DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Perverse
Search for:
Mini search box
 

12 results for perverse | perverse
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen. By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn.

Meinst du das ernst oder willst du nur opponieren/gegen den Strom schwimmen? Do you really mean that or are you just being deliberately perverse?

Das Ergebnis war ziemlich verrückt. The outcome was quite perverse.

Bei großen Investitionsvorhaben besteht zudem die Gefahr, dass die Höhe der Beihilfe über das zum Ausgleich regionaler Nachteile erforderliche Minimum hinausgeht und die staatliche Beihilfe eine verkehrte Wirkung hat wie z. B. die Wahl ineffizienter Standorte oder eine stärkere Verfälschung des Wettbewerbs und, da Beihilfen teure Transferleistungen vom Steuerzahler an den Beihilfeempfänger sind, zu Nettowohlfahrtsverlusten führt, was der Fall ist, wenn die Kosten der Beihilfe die Vorteile für Verbraucher und Produzenten überwiegen. [EU] Large investments also run the risk of the amount of aid exceeding the minimum necessary to compensate for the regional disadvantages, and there is the risk that State aid for these projects would lead to perverse effects such as inefficient location choices, higher distortion of competition and, since aid is a costly transfer from taxpayers in favour of aid recipients, net welfare losses, i.e. the cost of the aid exceeds the benefits to consumers and producers.

Beihilfebeträge, die über das erforderliche Mindestmaß zum Ausgleich regionaler Nachteile hinausgehen, können sehr leicht eine widersinnige Wirkung erzielen (z.B. Wahl ineffizienter Standorte), die Wettbewerbsbedingungen stärker verfälschen und zu Nettowohlstandsverlusten führen, da Beihilfen teure Transferleistungen vom Steuerzahler an den Beihilfeempfänger sind. [EU] The amount of aid exceeding the minimum necessary to compensate for the regional disadvantages is a very likely cause of perverse effects (inefficient location choices), higher distortion of competition and, since aid is a costly transfer from taxpayers in favour of aid recipients, net welfare losses.

Die Gewährung von Beihilfen ausschließlich für neu gegründete kleine Unternehmen kann die unerwünschte Wirkung haben, bereits bestehenden kleinen Unternehmen Anreiz zur Schließung und zur Neugründung zu geben, um in den Genuss dieser Beihilfe zu kommen. [EU] Granting aid designed exclusively for newly created small enterprises may produce perverse incentives for existing small enterprises to close down and re-open in order to receive this type of aid.

Die Gewährung von Beihilfen, die sich ausschließlich an neu gegründete kleine Unternehmen oder neu gegründete Frauenunternehmen richten, könnte bestehende kleine Unternehmen allerdings dazu veranlassen, ihren Betrieb zu schließen und neu zu gründen, um eine derartige Beihilfe zu erhalten. [EU] Granting aid designed exclusively for newly created small enterprises or enterprises newly created by female entrepreneurs may produce perverse incentives for existing small enterprises to close down and re-open in order to receive this category of aid.

Drittens wird das moralische Risiko durch den Umfang der derzeit zur Wahrung der Finanzstabilität erforderlichen staatlichen Maßnahmen und die möglichen Abstriche an der üblichen Lastenverteilung zwangsläufig noch verstärkt, so dass sichergestellt werden muss, dass keine falschen Anreize geschaffen werden, es nicht erneut zu einem übermäßig riskanten Geschäftsgebaren kommt und die Voraussetzungen für eine rasche Rückkehr zum normalen Marktgeschehen ohne staatliche Beihilfen geschaffen werden. [EU] Third, the current scale of the public intervention necessary for financial stability and the possible limits to normal burden sharing are bound to create even greater moral hazard that needs to be properly corrected to prevent perverse incentives and excessively risky behaviour from reoccurring in the future and to pave the way for a rapid return to normal market conditions without state support.

Es wurde außerdem ausgeführt, dass die Gefahr einer solchen unerwünschten Wirkung bei sehr kleinen Unternehmen zwar gering sei, aber selbstverständlich mit der Größe des Unternehmens zunehme. [EU] They also stated that, while the risk of such a perverse effect may be low for very small companies, it obviously increases as the company expands.

Ihrer Auffassung nach ist im Zusammenhang mit dem Beitritt die Annahme, wonach ein vor dem Beitritt Polens zur EU und vor der Liberalisierung ordnungsgemäß geschlossener, gültiger Vertrag nach dem Beitritt rechtswidrig sei, falsch. [EU] According to the interested parties, it would be a perverse outcome if a contract legally and validly concluded before Poland's accession to the EU and liberalisation were to become illegal after accession.

In letzterem Fall wäre die Kommission in die absurde Lage gekommen, dass es als falsche Konsequenz aus einer Aufforderung zur Meinungsäußerung zu einer bestimmten Vorgehensweise ausgeschlossen wäre, eben diese Vorgehensweise zu wählen. [EU] If he had done so, the Commission would have been put in the absurd situation where the perverse consequence of seeking views on a course of action precluded that very course of action itself.

Zur Frage der Kostenvorausschätzung in Maßnahme A erklären die britischen Behörden, dass es unmöglich wäre, langfristige Verbindlichkeiten zu decken, wenn man verlangen würde, dass in die Berechnung dieser Kosten keinerlei Ungewissheiten eingehen dürften, was zu einer perversen Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen führen und den Zielen des Euratom-Vertrags zuwider laufen würde. [EU] On the issue of the estimate of the costs in Measure A, the United Kingdom notes that requiring that there be absolutely no uncertainty in their computation would make it impossible to grant relief for such long term liabilities, which would lead to a perverse application of State aid rules and go against the objectives of the Euratom Treaty.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners