A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for Kreativen
Tip:
Conversion of units
German
English
Aus
kreativen
Adressen
waren
reine
Spaßzonen
geworden
. [G]
Creative
addresses
had
become
pure
fun
zones
.
create
berlin
ist
das
neue
Netzwerk
der
Kreativen
und
Designschaffenden
in
Berlin
. [G]
create
berlin
is
the
new
network
of
creative
spirits
and
designers
in
Berlin
.
Dells
Neugier
für
die
Komplexität
der
Interaktion
zwischen
individuellen
Fähigkeiten
und
kreativen
Potentialen
,
treibt
das
Trio
DRA
zu
immer
neuen
Jazzdiskursen
. [G]
Dell's
curiosity
about
the
complex
interaction
between
individual
capacities
and
creative
potentials
drives
the
trio
DRA
to
ever
new
jazz
discourses
.
Der
Ostteil
der
Stadt
,
das
heutige
Berlin-Mitte
und
der
Prenzlauer
Berg
,
dort
wo
die
Mieten
noch
erschwinglich
waren
oder
sind
,
ist
von
jungen
Kreativen
in
Besitz
genommen
worden
. [G]
The
eastern
part
of
the
city
,
now
central
Berlin
,
and
Prenzlauer
Berg
,
where
the
rents
used
to
be
or
are
still
affordable
,
have
been
taken
over
by
creative
young
people
.
Der
traditionelle
Mitmach-Charakter
dieser
multi-ethnischen
Subkultur
führte
zu
einem
kreativen
Wettbewerb
der
Rapper
und
Breaker
. [G]
The
traditionally
open
character
of
this
multi-ethnic
sub-culture
,
inviting
allcomers
to
join
in
,
led
to
a
creative
rivalry
between
the
rappers
and
the
breakers
.
Designers
of
"creative
post-capitalism"
[G]
Designer
des
"
kreativen
Postkapitalismus"
Die
kreativen
Projekte
nehmen
Bezug
auf
das
Repertoire
des
Orchesters
und
fördern
auf
ganz
praktische
Weise
Zugänge
zur
Welt
der
Musik
. [G]
The
creative
projects
take
the
repertoire
of
the
orchestra
as
their
point
of
departure
and
make
the
world
of
music
accessible
in
a
very
practical
way
.
Die
Palette
der
Einsatzmöglichkeiten
reicht
von
der
Denkmalpflege
über
den
praktischen
Einsatz
im
Krankenhaus
bis
hin
zu
einer
künstlerisch-
kreativen
Tätigkeit
. [G]
The
possible
activities
range
from
caring
for
monuments
,
practical
deployment
in
a
hospital
right
up
to
an
artistic-creative
activity
.
Diese
Angst
jedenfalls
ist
es
,
die
einen
gelasseneren
und
kreativen
Umgang
mit
den
Tatsachen
verhindert
. [G]
At
any
rate
,
it
is
this
fear
that
prevents
cities
from
taking
a
calmer
and
more
creative
approach
to
the
facts
.
Die
UNESCO
hat
Berlin
als
erste
deutsche
Stadt
in
das
globale
Netzwerk
der
kreativen
Städte
"Creative
Cities
Network"
aufgenommen
. [G]
UNESCO
has
appointed
Berlin
-
as
the
first
German
city
-
to
the
global
"Creative
Cities
Network"
.
Ihre
wirtschaftliche
Zukunft
liegt
immer
mehr
im
Dienstleistungssektor
,
in
wissensbasierten
Branchen
,
im
Tourismus
,
im
Kongresswesen
,
in
der
Kulturindustrie
,
in
den
"
kreativen
"
Wirtschaftszweigen
,
im
exklusiven
"Shopping"
und
"Dining"
,
in
der
Vergnügungsindustrie
,
aber
auch
im
urbanen
Wohnen
. [G]
Their
economic
future
lies
increasingly
in
the
service
sector
,
in
science-based
industries
,
traditional
and
conference
tourism
,
culture
,
and
in
the
creative
industries
,
exclusive
shopping
and
dining
,
entertainment
,
and
urban
living
.
In
den
volkseigenen
Betrieben
und
Kombinaten
,
wo
Rohstoffmangel
,
veraltete
Maschinen
und
rigide
ideologische
Anordnungen
den
Alltag
bestimmten
,
gelang
es
nur
sehr
wenigen
die
kreativen
Ansätze
des
auf
den
Maximen
des
Bauhauses
basierenden
Studiums
in
ihre
berufliche
Praxis
zu
übertragen
. [G]
In
the
publicly
owned
factories
and
combines
,
where
shortages
of
raw
materials
,
outdated
machines
and
rigidly
ideological
regulations
were
the
order
of
the
day
,
only
a
few
of
them
managed
to
transfer
the
creative
impulses
from
their
professional
training
based
on
the
teachings
of
the
Bauhaus
into
regular
practice
.
Mal
abgesehen
von
der
grassierenden
Geschäftsidee
der
Cocktail-Lounges
und
-
Clubs
,
die
den
kreativen
Charakter
durch
gepflegtes
Herumlungern
ersetzen
,
wird
die
Suche
nach
dem
verlängerten
Wohnzimmer
immer
wieder
neue
Varianten
hervorbringen
. [G]
Irrespective
of
the
rapidly
spreading
business
concept
of
the
cocktail
lounges
and
clubs
,
which
replace
the
creative
character
with
cultivated
lounging
around
,
the
search
for
the
extended
living
room
will
constantly
come
up
with
new
variations
.
Mit
dem
"Zusammenschluss
der
Kreativen
"
sollte
ein
Forum
für
die
Branche
geschaffen
werden
wie
es
"in
anderen
Ländern
bereits
selbstverständlich
ist"
. [G]
The
"Amalgamating
of
Creative
People"
was
intended
to
create
a
platform
for
the
film
industry
in
a
way
that
is
"already
a
matter
of
course
in
other
countries"
.
Mit
zahlreichen
kreativen
Aktivitäten
und
neuen
Konzepten
fördern
die
Dresdner
die
Lese-
und
Medienkompetenz
von
Kindern
und
Jugendlichen
-
und
damit
Schlüsselqualifikationen
,
die
nicht
nur
über
den
schulischen
und
beruflichen
Erfolg
entscheiden
,
sondern
zentrale
Voraussetzungen
für
ein
selbstbestimmtes
Leben
sind
. [G]
Through
its
numerous
creative
activities
and
new
concepts
Dresden
promotes
the
reading
and
media
skills
of
young
and
older
children
and
,
at
the
same
time
,
their
key
qualifications
,
which
do
not
only
play
an
influential
role
in
their
academic
and
career
success
,
but
are
also
the
main
prerequisites
for
an
independent
and
self-determined
life
.
Neue
fußgängerfreundliche
,
attraktiv
gestaltete
öffentliche
Räume
werden
zu
Erlebnisräumen
und
Bühnen
der
Selbstdarstellung
der
"
kreativen
Klasse"
. [G]
New
pedestrian-friendly
,
attractive
public
spaces
are
becoming
adventure
zones
,
offering
a
stage
to
'creative
types'
.
Sie
gehört
neben
Quasi
Moda
zur
etablierten
Avantgarde
,
die
die
inzwischen
bekannten
Hackeschen
Höfe
in
Berlin-Mitte
zu
einem
kreativen
Zentrum
machten
. [G]
Alongside
Quasi
Moda
,
she
is
one
of
the
established
avant-garde
who
has
made
the
meanwhile
well-known
Hackeschen
Höfe
in
Berlin-Mitte
into
a
creative
centre
.
Ursprünglich
von
Gitarrist
Frank
Möbus
und
dem
Bassklarinettisten
Rudi
Mahall
in
Nürnberg
als
Quintett-Formation
mit
dem
amerikanischen
Jazzposaunisten
Marty
Cook
,
Henning
Sieverts
am
Bass
und
dem
Drummer
Jim
Black
gegründet
,
prägten
doch
,
bei
allen
Umformierungen
,
die
die
Gruppe
seitdem
erfahren
hat
,
Möbus
und
Mahall
von
Beginn
an
mit
ihrer
kreativen
Suche
nach
frischem
Klang
,
ihren
doppelbödigen
,
von
Pop
und
Rock
ebenso
wie
von
Jazz
und
Zwölfton-Musik
beeinflussten
Kompositionen
und
ihrer
sehr
individuellen
,
Energie
geladenen
Spielweise
den
unverwechselbaren
Sound
der
Band
. [G]
Originally
founded
by
guitarist
Frank
Möbus
and
bass
clarinettist
Rudi
Mahall
in
Nuremberg
as
a
quintet
with
the
American
jazz
trombonist
Marty
Cook
,
Henning
Sieverts
on
the
bass
and
drummer
Jim
Black
,
the
unmistakable
sonic
identity
of
the
band
has
been
stamped
,
from
the
beginning
and
through
all
its
re-shapings
,
by
Möbus's
and
Mahall's
creative
quest
for
a
fresh
sound
,
their
ambiguous
,
pop
and
rock
,
jazz
and
twelve-tone-influenced
compositions
and
their
very
individual
,
energy-charged
style
of
playing
.
Vogt
und
Weizenegger
nennen
diese
massenweise
Einzelanfertigung
eine
Schlüsselkomponente
des
"
kreativen
Postkapitalismus"
. [G]
Vogt
and
Weizenegger
call
this
mass
one-off
production
a
key
component
of
"creative
post-capitalism"
.
Wie
im
Pariser
Hauptbüro
kümmert
man
sich
hier
um
die
Präsentation
von
etablierten
Designern
und
die
Entdeckung
von
kreativen
Nachwuchstalenten
-
seien
es
Modedesigner
,
Fotografen
,
Stylisten
oder
Visagisten
. [G]
As
at
its
head
office
in
Paris
,
people
here
focus
on
presenting
established
designers
and
discovering
creative
young
talent
-
fashion
designers
,
photographers
,
stylists
and
make-up
artists
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kreativen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners