
and
3000000
Preference
shares
,
held
in
the
same
proportions
and
by
the
same
shareholders
as
at
the
initial
issuing
of
shares
in
1999
.
Abgesicherte
Deckung
bis
zu
250000
EUR
für
dem
FEI
beitretende
Kunden
,
sofern
diese
den
Kriterien
des
FGD
und
SII
entsprechen
;
sollte
sich
eine
negative
Differenz
zwischen
den
Auszahlungen
an
den
Kunden
-
Rückzahlungen
über
den
FGD
und
den
SII
und
Zahlungen
aus
dem
FEI
-
und
dem
Nennbetrag
der
Anlage
ergeben
,
wird
diese
bis
zu
einem
Höchstwert
von
250000
EUR
mit
Stand
24
.
November
2008
vom
Staat
abgesichert
. [EU]
Grant
insurance
cover
of
up
to
EUR
250000
to
clients
who
joined
the
FEI
,
provided
they
were
covered
by
the
FGD
and
SII
criteria
;
thus
,
the
negative
difference
,
if
any
,
between
the
client's
revenue
–
;
in
the
form
of
reimbursements
from
the
FGD
and
the
SII
and
payments
from
the
FEI
–
;
and
the
nominal
value
of
the
investment
,
up
to
a
ceiling
of
EUR
250000
,
at
24
November
2008
,
is
insured
by
the
State
.
Abweichend
von
Absatz
2
wird
für
das
Jahr
2007
ein
Kontingent
für
die
Einfuhr
einer
Höchstmenge
von
250000
Tonnen
Mais
für
die
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
in
Portugal
eröffnet
. [EU]
Paragraph
2
notwithstanding
,
an
import
quota
shall
be
opened
for
2007
from
1
July
to
31
December
2007
for
a
maximum
quantity
of
250000
tonnes
of
maize
for
release
into
free
circulation
in
Portugal
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
528/1999
kann
der
ergänzende
nationale
Beitrag
in
den
Mitgliedstaaten
,
für
die
die
Obergrenzen
für
die
Finanzierung
gemäß
Artikel
1
nicht
über
100000
EUR
hinausgehen
,
maximal
250000
EUR
betragen
. [EU]
Notwithstanding
Article
3(3)
of
Regulation
(EC)
No
528/1999
,
the
additional
national
financial
contribution
from
Member
States
,
whose
ceiling
on
financing
laid
down
in
Article
1
is
EUR
100000
or
less
,
shall
be
no
more
than
EUR
250000
.
Abweichend
von
den
vorgenannten
Bedingungen
sind
für
Beförderungsmittel
,
die
weniger
als
250000
EUR
kosten
,
die
gesamten
Erwerbskosten
förderfähig
." [EU]
By
way
of
derogation
from
the
above
conditions
,
for
means
of
transport
costing
below
EUR
250000
the
full
purchase
cost
is
eligible
.';
Alle
anderen
Fonds
bieten
nur
Finanzierungen
in
der
Größenordnung
unter
250000
GBP
an
. [EU]
All
other
funds
only
offer
financing
for
deals
below
GBP
250000
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
sollten
die
für
den
Verkauf
auf
dem
Binnenmarkt
angebotenen
Mengen
Weichweizen
aus
Beständen
der
polnischen
Interventionsstelle
erhöht
werden
,
indem
die
Dauerausschreibung
auf
250000
Tonnen
angehoben
wird
. [EU]
Given
the
current
market
situation
,
the
quantities
of
common
wheat
put
up
for
sale
by
the
Polish
intervention
agency
on
the
internal
market
should
be
increased
,
taking
the
permanent
invitation
to
tender
to
250000
tonnes
.
Art
der
Erbringung
3:
Investitionen
von
Ausländern
im
Wert
von
mehr
als
250000
USD
unterliegen
der
Genehmigung
durch
den
Nationalen
Wirtschaftsrat
(
National
Economic
Council
,
NEC
)
im
Einklang
mit
der
nationalen
Investitionspolitik
(
National
Investment
Policy
,
NIP
)
auf
der
Grundlage
einer
Prüfung
von
wirtschaftlichem
Bedarf
und
Nutzen
. [EU]
Mode
3:
Investments
by
foreign
persons
of
a
value
greater
than
USD
250000
,
are
subject
to
approval
by
the
National
Economic
Council
(NEC)
under
terms
of
the
National
Investment
Policy
(NIP)
on
the
basis
of
an
economic
needs
and
benefits
test
.
Außerdem
ist
eine
Rückstellung
von
etwa
3 %
der
zuschussfähigen
Kosten
(
in
Höhe
von
insgesamt
250000
EUR
)
zur
Deckung
unvorhergesehener
Kosten
enthalten
. [EU]
In
addition
, a
contingency
reserve
of
about
3 %
of
eligible
costs
(for a
total
amount
of
EUR
250000
)
is
included
for
unforeseen
costs
.
"Ballungsraum"
ist
ein
städtisches
Gebiet
mit
einer
Bevölkerung
von
mehr
als
250000
Einwohnern
oder
,
falls
250000
oder
weniger
Einwohner
in
dem
Gebiet
wohnen
,
mit
einer
Bevölkerungsdichte
pro
km2
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
festzulegen
ist
[EU]
'agglomeration'
shall
mean
a
zone
that
is
a
conurbation
with
a
population
in
excess
of
250000
inhabitants
or
,
where
the
population
is
250000
inhabitants
or
less
,
with
a
given
population
density
per
km2
to
be
established
by
the
Member
States
Bei
der
gegenwärtigen
Marktlage
ist
es
angebracht
,
eine
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
250000
Tonnen
Weichweizen
aus
Beständen
der
polnischen
Interventionsstelle
zu
eröffnen
. [EU]
Given
the
current
market
situation
, a
standing
invitation
to
tender
should
be
opened
for
the
export
of
250000
tonnes
of
common
wheat
held
by
the
Polish
intervention
agency
.
Bei
Maßnahmen
im
Außenbereich
gilt
eine
Vorfinanzierung
als
signifikanter
Betrag
,
wenn
er
250000
EUR
übersteigt
. [EU]
However
,
for
external
actions
pre-financing
shall
be
regarded
as
representing
a
significant
amount
if
the
amount
is
higher
than
EUR
250000
.
Bei
Rückverfolgbarkeitsvorhaben
ist
die
finanzielle
Beteiligung
der
EU
bei
Investitionen
durch
Behörden
der
Mitgliedstaaten
auf
1000000
EUR
und
bei
privaten
Investitionen
auf
250000
EUR
begrenzt
. [EU]
As
far
as
traceability
projects
are
concerned
,
the
EU
contribution
shall
be
limited
to
EUR
1000000
in
case
of
investments
carried
out
by
Member
State
authorities
,
and
to
EUR
250000
in
case
of
private
investments
.
Besonders
gravierend
ist
das
Problem
für
die
Unternehmen
,
die
Mittel
in
der
Größenordnung
von
250000
GBP
(
357000
EUR
)
bis
2
Mio
.
GBP
(2,9
Mio
.
EUR
)
benötigen
,
vor
allem
wegen
der
abschreckend
hohen
Kosten
und
der
unzureichenden
Kompetenzen
im
kaufmännischen
Bereich
. [EU]
The
problem
is
significantly
worse
for
those
companies
seeking
funds
in
the
GBP
250000
(EUR
357000
)
to
GBP
2
million
(EUR 2,9
million
)
bracket
due
mainly
to
prohibitively
high
costs
and
a
lack
of
appropriate
commercial
skill
.
Beträgt
der
Betrag
je
Beihilferegelung
jedoch
weniger
als
250000
EUR
,
kann
der
betreffende
Mitgliedstaat
beschließen
,
die
Beträge
nicht
aufzuteilen
und
sie
der
nationalen
Reserve
zuzuschlagen
. [EU]
However
,
where
the
amount
per
aid
scheme
is
lower
than
EUR
250000
,
the
Member
State
concerned
may
decide
not
to
distribute
the
amounts
and
add
them
to
the
national
reserve
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "250000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners