A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for unterschiedlichster
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Es
ist
ein
Ort
für
Begegnungen
unterschiedlichster
Künstler
und
Ansätze
,
an
dem
spartenübergreifend
gearbeitet
werden
kann
. [G]
It
is
also
designed
to
be
a
place
for
artists
from
very
different
backgrounds
to
exchange
new
ideas
-
ideas
to
be
worked
out
on
an
interdisciplinary
basis
.
In
diesen
zwei
Entwicklungen
liegt
die
Basis
für
ein
gelingendes
Miteinander
unterschiedlichster
Religionen
in
Deutschland
. [G]
These
two
developments
are
set
to
form
the
basis
of
successful
coexistence
for
a
wide
variety
of
different
religions
in
Germany
.
Pro
Saison
produziert
Wuppertaler
Tanztheaterchefin
ein
"Stück"
-
2002
eins
"Für
die
Kinder
von
gestern
,
heute
und
morgen"
,
2003
eins
ohne
Titel
für
alle
,
die
selbst
in
kriegerischsten
Zeiten
von
einer
friedlichen
Koexistenz
unterschiedlichster
Kulturen
träumen:
zwei
Arbeiten
,
die
vielleicht
nicht
grundsätzlich
etwas
Neues
bieten
,
aber
das
Allgemein-Menschliche
immer
wieder
neu
erscheinen
lassen
. [G]
As
leader
of
Tanztheater
Wuppertal
,
Bausch
produces
a
new
work
each
season
-
in
2002
a
piece
with
the
dedication
"Für
die
Kinder
von
gestern
,
heute
und
morgen"
(For
the
children
of
yesterday
,
today
and
tomorrow
),
in
2003
an
untitled
piece
for
all
who
dream
of
the
peaceful
coexistence
of
the
most
different
cultures
even
in
times
of
war
.
These
two
works
probably
do
not
offer
anything
fundamentally
new
,
but
they
do
reveal
universal
human
truths
again
and
again
.
Sehr
zum
Leidwesen
der
Gestalterin
wurde
in
den
fast
zwei
Jahrzehnten
,
in
denen
es
vom
Band
lief
,
ein
"universelles
Dekorsystem"
entwickelt
,
das
das
einfache
,
klare
Gestaltungskonzept
durch
Applikationen
unterschiedlichster
Art
konterkarierte
. [G]
Much
to
the
designer's
regret
,
in
the
just
over
twenty
years
during
which
Rationell
rolled
off
the
production
line
, a
"universal
decorative
system"
was
developed
that
undermined
her
simple
,
clear
design
concept
with
transfers
of
all
kinds
.
Allerdings
würde
eine
zu
vereinzelte
Anwendung
im
europäischen
Bahnnetz
-
vor
allem
entlang
der
transeuropäischen
Korridore
-
erhebliche
Kosten
und
hohen
betrieblichen
Aufwand
bedeuten
,
da
Kompatibilität
und
Zusammenwirken
mit
bereits
existierenden
Geräten
unterschiedlichster
Art
gewährleistet
werden
müssten
. [EU]
Notwithstanding
this
fact
,
the
adoption
of
a
too
fragmented
deployment
throughout
the
European
rail
network
,
mainly
along
the
trans-European
rail
corridors
,
would
give
rise
to
major
cost
and
operational
overheads
resulting
from
the
needs
to
ensure
backward
compatibility
and
interconnection
with
a
diversity
of
legacy
facilities
.
AM-Aluräder
können
nämlich
auf
unterschiedliche
Weise
,
in
allen
Durchmessern
und
Gewichten
,
mit
unterschiedlichster
Endbearbeitung
usw
.
hergestellt
werden
.
Der
einzige
Unterschied
zwischen
OEM-
und
AM-Alurädern
besteht
in
der
Unterschiedlichkeit
der
Absatzkanäle
aufgrund
der
Beteiligung
der
Fahrzeugindustrie
an
Entwurf
und
Entwicklung
der
Räder
. [EU]
In
fact
the
'AM
ARWs'
can
be
produced
by
means
of
different
production
processes
[3],
in
all
diameters
and
weights
,
with
all
different
types
of
finishing
,
etc
.
The
difference
between
the
'OEM
and
AM'
ARWs
relates
solely
to
the
different
channels
of
distribution
which
result
in
the
involvement
of
the
car
industry
in
the
process
of
developing
and
designing
the
wheel
.
Außerdem
wäre
es
für
einen
Artikel
wie
Schuhe
,
der
sich
durch
die
Mode
ständig
ändert
,
praktisch
unmöglich
,
ein
nichtdiskriminierendes
Preisniveau
festzulegen
,
das
schädigendes
Dumping
für
eine
breite
Palette
unterschiedlichster
Modelle
gleichermaßen
beseitigt
. [EU]
In
addition
,
for
a
product
like
shoes
which
is
continuously
changing
due
to
fashion
,
it
would
be
practically
impossible
to
set
a
non-discriminatory
price
level
that
equally
eliminates
injurious
dumping
for
a
huge
variety
of
entirely
different
models
.
Der
Ahoy'-Komplex
in
der
niederländischen
Stadt
Rotterdam
,
der
aus
einem
Sportpalast
,
sechs
Ausstellungshallen
und
einem
großen
Konferenz-
und
Kongresszentrum
besteht
,
wurde
für
die
Ausrichtung
unterschiedlichster
Veranstaltungen
wie
Ausstellungen
,
Konferenzen
,
Handelsmessen
,
Shows
,
Konzerte
,
Sportveranstaltungen
und
gesellschaftliche
Veranstaltungen
errichtet
. [EU]
The
Ahoy
complex
,
comprising
the
Ahoy
Arena
(a
name
given
in
English
to
the
Sportpaleis
or
'Sports
Palace'
),
six
exhibition
halls
,
and
a
large
meeting
and
congress
centre
,
is
designed
to
host
a
wide
variety
of
events
,
including
exhibitions
,
conferences
,
trade
fairs
,
shows
,
concerts
,
and
sports
and
social
events
.
Ergänzend
zu
den
Maßnahmen
der
Phasen
I
und
II
werden
Wissenschaftler
unterschiedlichster
Fachrichtungen
im
Rahmen
einer
technologischen
Vorausschau
(
Technology
Foresight
)
in
die
Untersuchung
entstehender
Wissenschaften
und
Technologien
,
die
für
das
CTBT-Verifikationssystem
von
Belang
sind
,
einbezogen
. [EU]
In
addition
to
the
activities
in
Phases
I
and
II
,
the
broader
scientific
community
will
be
involved
in
an
examination
of
emerging
sciences
and
technologies
of
relevance
to
the
CTBT
verification
system
through
a
technology
foresight
.
Es
ist
geplant
(
über
dieses
Projekt
hinaus
),
die
Verbindungen
zu
Wissenschaftlern
unterschiedlichster
Fachbereiche
zu
intensivieren
und
so
den
Status
und
die
Zahl
der
potenziell
an
den
gemeinsamen
Bemühungen
Mitwirkenden
zu
erhöhen
,
um
so
aus
der
Spitzenforschung
den
größtmöglichen
Nutzen
für
das
Verifikationssystem
zu
ziehen
. [EU]
It
is
intended
(beyond
this
project
)
to
expand
links
to
the
global
scientific
community
,
thereby
increasing
the
status
of
,
and
the
number
of
potential
contributors
to
,
the
collaborative
efforts
so
that
maximum
benefit
for
the
verification
system
can
be
derived
from
cutting-edge
research
.
Es
wird
daran
erinnert
,
dass
sowohl
AM-
als
auch
OEM-Räder
auf
unterschiedliche
Weise
,
in
allen
Durchmessern
und
Gewichten
und
mit
unterschiedlichster
Endbearbeitung
hergestellt
werden
können
(
siehe
Randnummer
21
der
vorläufigen
Verordnung
). [EU]
It
is
recalled
that
,
as
stated
in
recital
(21)
of
the
provisional
Regulation
,
both
AM
and
OEM
wheels
can
be
produced
by
means
of
all
production
processes
,
in
all
diameters
and
weights
,
with
all
different
types
of
finishing
.
Für
diese
Partnerschaften
werden
die
vielfältigen
Erfordernisse
auf
globaler
,
regionaler
und/oder
nationaler
Ebene
mit
Ansätzen
unterschiedlichster
Fachrichtungen
angegangen
. [EU]
These
Partnerships
will
require
pluridisciplinary
approaches
to
tackle
diverse
needs
on
a
global
,
regional
and/or
country
level
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unterschiedlichster":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners