DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for inversion | inversion
Word division: In·ver·si·on
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Diese Umkehrung der Betrachterperspektive und der Zwang zum Medienkonsum schuf sicherlich die bissigste Kritik am Illusionstheater, die mit den Mitteln des Bühnenbilds möglich ist. [G] This inversion of the viewer's perspective and compulsory media consumption certainly meted out the most acerbic criticism of the theatre of illusions possible with the means of a stage set.

Ackerland, das einer herkömmlichen Bodenbearbeitung unterzogen wird, bei der als Primärbodenbearbeitung der Boden gewendet wird, in der Regel mit einem Scharpflug oder einem Scheibenpflug; anschließend folgt die Sekundärbodenbearbeitung mit einer Scheibenegge. [EU] Arable land treated by conventional tillage which involves inversion of the soil, normally with a mouldboard or a disc plough as the primary tillage operation, followed by secondary tillage with a disc harrow.

ADA_022 Der Adapter muss gegen Überspannung, Falschpolung der Stromversorgung und Kurzschluss geschützt sein (161). [EU] ADA_022 The adaptor shall be protected against over-voltage, inversion of its power supply polarity, and short circuits (161).

Bei Fahrzeugen der Kategorie N1, die ein Verhältnis von beladener zu unbeladener Hinterachse von höchstens 1,5 oder ein Höchstgewicht unter 2 t aufweisen, ist für alle Abbremsungen zwischen 0,15 und 0,80 im Bereich der Werte von z zwischen 0,3 und 0,45 eine Umkehrung der Reibungsbedarfskurven zulässig, sofern die Reibungsbedarfskurve der Hinterachse nicht um mehr als 0,05 über der Linie liegt, die von der Formel k = z festlegt wird (Gerade der idealen Reibungsbedarfskurve in Diagramm 1 A dieses Anhangs). [EU] For all braking rates between 0,15 and 0,80 in the case of vehicles of category N1 with a laden/unladen rear axle loading ratio not exceeding 1,5 or having a maximum mass of less than 2 tonnes, in the range of z values between 0,3 and 0,45, an inversion of the adhesion utilization curves is permitted provided that the adhesion utilization curve of the rear axle does not exceed by more than 0,05, the line defined by the formula k = z (line of ideal adhesion utilization in diagram 1A of this annex).

Bestimmung des Gehalts an Gesamtzucker nach Inversion [EU] Determination of total sugars after inversion

Beträchtliche Bodenstörung mit Tiefpflügen und/oder häufiger Bearbeitung (im Verlauf des Jahres). [EU] Substantial soil disturbance with full inversion and/or frequent (within year) tillage operations.

Da es unter Einwirkung der Enzyme zu einer partiellen Inversion von Saccharose kommen kann, werden die freien Zucker zwecks Berechnung des berichtigten Glucosegehalts ebenfalls mittels HPLC-Analyse bestimmt. [EU] Because a partial inversion of sucrose may occur during the enzymatic treatment, the determination of free sugars is also performed by HPLC analysis to calculate the corrected glucose content.

Das Milchpulver wird durch mehrmaliges Stürzen des Behälters vollständig durchmischt. [EU] Mix the milk powder well by means of repeated inversion of the container

Der Rat benötigt vor der Festlegung eingehender Bestimmungen in einigen unter diese Verordnung fallenden Bereichen weitere wissenschaftliche, soziale und wirtschaftliche Informationen; dies gilt insbesondere für Zuchtfische und die Ruhigstellung von Rindern durch Umdrehen. [EU] In some areas within the scope of this Regulation, the Council needs further scientific, social and economic information before establishing detailed rules, in particular, in the case of farmed fish and concerning the restraint by inversion of cattle.

Die Differenz zwischen dem Gehalt an Gesamtzucker nach Inversion, ausgedrückt als Glucose, und dem Gehalt an reduzierenden Zuckern, ausgedrückt als Glucose, ergibt nach Multiplikation mit dem Faktor 0,95 das Ergebnis als Prozentsatz Saccharose. [EU] The difference between the content of total sugars after inversion, expressed as glucose, and the content of reducing sugars, expressed as glucose, multiplied by 0,95, gives the percentage content of sucrose.

Die Kommission fügt dem Bericht gegebenenfalls Legislativvorschläge bei, mit denen diese Verordnung in Bezug auf die Systeme geändert werden soll, mit denen Rinder durch Umdrehen oder eine unnatürliche Haltung ruhig gestellt werden. [EU] This report shall, if appropriate, be accompanied by legislative proposals with a view to amending this Regulation concerning the systems restraining bovine animals by inversion or any unnatural position.

Die Lösung wird durch Stürzen des Kolbens gemischt. [EU] Mix by inversion

Die Lösung wird durch Stürzen sorgfältig gemischt und 15 Minuten mit Ultraschall (5.8) behandelt. [EU] Mix carefully by inversion and sonicate (5.8) for 15 min

Die Methode erlaubt die Bestimmung des Gehalts an reduzierenden Zuckern und des Gesamtzuckers nach Inversion, ausgedrückt als Glucose oder gegebenenfalls nach Multiplikation mit dem Faktor 0,95 als Saccharose. [EU] This method makes it possible to determine the amount of reducing sugars and total sugars after inversion, expressed as glucose or where appropriate as sucrose, converting by the factor 0,95.

Diese Lösung wird für die Bestimmung des Gehalts an reduzierenden Zuckern und nach Inversion zur Bestimmung des Gesamtzuckers verwendet. [EU] This solution will be used to determine the amount of reducing sugars and, after inversion, of total sugars.

Dieses Phänomen wird als "Spread Inversion" bezeichnet. [EU] This phenomenon is called a 'spread inversion'.

Jedes Muster eines Systems, für das eine Genehmigung nur für Rechtsverkehr beantragt wird, muss den Vorschriften der Absätze 6 und 7 entsprechen; wird allerdings eine Genehmigung für Linksverkehr beantragt, dann gelten die Vorschriften des Absatzes 6 sowie die der betreffenden Anhänge dieser Regelung sinngemäß (Umkehrung der Richtung von rechts nach links und umgekehrt). [EU] Each sample, when its approval is sought for right-hand traffic only, shall conform to the specifications set forth in paragraphs 6. and 7. below; if however its approval is sought for left-hand traffic, the provisions of paragraph 6. below, including the relevant Annexes to this Regulation, apply with the inversion of right to left and vice versa.

Nach dem Verdunsten des Ethanols werden vor und nach der Inversion die Bestimmungen nach der Luff-Schoorl-Methode durchgeführt. [EU] After eliminating the ethanol, the quantities before and after inversion are determined by the Luff-Schoorl method.

Normalerweise ist die Oberfläche zur Pflanzzeit zu > 30 % von Rückständen bedeckt. keine Bodenbearbeitung [EU] Primary and/or secondary tillage but with reduced soil disturbance (usually shallow and without full soil inversion) and normally leaves surface with > 30 % coverage by residues at planting.

"Quantenkryptografie" (5) (quantum cryptography): eine Familie von Verfahren zum Austausch von geheimen Schlüsseln für die "Kryptotechnik", die auf der Messung von quantenmechanischen Eigenschaften eines physikalischen Systems beruhen (einschließlich solcher physikalischer Eigenschaften, die direkt durch Quantenoptik, Quantenfeldtheorie oder Quantenelektrodynamik bestimmt werden). [EU] "Quantum cryptography" (5) means a family of techniques for the establishment of shared key for "cryptography" by measuring the quantum-mechanical properties of a physical system (including those physical properties explicitly governed by quantum optics, quantum field theory or quantum electrodynamics). "Q-switched laser" (6) means a "laser" in which the energy is stored in the population inversion or in the optical resonator and subsequently emitted in a pulse.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners