A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
125 results for Verbundenes Unternehmen
Search single words:
Verbundenes
·
Unternehmen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
48
Wenn
ein
Unternehmen
eine
Verpflichtung
zu
einer
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
zu
erbringenden
Leistung
über
Beiträge
zu
einem
Versicherungsvertrag
finanziert
und
gemäß
diesem
eine
rechtliche
oder
faktische
Verpflichtung
bei
dem
Unternehmen
verbleibt
(
unmittelbar
oder
mittelbar
über
den
Plan
,
durch
den
Mechanismus
bei
der
Festlegung
zukünftiger
Beiträge
oder
,
weil
der
Versicherer
ein
verbundenes
Unternehmen
ist
),
ist
die
Zahlung
der
Versicherungsprämien
nicht
als
beitragsorientierte
Vereinbarung
einzustufen
. [EU]
48
Where
an
entity
funds
a
post-employment
benefit
obligation
by
contributing
to
an
insurance
policy
under
which
the
entity
(either
directly
,
indirectly
through
the
plan
,
through
the
mechanism
for
setting
future
premiums
or
through
a
related
party
relationship
with
the
insurer
)
retains
a
legal
or
constructive
obligation
,
the
payment
of
the
premiums
does
not
amount
to
a
defined
contribution
arrangement
.
Alle
Verkäufe
der
betroffenen
Waren
in
die
Gemeinschaft
wurden
im
Untersuchungszeitraum
durch
ein
verbundenes
Unternehmen
in
Taiwan
getätigt
. [EU]
All
sales
of
the
products
concerned
to
the
Community
during
the
investigation
period
were
made
by
a
related
company
in
Taiwan
.
Andererseits
führte
eines
der
chinesischen
Unternehmen
,
die
nicht
an
dieser
Untersuchung
mitarbeiteten
,
Ringbuchmechaniken
über
ein
verbundenes
Unternehmen
in
Thailand
in
die
Gemeinschaft
aus
. [EU]
On
the
other
hand
,
one
of
the
Chinese
companies
that
did
not
cooperate
in
this
investigation
exported
RBM
to
the
Community
market
via
a
related
company
located
in
Thailand
.
Angang
Group
International
Trade
Corporation
,
Anshan
und
ihr
verbundenes
Unternehmen
Angang
Group
Hong
Kong
Co
.,
Ltd
,
Hongkong
[EU]
Angang
Group
International
Trade
Corporation
,
Anshan
and
its
related
company
Angang
Group
Hong
Kong
Co
.,
Ltd
.
in
Hong
Kong
Angesichts
der
Feststellungen
zum
Dumping
und
des
fehlenden
Nachweises
der
dauerhaften
Veränderung
der
Umstände
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
für
JSC
Chelyabinsk
Electrometallurgical
Integrated
Plant
und
sein
verbundenes
Unternehmen
JSC
Kuznetsk
Ferroalloy
Works
weiterhin
der
in
der
ursprünglichen
Verordnung
festgelegte
Zollsatz
von
22
,7 %
gelten
sollte
- [EU]
In
view
of
the
findings
of
dumping
as
well
as
the
absence
of
a
proven
lasting
nature
of
the
changed
circumstances
,
it
is
concluded
that
JSC
Chelyabinsk
Electrometallurgical
Integrated
Plant
and
its
related
company
JSC
Kuznetsk
Ferroalloy
Works
should
continue
to
be
subject
to
the
duty
level
specified
in
the
original
Regulation
, i.e.
22
,7 %,
Auch
wenn
ein
mit
dem
Wirtschaftszweig
der
Union
verbundenes
Unternehmen
RBM
aus
Indien
einführt
,
ergab
die
Untersuchung
ferner
,
dass
die
Menge
dieser
Einfuhren
über
die
Jahre
deutlich
gesunken
ist
,
wie
oben
bereits
unter
Randnummer
32
erwähnt
. [EU]
Furthermore
,
even
if
a
company
related
to
the
Union
industry
is
importing
RBM
from
India
,
the
investigation
established
that
the
level
of
these
imports
has
significantly
decreased
over
the
years
as
mentioned
above
in
recital
32
.
Auf
der
Grundlage
des
Artikels
2
Absatz
10
Buchstabe
i
der
Grundverordnung
wurden
auch
Berichtigungen
vorgenommen
,
wenn
die
Ausfuhren
über
ein
verbundenes
Unternehmen
mit
Sitz
in
einem
anderen
als
dem
betroffenen
Land
oder
der
Gemeinschaft
verkauft
wurden
. [EU]
Adjustments
were
also
made
where
the
export
sales
were
made
via
a
related
company
located
in
a
country
other
than
the
country
concerned
or
the
Community
,
pursuant
to
Article
2(10)(i)
of
the
basic
Regulation
.
Auf
der
Grundlage
des
Artikels
2
Absatz
10
Buchstabe
i)
wurden
auch
Berichtigungen
vorgenommen
,
wenn
die
Ausfuhren
über
ein
verbundenes
Unternehmen
mit
Sitz
in
einem
anderem
als
dem
betroffenen
Land
oder
der
Gemeinschaft
verkauft
wurden
. [EU]
Adjustments
were
also
made
where
the
export
sales
were
made
via
a
related
company
located
in
a
country
other
than
the
country
concerned
or
the
Community
,
pursuant
to
Art
2(10) (i)
of
the
basic
Regulation
.
Auf
der
Grundlage
des
Artikels
2
Absatz
10
Buchstabe
i
wurden
auch
Berichtigungen
vorgenommen
,
wenn
die
Ausfuhren
über
ein
verbundenes
Unternehmen
mit
Sitz
in
einem
anderem
als
dem
betroffenen
Land
oder
der
Gemeinschaft
verkauft
wurden
. [EU]
Adjustments
were
also
made
where
the
export
sales
were
made
via
a
related
company
located
in
a
country
other
than
the
country
concerned
or
the
Community
,
pursuant
to
Article
2(10)(i)
of
the
basic
Regulation
.
Aufgrund
seiner
Mehrheitsbeteiligung
war
Evergreen
ein
mit
Sovello
verbundenes
Unternehmen
. [EU]
Based
on
its
majority
share
,
Evergreen
was
a
linked
enterprise
to
Sovello
.
Außerdem
ging
ein
erheblicher
Teil
dieser
über
das
verbundene
Unternehmen
in
der
Schweiz
abgewickelten
Ausfuhrverkäufe
des
betreffenden
ausführenden
Herstellers
an
ein
weiteres
verbundenes
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
,
das
die
betroffene
Ware
als
Rohstoff
für
die
Herstellung
einer
anderen
Ware
verwendete
,
die
nicht
als
gleichartige
Ware
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
betrachtet
wird
. [EU]
Furthermore
, a
significant
part
of
the
export
sales
of
this
exporting
producer
in
the
USA
to
the
Community
via
its
related
company
in
Switzerland
were
to
a
related
company
which
used
the
product
concerned
as
a
raw
material
to
produce
another
product
which
is
not
considered
to
be
a
like
product
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
machte
der
Antragsteller
geltend
,
dass
ein
in
Österreich
ansässiges
Unternehmen
,
die
RHI
AG
(
"RHI"
),
aus
der
Definition
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
ausgenommen
werden
sollte
,
da
es
sein
Kerngeschäft
in
die
VR
China
verlagert
habe
,
in
der
ein
mit
ihm
verbundenes
Unternehmen
die
betroffene
Ware
herstelle
,
und
da
es
im
Zusammenhang
mit
der
betroffenen
Ware
seine
Geschäftstätigkeit
in
der
VR
China
verstärkt
habe
. [EU]
The
applicant
also
claimed
that
an
Austrian-based
company
,
RHI
AG
('RHI'),
should
be
excluded
from
the
definition
of
the
Union
industry
on
the
grounds
that
it
had
shifted
its
core
business
activities
to
the
PRC
,
where
it
has
a
related
company
producing
the
product
concerned
and
increased
its
business
activities
relating
to
the
product
concerned
in
the
PRC
.
Bei
der
Bestimmung
des
Normalwerts
wurden
die
Inlandsverkäufe
an
ein
mit
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
verbundenes
Unternehmen
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
der
Grundverordnung
nicht
berücksichtigt
. [EU]
For
the
purposes
of
determining
normal
value
the
sales
on
the
domestic
market
to
a
company
related
to
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
were
not
taken
into
consideration
,
in
accordance
with
Article
2(1)
of
the
basic
Regulation
.
Bei
einem
Kontrollbesuch
bei
einem
der
genannten
Unternehmen
wurde
obendrein
festgestellt
,
dass
es
in
seinem
MWB-Antragsformular
irreführende
und
unvollständige
Angaben
gemacht
hatte
,
insbesondere
was
ein
verbundenes
Unternehmen
betraf
. [EU]
Moreover
,
during
the
verification
visit
of
one
of
the
above
companies
it
was
established
that
it
had
provided
misleading
and
deficient
information
in
its
MET
claim
form
,
particularly
in
relation
to
a
related
company
.
Bezüglich
der
Folgen
der
Maßnahme
kann
der
Vorteil
für
ein
Unternehmen
,
das
einem
verbundenen
Unternehmen
ein
Darlehen
gewährt
,
jedoch
nicht
als
diskriminierend
betrachtet
werden
,
da
ein
Darlehen
für
ein
verbundenes
Unternehmen
nicht
mit
einem
Darlehen
für
ein
nicht
verbundenes
Unternehmen
verglichen
werden
kann
. [EU]
In
terms
of
the
measure's
consequences
,
however
,
the
advantage
conferred
on
a
company
providing
a
loan
to
a
related
company
cannot
be
considered
discriminatory
,
since
a
loan
to
a
related
company
cannot
be
compared
with
a
loan
to
an
unrelated
company
.
Bhd
.
und
sein
verbundenes
Unternehmen
,
Petaling
Jaya
,
Hamburg
[EU]
Bhd
.
and
its
related
company
,
Petaling
Jaya
,
Hamburg
,
Daher
wird
,
wenn
ein
Tochter
unternehmen
oder
ein
anderes
mit
dem
Antragsteller
verbundenes
Unternehmen
in
der
VR
China
direkt
oder
indirekt
an
der
Herstellung
oder
dem
Verkauf
der
betroffenen
Ware
beteiligt
ist
,
die
MWB-Prüfung
sowohl
individuell
für
jedes
Unternehmen
als
auch
für
die
Gruppe
als
Ganzes
durchgeführt
. [EU]
Therefore
,
in
cases
where
a
subsidiary
or
any
other
company
related
to
the
applicant
in
the
PRC
is
involved
,
directly
or
indirectly
,
in
the
production
or
sales
of
the
product
concerned
,
the
MET
examination
is
carried
out
in
respect
of
each
company
individually
as
well
as
to
the
group
of
companies
as
a
whole
.
Daraufhin
wurden
der
untersuchte
ausführende
Hersteller
und
sein
verbundenes
Unternehmen
,
ein
an
der
Herstellung
und
dem
Verkauf
der
betroffenen
Ware
beteiligtes
Unternehmen
,
zu
nicht
kooperierenden
ausführenden
Herstellern
erklärt
. [EU]
As
such
,
both
the
investigated
exporting
producer
and
its
related
company
, a
producer
involved
in
the
production
and
sale
of
the
product
concerned
,
were
declared
non-cooperating
exporting
producers
.
Darüber
hinaus
wurden
auf
der
Grundlage
des
Artikels
2
Absatz
10
Buchstabe
i
der
Grundverordnung
Berichtigungen
vorgenommen
,
wenn
die
Ausfuhren
über
ein
verbundenes
Unternehmen
mit
Sitz
in
einem
anderem
Land
als
der
Gemeinschaft
verkauft
wurden
. [EU]
Adjustments
were
also
made
where
the
export
sales
were
made
via
a
related
company
located
in
a
country
other
than
the
Community
,
pursuant
to
Article
2(10)(i)
of
the
basic
Regulation
.
Darüber
hinaus
wurden
auf
der
Grundlage
des
Artikels
2
Absatz
10
Buchstabe
i
der
Grundverordnung
Berichtigungen
vorgenommen
,
wenn
die
Ausfuhren
über
ein
verbundenes
Unternehmen
mit
Sitz
in
einem
Land
außerhalb
der
Gemeinschaft
verkauft
wurden
. [EU]
Adjustments
were
also
made
where
the
export
sales
were
made
via
a
related
company
located
in
a
country
outside
the
Community
,
pursuant
to
Article
2(10)(i)
of
the
basic
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verbundenes Unternehmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners