DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for grauem
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Nachkriegszeit mit einer anregenden Ost-West-"Konferenz der Bilder" und die Wechselausstellungen sind im Untergeschoss zu finden, das mit grauem Estrichfußoden und reversiblen Wänden den entsprechend zeitgemäßen Charakter zeigt. [G] The post-war period, with a stimulating East-West "Picture Conference", and the alternaling exhibitions can be found in the basement, which features a character appropriate for the time with its grey screed floor and reversible walls.

Die Stadtbibliothek Köln - untergebracht in einem Gebäude aus grauem Beton mit roten Streben, die die großen Fensterfronten gliedern - präsentiert sich bewusst modern. [G] Cologne's public library, housed in a grey concrete building with red beams framing the large front windows, consciously projects a modern image.

Vor der Stadt dehnt sich mit grauem Wermut bewachsene Steppe. [G] The steppe stretches out before the town, covered with grey wormwood.

Aus mehreren Elementen unter diesen Ziffern geht hervor, dass sich der Antrag sowohl auf Gusserzeugnisse aus grauem als auch auf solche aus duktilem Gusseisen bezog. [EU] It follows from various elements in those points that the complaint covered products made of both grey and ductile cast iron.

Außerdem wird das Herstellungsverfahren unter Ziffer 3.4 der nicht vertraulichen Fassung des Antrags beschrieben, und zwar sowohl für Gusserzeugnisse aus grauem als auch für solche aus duktilem Gusseisen. [EU] Furthermore, the production process of castings made of both grey and ductile cast iron is described in point 3.4 of the non-confidential version of the complaint.

Außerdem wurde durch die Tatsache, dass die Warenklassifikation beide Typen umfasste, sichergestellt, dass sich alle in der Ausgangsuntersuchung getroffenen Feststellungen zu Dumping, Schädigung, Schadensursache und Gemeinschaftsinteresse sowohl auf Gusserzeugnisse aus grauem als auch auf solche aus duktilem Gusseisen bezogen. [EU] Moreover, the fact that the product classification contained both types ensured that all findings concerning dumping, injury, causality and Community interest of the original investigation related to castings made of grey and ductile cast iron.

Daher kann der Schluss gezogen werden, dass sowohl Gusserzeugnisse aus grauem als auch solche aus duktilem Gusseisen Gegenstand der Ausgangsuntersuchung waren. [EU] In the light of the foregoing, it can be concluded that the original investigation covered both castings made of grey and of ductile cast iron.

Daher war es für alle kooperierenden Parteien, die einen Fragebogen erhielten, klar, dass Gusserzeugnisse aus grauem und aus duktilem Gusseisen Gegenstand der Untersuchung waren. [EU] Therefore, it was clear to all cooperating parties that received a questionnaire that castings made of grey and of ductile cast iron were covered by the investigation.

Darüber hinaus sind die oben erwähnten Unterschiede zwischen grauem und duktilem Gusseisen nur für die erforderliche Konstruktion des Gusserzeugnisses von Bedeutung (d. h. dafür, ob eine Verschlussvorrichtung benötigt wird oder nicht) und nicht für die Zweckeignung des Gusserzeugnisses, also die Tauglichkeit für die Abdeckung von und/oder den Zugang zu ober- oder unterirdischen Systemen. [EU] Moreover, the differences between grey and ductile cast iron mentioned above only affect the required design of the casting (i.e. whether a locking device is required), but not the fitness for the purpose of the casting, which is to cover and/or give access to ground or sub-surface systems.

Darüber hinaus wurde in der allen interessierten Parteien zugesandten Unterrichtung über die endgültigen Feststellungen und in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen mehrfach erwähnt, dass Gusserzeugnisse entweder aus grauem oder aus duktilem Gusseisen bestehen können (siehe insbesondere Randnummern 18, 20 und 21). [EU] In addition, the final disclosure text sent to all interested parties and the definitive measures Regulation mentioned at several points that castings can either be made of grey or of ductile cast iron (see in particular recitals 18, 20 and 21).

Das Vorbringen, dass Gusserzeugnisse aus grauem Gusseisen und Gusserzeugnisse aus duktilem Gusseisen nicht dieselben grundlegenden Eigenschaften aufweisen, wird somit zurückgewiesen. [EU] Thus, the argument that castings made of grey cast iron and castings made of ductile cast iron do not share the same basic characteristics is rejected.

Des Weiteren wurden während der Ausgangsuntersuchung Daten zu Dumping und Schädigung sowohl für Gusserzeugnisse aus grauem als auch für solche aus duktilem Gusseisen eingeholt. [EU] Furthermore, during the original investigation, dumping and injury data was collected concerning castings made from both grey and ductile cast iron.

Die gesamte Außenfläche des Oberteils ist mit Ausnahme eines weißen Stücks Spinnstoff (Filz) [2] an der Ferse des Schuhs (siehe Abbildung Nr. 655 B) mit grauem Spinnstoff überzogen. [EU] Grey textile material covers the whole surface of the upper with the exception of a piece of white textile (felt) [2 [1]] at the heel of the footwear (See photo No 655 B).

Die Gusserzeugnisse werden aus grauem oder aus duktilem Eisen hergestellt. [EU] Castings are made of grey or ductile iron.

Die Herstellungsverfahren von Gusserzeugnissen aus grauem Eisen und jenen aus duktilem Eisen ähneln sich. [EU] The production process is similar for castings made out of grey or ductile iron.

Diese Unterstützung sollte nur dann gewährt werden, wenn sie notwendig und verhältnismäßig ist, wobei sichergestellt werden sollte, dass das Gemeinschaftssystem auch weiterhin einen Anreiz für Energieeinsparungen und die Umstellung von "grauem" auf "grünen" Strom bietet. [EU] Such support should only be granted where it is necessary and proportionate and should ensure that the Community scheme incentives to save energy and to stimulate a shift in demand from 'grey' to 'green' electricity are maintained.

Die Untersuchung ergab ferner, dass trotz dieses Unterschieds andere grundlegende mechanische/technische Eigenschaften wie Formbarkeit, Verschleißfestigkeit und Elastizität bei grauem und duktilem Gusseisen vergleichbar sind. [EU] The investigation has also shown that despite this difference, other basic mechanical/technical characteristics such as the moulding ability, wear resistance and elasticity are comparable for grey cast iron and ductile cast iron.

Die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften Gusserzeugnisse sind aus grauem oder aus duktilem Gusseisen gemacht und weisen den Untersuchungsergebnissen zufolge dieselben grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften und dieselben Verwendungen auf wie die betroffene Ware. [EU] Castings produced by the Community industry and sold on the Community market are made of grey iron or ductile iron and were found to have the same basic physical and technical characteristics and uses as the product concerned.

hergestellt im Präzisionsgussverfahren aus grauem Gusseisen gemäß der Norm DIN EN 1561 [EU] of precision-cast grey cast iron complying with standard DIN EN 1561

Hierzu ist anzumerken, dass es sich in dieser Untersuchung bestätigte, dass tatsächlich Unterschiede zwischen beiden Warentypen, das heißt zwischen Gusserzeugnissen aus grauem und Gusserzeugnissen aus duktilem Gusseisen, bestehen. [EU] In this respect, it is noted that this investigation confirmed that there are indeed differences between both product types, i.e. castings made of grey cast iron and castings made of ductile cast iron.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners