A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
business cooperation
business correspondence
business customer
business customers
business cycle
business data processing
business day
business days
business deal
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
business cycle
Search single words:
business
·
cycle
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Auf
zyklischen
Märkten
aber
schwankt
das
Nachfragewachstum
von
Jahr
zu
Jahr
erheblich
,
und
es
wäre
unangebracht
zu
erwarten
,
dass
das
Nachfragewachstum
in
einem
bestimmten
Jahr
dem
durchschnittlichen
Nachfragewachstum
eines
ganzen
Geschäftszyklus
entspricht
. [EU]
However
,
in
cyclical
markets
,
demand
growth
rates
vary
sharply
from
one
year
to
another
,
and
it
would
be
unreasonable
to
expect
the
growth
rate
of
demand
in
a
particular
year
to
reflect
the
average
growth
rate
of
demand
for
an
entire
business
cycle
.
Die
Anwendung
des
bestehenden
Defizitverfahrens
auf
der
Grundlage
des
Defizitkriteriums
und
des
Schuldenstandskriteriums
erfordert
einen
numerischen
Richtwert
,
der
den
Konjunkturverlauf
berücksichtigt
,
an
dem
gemessen
werden
kann
,
ob
das
Verhältnis
des
öffentlichen
Schuldenstands
zum
Bruttoinlandsprodukt
(
BIP
)
hinreichend
rückläufig
ist
und
sich
rasch
genug
dem
Referenzwert
nähert
. [EU]
Implementing
the
existing
excessive
deficit
procedure
on
the
basis
of
both
the
deficit
criterion
and
the
debt
criterion
requires
a
numerical
benchmark
,
which
takes
into
account
the
business
cycle
,
against
which
to
assess
whether
the
ratio
of
the
government
debt
to
gross
domestic
product
(GDP)
is
sufficiently
diminishing
and
is
approaching
the
reference
value
at
a
satisfactory
pace
.
Die
Daten
spiegeln
das
gesamte
Spektrum
wirtschaftlicher
Bedingungen
-
beispielsweise
einen
kompletten
Konjunkturzyklus
-
wider
. [EU]
The
data
shall
cover
a
full
range
of
economic
conditions
,
such
as
a
full
business
cycle
.
Die
Dauer
des
Rückstellungszeitraums
wird
nach
Maßgabe
des
Geschäftszyklus
,
der
Art
des
Geschäfts
,
dessen
Risiken
und
den
Tätigkeiten
des
betreffenden
Mitarbeiters
festgelegt
[EU]
The
length
of
the
deferral
period
shall
be
established
in
accordance
with
the
business
cycle
,
the
nature
of
the
business
,
its
risks
and
the
activities
of
the
member
of
staff
in
question
Die
Geschäftsleitung
im
Sinne
von
Artikel
11
genehmigt
und
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
die
Strategien
und
Vorschriften
für
die
Übernahme
,
Steuerung
,
Überwachung
und
Minderung
der
Risiken
,
denen
das
Kreditinstitut
ausgesetzt
ist
oder
ausgesetzt
sein
könnte
,
einschließlich
der
Risiken
,
die
aus
dem
makroökonomischen
Umfeld
erwachsen
,
in
dem
es
in
Relation
zum
Stand
des
Konjunkturzyklus
tätig
ist
. [EU]
The
management
body
described
in
Article
11
shall
approve
and
periodically
review
the
strategies
and
policies
for
taking
up
,
managing
,
monitoring
and
mitigating
the
risks
the
credit
institution
is
or
might
be
exposed
to
,
including
those
posed
by
the
macroeconomic
environment
in
which
it
operates
in
relation
to
the
status
of
the
business
cycle
.
Die
Kommission
sollte
die
Richtlinie
2006/48/EG
daher
bis
31
.
Dezember
2009
umfassend
überprüfen
,
um
alle
diese
Fragen
anzugehen
,
und
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
und
gegebenenfalls
entsprechende
Vorschläge
unterbreiten
. [EU]
This
will
include
a
need
to
examine:
measures
that
mitigate
the
ups
and
downs
of
the
business
cycle
,
including
the
need
for
credit
institutions
to
build
counter-cyclical
buffers
in
good
times
that
can
be
used
during
a
downturn
,
which
may
include
the
possibility
of
building
up
additional
reserves
,
'dynamic
provisioning'
and
the
possibility
to
reduce
capital
buffers
during
difficult
times
,
thus
ensuring
adequate
availability
of
capital
over
the
cycle
;
the
rationale
underlying
the
calculation
of
capital
requirements
in
Directive
2006/48/EC
;
supplementary
measures
to
risk-based
requirements
for
credit
institutions
to
help
constrain
the
build-up
of
leverage
in
the
banking
system
. (34)
By
31
December
2009
,
the
Commission
should
therefore
,
review
Directive
2006/48/EC
as
a
whole
to
address
those
issues
and
present
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
and
any
appropriate
proposals
.
Die
Kreditinstitute
weisen
gegenüber
den
zuständigen
Behörden
nach
,
dass
der
unterstellte
Schock
eine
konservative
Schätzung
der
Verluste
darstellt
,
die
über
den
relevanten
langfristigen
Markt-
oder
Konjunkturzyklus
hinweg
auftreten
können
. [EU]
Credit
institutions
shall
demonstrate
to
competent
authorities
that
the
shock
employed
provides
a
conservative
estimate
of
potential
losses
over
a
relevant
long-term
market
or
business
cycle
.
die
Leistungsbewertung
erfolgt
in
einem
mehrjährigen
Rahmen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Bewertung
auf
die
längerfristige
Leistung
abstellt
und
die
tatsächliche
Auszahlung
erfolgsabhängiger
Vergütungskomponenten
über
einen
Zeitraum
verteilt
ist
,
der
dem
zugrunde
liegenden
Geschäftszyklus
des
Kreditinstituts
und
seinen
Geschäftsrisiken
Rechnung
trägt
[EU]
the
assessment
of
the
performance
is
set
in
a
multi-year
framework
in
order
to
ensure
that
the
assessment
process
is
based
on
longer-term
performance
and
that
the
actual
payment
of
performance-based
components
of
remuneration
is
spread
over
a
period
which
takes
account
of
the
underlying
business
cycle
of
the
credit
institution
and
its
business
risks
Die
Leistungsbewertung
sollte
sich
auf
einen
mehrjährigen
Rahmen
stützen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sich
der
Bewertungsprozess
auf
längerfristige
Leistungen
stützt
und
die
tatsächlichen
Boni-Zahlungen
über
den
Geschäftszyklus
des
Unternehmens
gestreut
sind
. [EU]
The
assessment
of
performance
should
be
set
in
a
multi-year
framework
in
order
to
ensure
that
the
assessment
process
is
based
on
longer
term
performance
and
that
the
actual
payment
of
bonuses
is
spread
over
the
business
cycle
of
the
company
.
Die
Leistungsbewertung
sollte
sich
auf
einen
mehrjährigen
Rahmen
von
beispielsweise
drei
bis
fünf
Jahren
stützen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
sich
an
längerfristigen
Leistungen
orientiert
und
die
tatsächliche
Zahlung
von
leistungsabhängigen
Vergütungsbestandteilen
über
den
Geschäftszyklus
des
Unternehmens
gestreut
ist
. [EU]
The
assessment
of
performance
should
be
set
in
a
multi-year
framework
,
for
example
of
three
to
five
years
,
in
order
to
ensure
that
the
assessment
process
is
based
on
longer
term
performance
and
that
the
actual
payment
of
performance-based
components
of
remuneration
is
spread
over
the
business
cycle
of
the
company
.
Diese
Bestimmung
gilt
ausschließlich
für
die
Ausgaben
,
die
den
Begünstigten
im
ersten
Finanzjahr
nach
dem
Jahr
,
in
dem
das
Dekret
269/2003
in
Kraft
trat
(2.
Oktober
2003
)
entstanden
sind
,
und
dementsprechend
wirkt
sich
die
Maßnahme
auf
die
Ermittlung
des
steuerpflichtigen
Einkommens
für
2004
für
die
Unternehmen
aus
,
deren
Rechnungslegungszeitraum
mit
dem
Kalenderjahr
übereinstimmt
. [EU]
The
provision
applies
exclusively
to
the
expenses
incurred
by
beneficiaries
during
the
first
tax
year
following
the
one
when
DL
269/2003
entered
into
force
(2
October
2003
);
thus
,
for
undertakings
whose
business
cycle
follows
the
calendar
year
,
the
measure
affects
the
determination
of
their
2004
taxable
income
.
Diese
Daten
sind
ein
Schlüsselelement
für
Konjunktur-
und
Strukturanalysen
. [EU]
This
data
is
a
key
element
for
business
cycle
and
structural
analysis
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
muss
daher
in
Bezug
auf
Bereiche
,
die
für
Konjunkturanalysen
besonders
wichtig
sind
,
aktualisiert
werden
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
update
Regulation
(EC)
No
1165/98
in
areas
of
particular
importance
to
the
study
of
the
business
cycle
.
Durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
wurde
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Konjunkturstatistiken
der
Gemeinschaft
geschaffen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1165/98
established
a
common
framework
for
the
production
of
short-term
Community
statistics
on
the
business
cycle
.
Durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
wurde
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Konjunkturstatistiken
der
Gemeinschaft
geschaffen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1165/98
establishes
a
common
framework
for
the
production
of
short-term
Community
statistics
on
the
business
cycle
.
'Geschäftstag'
umfasst
Tag-
und
Nachtabrechnungen
und
beinhaltet
alle
Ereignisse
innerhalb
des
Geschäftszyklus
eines
Systems
[EU]
"
business
day"
shall
cover
both
day
and
night-time
settlements
and
shall
encompass
all
events
happening
during
the
business
cycle
of
a
system
Maßnahmen
,
die
das
Auf
und
Ab
des
Konjunkturzyklus
mindern
,
einschließlich
der
Notwendigkeit
,
dass
Kreditinstitute
in
guten
Zeiten
antizyklische
Puffer
anlegen
,
auf
die
bei
einem
Abschwung
zurückgegriffen
werden
kann
[EU]
Measures
that
mitigate
the
ups
and
downs
of
the
business
cycle
,
including
the
need
for
credit
institutions
to
build
counter-cyclical
buffers
in
good
times
that
can
be
used
during
a
downturn
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
wurde
ein
einheitlicher
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
den
Konjunkturverlauf
geschaffen
und
es
wurden
die
für
die
Analyse
der
konjunkturellen
Entwicklung
von
Angebot
und
Nachfrage
,
Produktionsfaktoren
und
Preisen
erforderlichen
Variablen
festgelegt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1165/98
established
a
common
framework
for
the
production
of
short-term
Community
statistics
on
the
business
cycle
and
laid
down
the
required
variables
for
the
analysis
of
the
short-term
evolution
of
supply
and
demand
,
production
factors
and
prices
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
wurde
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Konjunkturstatistiken
der
Gemeinschaft
geschaffen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1165/98
established
a
common
framework
for
the
production
of
short-term
Community
statistics
on
the
business
cycle
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
wurden
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Konjunkturstatistiken
der
Gemeinschaft
geschaffen
und
die
erforderlichen
Variablen
festgelegt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1165/98
established
a
common
framework
for
the
production
of
short-term
Community
statistics
on
the
business
cycle
and
laid
down
the
required
variables
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "business cycle":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners