A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for nachhaltiges
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bis
März
2005
wurde
die
Idee
der
Dortmunder
Recycling-Pioniere
im
Rahmen
des
Schwerpunktprogramms
"
Nachhaltiges
Wirtschaften"
vom
Bundesministerium
für
Bildung
und
Forschung
gefördert
. [G]
The
idea
of
the
Dortmund
recycling
pioneers
was
sponsored
by
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Research
until
March
2005
as
part
of
its
key
"sustainable
economy"
programme
.
Doch
schon
Mitte
der
1960er
Jahre
setzte
im
Tourismus
ein
ökologisch
orientiertes
Denken
ein
,
ab
1990
sorgte
ein
stärkeres
Umweltbewusstsein
für
einen
regelrechten
Ökoboom
-
genannt
"Ökotourismus"
,
"sanfter
Tourismus"
oder
"
nachhaltiges
Reisen"
. [G]
But
an
ecologically
oriented
approach
came
in
as
early
as
the
mid-1960s
,
and
from
1990
onwards
,
greater
environmental
awareness
triggered
a
real
eco-boom
,
labelled
"ecotourism
,
"soft
tourism"
or
"sustainable
tourism"
.
Geht
es
um
ökologisches
,
nachhaltiges
Bauen
,
so
rückt
vor
allem
das
Bauen
mit
Holz
ins
Blickfeld
.
Denn
der
Baustoff
ist
regenerierbar
,
und
er
ist
gewissermaßen
Abfallprodukt
der
Landschaftspflege
. [G]
When
one
wishes
to
build
ecologically
and
sustainably
,
attention
focuses
on
building
with
wood
,
as
this
building
material
can
be
regenerated
and
may
be
seen
as
a
by-product
of
rural
conservation
.
Nachhaltiges
Handeln
für
die
Zukunft
der
Alpen
[G]
Sustained
action
for
the
future
of
the
Alps
Allerdings
geht
es
im
vorliegenden
Fall
um
den
Liquiditätsbedarf
eines
Unternehmens
zur
Überbrückung
einer
Übergangsphase
,
bis
ein
neues
,
nachhaltiges
Geschäftsmodell
eingerichtet
ist
. [EU]
However
,
the
present
case
concerns
a
company's
need
of
liquidity
to
bridge
a
transitional
period
until
a
new
sustainable
business
model
is
in
place
.
Am
5.
Juni
2008
wurde
die
"Gesellschaftliche
Vereinbarung
über
die
Nordseefischerei:
Nachhaltiges
Fischen"
(
Maatschappelijk
Convenant
Noordzeevisserij:
Duurzaam
Vissen
)
von
den
Vertragsparteien
aus
Fischereiwirtschaft
,
Naturschutzorganisationen
und
der
niederländischen
Staatsverwaltung
unterzeichnet
. [EU]
The
voluntary
agreement
on
sustainable
fishing
in
the
North
Sea
('Maatschappelijk
Convenant
Noordzeevisserij:
Duurzaam
Vissen'
)
was
signed
on
5
June
2008
by
parties
representing
the
fishing
industry
,
nature
organisations
and
central
government
.
Angesichts
der
zunehmenden
wirtschaftlichen
Ungleichgewichte
ist
es
für
Bulgarien
besonders
wichtig
,
die
Umsetzung
seines
nationalen
Reformprogramms
zu
beschleunigen
,
um
mittel-
und
langfristig
die
notwendigen
Bedingungen
für
nachhaltiges
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
schaffen
. [EU]
Given
the
growing
economic
imbalances
it
is
particularly
important
for
Bulgaria
to
accelerate
the
implementation
of
its
NRP
in
order
to
create
the
necessary
conditions
for
sustainable
growth
and
jobs
in
the
medium
to
longer
term
.
Bei
Ihren
Bemühungen
,
ein
nachhaltiges
Wirtschaftswachstum
und
den
Wohlstand
der
Bevölkerung
der
Republik
Guinea
zu
sichern
,
können
Sie
weiterhin
auf
die
Unterstützung
der
Europäischen
Union
zählen
. [EU]
We
assure
you
,
Sirs
,
of
the
European
Union's
support
to
your
efforts
to
ensure
sustainable
economic
growth
and
the
welfare
of
the
people
of
the
Republic
of
Guinea
.
Bekanntmachung
der
Stätte
als
nachhaltiges
touristisches
Ziel
[EU]
Promoting
the
site
as
a
sustainable
tourism
destination
Da
die
natürlichen
Ressourcen
der
Erde
und
die
vom
Menschen
geschaffene
Umwelt
Belastungen
durch
Bevölkerungswachstum
,
Urbanisierung
,
Bautätigkeit
,
stetiges
Wachstum
von
Landwirtschaft
,
Aquakultur
und
Fischerei
,
Verkehr
und
Energiesektor
,
Bodennutzung
sowie
durch
Klimaschwankungen
und
lokale
,
regionale
und
globale
Erwärmungsprozesse
ausgesetzt
sind
,
steht
die
EU
vor
der
Herausforderung
,
ein
kontinuierliches
und
nachhaltiges
Wachstum
bei
gleichzeitiger
Eindämmung
negativer
Umweltauswirkungen
sicherstellen
zu
müssen
. [EU]
Given
that
the
Earth's
natural
resources
and
the
man-made
environment
are
under
pressure
from
growing
population
,
urbanisation
,
construction
,
continuous
expansion
of
the
agriculture
,
aquaculture
and
fisheries
,
transport
and
energy
sectors
,
land
use
as
well
as
climate
variability
and
warming
at
local
,
regional
and
global
scales
,
the
challenge
facing
the
EU
is
to
ensure
continuous
and
sustainable
growth
while
at
the
same
time
reducing
negative
environmental
impacts
.
Das
Galileo-Programm
ist
für
die
Unabhängigkeit
der
Union
im
Bereich
der
satellitengestützten
Navigations-
,
Ortungs-
und
Zeitgebungsdienste
von
strategischer
Bedeutung
und
leistet
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Strategie
Europa
2020
für
intelligentes
,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
. [EU]
The
Galileo
programme
is
of
strategic
importance
for
the
independence
of
the
Union
in
terms
of
satellite
navigation
,
positioning
and
timing
services
and
offers
an
important
contribution
to
the
implementation
of
the
'Europe
2020'
strategy
for
smart
,
sustainable
and
inclusive
growth
.
Der
Europäische
Rat
vom
17
.
Juni
2010
billigte
die
Strategie
Europa
2020
für
intelligentes
,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
.
Er
sprach
sich
für
eine
umfassende
Mobilisierung
der
einschlägigen
EU-Instrumente
und
Politikbereiche
aus
,
um
die
Erreichung
der
gemeinsamen
Ziele
zu
unterstützen
,
und
lud
die
Mitgliedstaaten
ein
,
ihr
Handeln
noch
stärker
zu
koordinieren
. [EU]
The
European
Council
of
17
June
2010
endorsed
the
Europe
2020
Strategy
for
smart
,
sustainable
and
inclusive
growth
while
calling
for
the
full
mobilisation
of
the
appropriate
EU
instruments
and
policies
to
support
achievement
of
the
common
objectives
and
invited
the
Member
States
to
step
up
coordinated
action
.
Der
jeweilige
Anteil
sollte
auf
der
Grundlage
fairer
,
ausgewogener
und
relevanter
Kriterien
,
nämlich
des
Umfangs
der
Patentaktivität
,
und
der
Größe
des
Marktes
,
festgelegt
werden
,
und
sollte
sicherstellen
,
dass
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
ein
Mindestbetrag
entrichtet
wird
,
damit
ein
ausgewogenes
und
nachhaltiges
Funktionieren
des
Systems
gewahrt
bleibt
. [EU]
The
share
of
distribution
should
be
set
on
the
basis
of
fair
,
equitable
and
relevant
criteria
,
namely
the
level
of
patent
activity
and
the
size
of
the
market
,
and
should
guarantee
a
minimum
amount
to
be
distributed
to
each
participating
Member
State
in
order
to
maintain
a
balanced
and
sustainable
functioning
of
the
system
.
Der
Rat
und
die
im
Rat
vereinigten
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
kommen
in
ihren
Schlussfolgerungen
zur
Wirksamkeit
des
außenpolitischen
Handelns
der
Europäischen
Union
vom
November
2004
zu
dem
Ergebnis
,
dass
"Frieden
,
Sicherheit
und
Stabilität
sowie
Menschenrechte
,
Demokratie
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
unerlässliche
Elemente
für
ein
nachhaltiges
Wirtschaftswachstum
und
die
Bekämpfung
der
Armut"
sind
. [EU]
The
Council
and
the
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
meeting
within
the
Council
,
in
their
November
2004
Conclusions
on
the
effectiveness
of
EU
External
Action
,
concluded
that
'peace
,
security
and
stability
as
well
as
human
rights
,
democracy
and
good
governance
,
are
essential
elements
for
sustainable
economic
growth
and
poverty
eradication'
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
kräftiges
nachhaltiges
Wachstum
,
das
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
förderlich
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
conducive
to
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
kräftiges
,
tragfähiges
Wachstum
,
das
auf
einem
stabilen
Finanzsystem
fußt
,
was
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Union
für
nachhaltiges
Wachstum
und
Beschäftigung
beiträgt
. [EU]
The
SGP
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
underpinned
by
financial
stability
,
thereby
supporting
the
achievement
of
the
Union's
objectives
for
sustainable
growth
and
employment
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
starkes
nachhaltiges
Wachstum
,
das
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
förderlich
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
conducive
to
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
und
nachhaltigen
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
solides
dauerhaftes
Wachstum
,
das
auf
einem
stabilen
Finanzsystem
fußt
,
was
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Union
für
nachhaltiges
Wachstum
und
Beschäftigung
beiträgt
. [EU]
The
SGP
is
based
on
the
objective
of
sound
and
sustainable
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
underpinned
by
financial
stability
,
thereby
supporting
the
achievement
of
the
Union's
objectives
for
sustainable
growth
and
employment
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
hat
sich
bei
der
Verankerung
der
Haushaltsdisziplin
als
nützlich
erwiesen
und
auf
diese
Weise
zu
einem
hohen
Grad
an
makroökonomischer
Stabilität
mit
niedriger
Inflation
und
niedrigen
Zinssätzen
beigetragen
,
der
für
nachhaltiges
Wachstum
und
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
unabdingbar
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
has
proven
its
usefulness
in
anchoring
fiscal
discipline
,
thereby
contributing
to
a
high
degree
of
macroeconomic
stability
with
low
inflation
and
low
interest
rates
,
which
is
necessary
to
induce
sustainable
growth
and
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
hat
sich
bei
der
Verankerung
der
Haushaltsdisziplin
als
nützlich
erwiesen
und
auf
diese
Weise
zu
einem
hohen
Grad
an
makroökonomischer
Stabilität
mit
niedriger
Inflation
und
niedrigen
Zinssätzen
beigetragen
,
was
für
nachhaltiges
Wachstum
und
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
unabdingbar
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
has
proven
its
usefulness
in
anchoring
fiscal
discipline
,
thereby
contributing
to
a
high
degree
of
macroeconomic
stability
with
low
inflation
and
low
interest
rates
,
which
is
necessary
to
induce
sustainable
growth
and
employment
creation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nachhaltiges":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners