A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
146
similar
results for risas
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Rias
,
Riss
,
riss
,
Aisis
,
Ar-Riyad
,
Bias
,
Bisam
,
Biss
,
Cisis
,
Costa-Rica-Taube
,
Cramér-von-Mises-Test
,
Dias
,
Disis
,
Diss
,
Eisis
,
Erikas
,
Fisis
,
Gisis
,
Giss
,
Griss
,
Hisis
Similar words:
high-rises
,
rias
,
rises
,
risks
,
visas
Außenhandelsrisiken
{pl}
foreign
trade
risks
Einriss
{m}
;
Riss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Lazeration
{f}
[med.]
laceration
Riktus
{m}
(
Krampf
der
Gesichtsmuskulatur
mit
erstarrtem
Grinsen
) (
Risus
sardonicus
)
[med.]
rictus
(spasm
of
the
facial
muscles
that
produces
a
fixed
grinning
)
Risikoverteilung
{f}
;
Verteilung
des
Risikos
distribution
of
risks
;
diversification
of
risks
Riss
{m}
(
im
Stoff
)
tear
Riss
{m}
(
in
der
Haut
)
chap
Riss
{m}
jag
Riss
{m}
rip
Riss
{m}
;
Spaltung
{f}
;
Spalt
{m}
split
Riss
{m}
durch
natürlichen
Wuchs
(
Holz
)
shake
Riss
{m}
in
der
Reaktorhülle
;
Hüllenfehler
{m}
(
Kerntechnik
)
reactor
containment
burst
(nuclear
engineering
)
Spalte
{f}
;
Riss
{m}
break
Trennung
{f}
;
Riss
{m}
;
Bruch
{m}
;
Diskrepanz
{f}
disjuncture
Zwangszuteilung
{f}
von
Risiken
assigned
risks
halbenger
Riss
{m}
(
im
Fels
) (
Klettern
)
off-width
crack
(in
the
rock
) (climbing)
risikobehaftet
{adj}
with
inherent
risks
;
risk-encumbered
risikobewusst
{adj}
aware
of
the
risk
;
aware
of
the
risks
risikolos
;
risikofrei
{adv}
safely
;
without
taking
risks
;
play-it-safe
Breakout
{m}
;
Kursausbruch
{m}
(
Aktienkurs
überschreitet
sein
Widerstandsniveau
oder
unterschreitet
sein
Unterstützungsniveau
)
breakout
(stock
price
rises
above
its
resistance
level
or
drops
below
its
support
level
)
"Fiesta"
(
von
Hemingway
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Sun
also
Rises'
(by
Hemingway
/
work
title
)
Abschätzung
{f}
;
Einschätzung
{f}
appreciation
Die
damit
verbundenen
Risiken
waren
mir
nicht
bewusst
.
I
had
no
appreciation
of
the
risks
involved
.
Absicherung
{f}
gegen
Finanzrisiken
[fin.]
hedging
against
financial
risks
Absicherung
gegen
das
Zinsänderungsrisiko
/
Zinssatzrisiko
/
Zinsrisiko
hedging
against
interest
rate
risk
;
interest
rate
hedging
Absicherung
gegen
das
Wechselkursrisiko
/
Fremdwährungsrisiko
/
Währungsrisiko
/
Kursrisiko
hedging
against
foreign
exchange
risk
/
forex
risk
/
exchange
risk
/
currency
risk
;
foreign
exchange
risk
hedging
Absicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherung
{f}
(
gegen
Finanzrisiken
)
[fin.]
hedge
(against
financial
risks
)
Absicherung
durch
den
Ankauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
long
hedge
Absicherung
durch
den
Verkauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
shot
hedge
Ansteckungsrisiko
{n}
;
Infektionsrisiko
{n}
[med.]
risk
of
infection
;
risk
for
infection
;
infection
risk
;
infectious
risk
Ansteckungsrisiken
{pl}
;
Infektionsrisiken
{pl}
risks
of
infection
;
risks
for
infection
;
infection
risks
;
infectious
risks
Aufteilung
{f}
{+Gen.} (
zwischen
)
apportionment
(of
sth
.) (between)
die
Aufteilung
der
Risiken
zwischen
Auftraggeber
und
Auftragnehmer
the
apportionment
of
risks
between
employer
and
contractor
Ausreisevisum
{n}
exit
visa
Ausreisevisa
{pl}
exit
visas
Ausschaltung
{f}
elimination
Ausschaltung
der
Konkurrenz
elimination
of
competition
Ausschaltung
des
Risikos
elimination
of
the
risk
Ausschaltung
von
Risiken
elimination
of
risks
große
Begeisterung
{f}
;
Entzücken
{n}
;
Entzückung
{f}
;
Verzückung
{f}
[geh.]
delight
;
rapture
Es
ist
ein
Vergnügen
,
ihr
zuzusehen
.
She's
a
delight
to
watch
.
Es
ist
eine
Freude
,
ihm
zuzusehen
.
It's
a
delight
to
watch
him
.
Es
war
eine
wahre
Wonne
.
It
was
a
sheer
delight
.
Die
Kritiken
überschlugen
sich
vor
Begeisterung
über
die
Neuinszenierung
.
Review
publications
went
into
raptures
about
the
new
staging
.
Ihr
Freiluftkonzert
riss
die
Fans
zu
Begeisterungsstürmen
hin
.
Their
open-air
concert
sent
the
fans
into
raptures
.
Beifallssturm
{m}
thundering
applause
Beifallsstürme
{pl}
thundering
applauses
Das
Stück
riss
das
Publikum
zu
Begeisterungsstürmen
hin
.
The
play
received
thunderous/rapturous
applause
from
the
audience
.
Belastungsrisiko
{n}
;
Expositionsrisiko
{n}
[envir.]
risk
of
exposure
Belastungsrisiken
{pl}
;
Expositionsrisiken
{pl}
risks
of
exposure
Bestandsfestigkeitsrisiko
{n}
[econ.]
persistency
risk
Bestandsfestigkeitsrisiken
{pl}
persistency
risks
(
inhaltliche
/
fachliche
)
Beurteilung
{f}
;
Evaluierung
{f}
;
Evaluation
{f}
[geh.]
[selten]
evaluation
Beurteilungen
{pl}
;
Evaluierungen
{pl}
;
Evaluationen
{pl}
evaluations
Ex-ante-Beurteilung
{f}
ex-ante
evaluation
Ex-post-Beurteilung
{f}
ex-post
evaluation
Lehrveranstaltungsevaluierung
{f}
[stud.]
course
evaluation
Zwischenbeurteilung
{f}
interim
evaluation
;
intermediate
evaluation
Bewertung
der
biologischen
Abbaubarkeit
von
Tensiden
evaluation
of
surfactant
biodegradability
Beurteilung
des
Nutzens
und
der
Risiken
des
betreffenden
Tierarzneimittels
evaluation
of
the
benefits
and
risks
of
the
veterinary
medicinal
product
concerned
Bodenerhebung
{f}
;
Erhebung
{f}
;
Anhöhe
{f}
;
Höhe
{f}
[geh.]
(
meist
Plural
) (
Hügel
)
[geogr.]
elevation
;
height
;
rise
(hill)
Bodenerhebungen
{pl}
;
Erhebungen
{pl}
;
Anhöhen
{pl}
;
Höhen
{pl}
elevations
;
heights
;
rises
Brandgefahr
{f}
;
Brandrisiko
{n}
fire
hazard
;
fire
risk
Brandgefahren
{pl}
;
Brandrisiken
{pl}
fire
hazards
;
fire
risks
ein
Brandrisiko
darstellen
to
be
a
fire
hazard
Bruch
{m}
;
Riss
{m}
;
Spaltung
{f}
[übtr.]
disruption
Brüche
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Spaltungen
{pl}
disruptions
Sprengung
von
Versammlungen
und
Umzügen
disruption
of
meetings
and
processions
die
Spaltung
der
Kirche
in
Schottland
(
1843
)
the
Disruption
(1843)
Brustkrebsrisiko
{n}
[med.]
breast
cancer
risk
Brustkrebsrisiken
{pl}
breast
cancer
risks
Durchreise
{f}
;
Durchfahrt
{f}
(
von
Personen
)
[transp.]
transit
(of
persons
)
Durchflug
{m}
;
Transitflug
{m}
air
transit
Personentransitverkehr
{m}
transit
of
persons
Durchreise
ohne
Aufenthalt
non-stop
transit
Sammelvisa
für
die
Durchreise
group
transit
visas
Seeleute
auf
der
Durchreise
seamen
in
transit
auf
der
Durchreise
sein
to
be
in
transit
Durchlieferung
von
Häftlingen
durch
ein
Land
transit
of
detainees
through
a
country
Eigenanteil
{m}
(
Versicherung
)
own
risk
Eigenanteile
{pl}
own
risks
Einreisevisum
{n}
[pol.]
entrance
visa
Einreisevisa
{pl}
entrance
visas
Explosionsrisiko
{n}
risk
of
explosion
Explosionsrisiken
{pl}
risks
of
explosion
Fiasko
{n}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{n}
;
absolute
Katastrophe
{f}
;
Supergau
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fiasco
;
disaster
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fiaskos
{pl}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{pl}
;
absolute
Katastrophen
{pl}
;
Supergaus
{pl}
fiascos
;
disasters
;
debacles
;
train
wrecks
finanzielles
Fiasko
;
Finanzdesaster
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
financial
fiasco
;
financial
disaster
;
financial
debacle
Wahldebakel
{n}
election
fiasco
;
election
debacle
eine
katastophale
Leistung
abliefern
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
(
bei
etw
.)
in
ein
Fiasko
schlittern
to
end
up
in
a
fiasco
(over
sth
.)
Es
droht
,
zum
Fiasko
/
Debakel
zu
werden
.
It
risks
becoming
a
fiasco
/
train
wreck
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
Desaster
münden
.
The
new
regulations
could
spell
disaster
for
small
businesses
.
Finanzrisiko
{n}
;
finanzielles
Risiko
{n}
[fin.]
financial
risk
Finanzrisiken
{pl}
;
finanzielle
Risiken
financial
risks
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Gefahrenrücklage
{f}
special
risks
reserve
Gefahrenrücklagen
{pl}
special
risks
reserves
Gefahrenübergang
{m}
;
Gefahrübergang
{m}
[econ.]
[transp.]
[jur.]
transfer
of
risks
;
transfer
of
risk
;
passing
of
risks
;
passing
of
risk
Eigentums-
und
Gefahrenübergang
transfer
of
risk
and
title
Gehaltserhöhung
{f}
;
Gehaltssteigerung
{f}
;
Gehaltsaufbesserung
{f}
[ugs.]
;
Lohnerhöhung
{f}
;
Lohnsteigerung
{f}
[econ.]
rise
in
salary
;
salary
increase
;
pay
increase
;
pay
raise
[Am.]
;
wage
increase
Gehaltserhöhungen
{pl}
;
Lohnerhöhungen
{pl}
;
Lohnsteigerungen
{pl}
rises
in
salary
;
salary
increases
;
pay
raises
;
wage
increases
Gesamtrisiko
{n}
aggregate
risk
Gesamtrisiken
{pl}
aggregate
risks
Geschäftsrisiko
{n}
;
Betriebsrisiko
{n}
business
risk
Geschäftsrisiken
{pl}
;
Betriebsrisiken
{pl}
business
risks
Gesundheitsgefahr
{f}
;
Gesundheitsrisiko
{n}
;
Gesundheitsgefährdung
{f}
health
hazard
;
health
risk
Gesundheitsgefahren
{pl}
;
Gesundheitsrisiken
{pl}
;
Gesundheitsgefährdungen
{pl}
health
hazards
;
health
risks
Grundrissplan
{m}
;
Grundrissskizze
{m}
;
Grundriss
{m}
;
Riss
{m}
;
Draufsicht
{f}
ground
plan
;
horizontal
projection
;
top
view
;
plot
[Am.]
Grundrisspläne
{pl}
;
Grundrissskizzen
{pl}
;
Grundrisse
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Draufsichten
{pl}
ground
plans
;
horizontal
projections
;
top
views
;
plots
More results
Search further for "risas":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners