A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for 45000
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abweichend
von
Artikel
287
Nummer
11
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
die
Republik
Litauen
ermächtigt
,
Steuerpflichtigen
,
deren
Jahresumsatz
den
in
Landeswährung
ausgedrückten
Gegenwert
von
45000
EUR
zu
dem
am
Tag
ihres
Beitritts
zur
Europäischen
Union
geltenden
Umrechnungskurs
nicht
übersteigt
,
eine
Mehrwertsteuerbefreiung
zu
gewähren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
287
(11)
of
Directive
2006/112/EC
,
the
Republic
of
Lithuania
is
authorised
to
exempt
from
VAT
taxable
persons
whose
annual
turnover
is
no
higher
than
the
equivalent
in
national
currency
of
EUR
45000
at
the
conversion
rate
on
the
day
of
its
accession
to
the
European
Union
.
Angesichts
der
starken
Nachfrage
in
den
letzten
Wochen
und
aufgrund
der
Marktlage
sollten
neue
Mengen
zur
Verfügung
gestellt
und
die
österreichische
Interventionsstelle
ermächtigt
werden
,
die
für
die
Ausfuhr
ausgeschriebene
Menge
um
45000
Tonnen
aufzustocken
. [EU]
In
view
of
the
strong
demand
recorded
in
recent
weeks
and
the
market
situation
,
new
quantities
should
be
made
available
and
the
Austrian
intervention
agency
should
be
authorised
to
increase
by
45000
tonnes
the
quantity
put
out
to
tender
for
export
.
Anschließend
muss
die
Aufrolleinrichtung
weiteren
5000
Ab-
und
Aufrollvorgängen
(d. h.
insgesamt
45000
)
standhalten
. [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
(making
45000
in
all
).
Anschließend
muss
sie
5000
weiteren
Ab-
und
Aufrollvorgängen
standhalten
(
insgesamt
45000
Vorgänge
). [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
of
withdrawal
and
retraction
(making
45000
in
all
).
Bei
Zylinderbauarten
,
bei
denen
die
Prüfung
nach
Absatz
7.5.3
mit
nicht
mehr
als
45000
Zyklen
durchgeführt
wurde
,
sind
die
Prüfungen
des
Leck-vor-Bruch-Verhaltens
nach
Anlage
A
Absatz
A.6
durchzuführen
,
und
die
dort
angegebenen
Prüfanforderungen
müssen
erfüllt
werden
. [EU]
For
cylinder
designs
not
exceeding
45000
cycles
when
tested
as
per
paragraph
7.5.3
above
,
LBB
performance
tests
shall
be
conducted
in
accordance
with
A.6
and
meet
the
requirements
therein
.
Daher
sind
diese
Mengen
aufgrund
der
Marktlage
,
die
sich
aus
vorgenannter
Bilanz
ergibt
,
um
45000
Tonnen
anzuheben
und
sind
die
Höchstmengen
für
die
dritte
Interventionstranche
des
Wirtschaftsjahres
2003/04
zu
ändern
. [EU]
In
the
light
of
the
market
situation
resulting
from
the
above-mentioned
supply
balance
,
those
quantities
should
be
increased
by
45000
tonnes
and
the
maximum
quantities
for
the
third
tranche
of
intervention
for
the
2003/04
marketing
year
amended
.
Danach
muss
er
weiteren
5000
Ab-
und
Aufrollvorgängen
standhalten
(
insgesamt
45000
Vorgängen
). [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
of
withdrawal
and
retraction
(making
45000
in
all
).
Das
Institut
beschäftigt
700
Mitarbeiter
in
30
Referaten
unterschiedlicher
Fachrichtungen
und
verfügt
über
55000
m2
Laborfläche
,
von
denen
sich
10000
m2
in
Paris
und
die
verbleibenden
45000
m2
in
Trappes
befinden
. [EU]
It
has
700
staff
divided
into
30
multidisciplinary
teams
and
55000
m2
of
laboratory
space
,
including
10000
m2
in
Paris
and
45000
m2
in
Trappes
.
Das
Zulassungsverfahren
erfolgt
anhand
der
Kriterien
Unabhängigkeit
,
Sachverstand
und
Unparteilichkeit
,
beispielsweise
anhand
der
einschlägigen
europäischen
Normen
der
Reihe
EN
45000
. [EU]
The
accreditation
process
shall
be
based
on
criteria
of
independence
,
competence
and
impartiality
,
such
as
the
relevant
EN
45
000
series
European
standards
.
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
Dezember
2007
auf
100
%
der
zuschussfähigen
Ausgaben
dieses
Laboratoriums
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
im
Rahmen
des
Arbeitsprogramms
mit
einem
Höchstbetrag
von
373000
EUR
,
von
denen
höchstens
45000
EUR
für
die
Veranstaltung
eines
Fachworkshops
über
Diagnoseverfahren
für
die
Blauzungenkrankheit
aufgewendet
werden
dürfen
. [EU]
The
Community's
financial
assistance
shall
be
at
the
rate
of
100
%
of
the
elegible
costs
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
1754/2006
to
be
incurred
by
that
laboratory
for
the
work
programme
and
shall
amount
to
a
maximum
of
EUR
373000
for
the
period
from
1
January
to
31
December
2007
,
of
which
a
maximum
of
EUR
45000
shall
be
dedicated
to
the
organisation
of
a
technical
workshop
on
bluetongue
diagnostic
techniques
.
Die
Finanzhilfe
der
Union
beläuft
sich
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
Dezember
2011
auf
100
%
der
beihilfefähigen
Ausgaben
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
,
die
diesem
Laboratorium
im
Rahmen
des
Arbeitsprogramms
entstehen
,
mit
einem
Höchstbetrag
von
45000
EUR
von
denen
höchstens
30000
EUR
für
die
Organisation
eines
Fachworkshops
über
Tuberkulose
aufgewendet
werden
dürfen
. [EU]
The
Union's
financial
assistance
shall
be
at
the
rate
of
100
%
of
the
eligible
costs
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
1754/2006
to
be
incurred
by
that
laboratory
for
the
work
programme
and
shall
amount
to
a
maximum
of
EUR
2
45000
for
the
period
from
1
January
to
31
December
2011
,
of
which
a
maximum
of
EUR
30000
shall
be
dedicated
to
the
organisation
of
a
technical
workshop
on
tuberculosis
.
Die
Kommission
ist
aus
vorstehenden
Gründen
der
Ansicht
,
dass
in
beiden
Fällen
, d. h.
für
die
Zuwiderhandlung
nach
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b
und
nach
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
c,
eine
Geldbuße
von
jeweils
45000
EUR
angemessen
ist
. [EU]
In
light
of
the
foregoing
,
the
Commission
considers
that
a
fine
of
EUR
45000
for
each
of
Tetra's
two
infringements
, i.e.
of
Article
14
(1)(b)
and
of
Article
14
(1)(c),
is
appropriate
.
Die
Kommission
verhängt
gegen
Tetra
zwei
Geldbußen
in
Höhe
von
jeweils
45000
EUR
(
insgesamt
90000
EUR
)
wegen
Zuwiderhandlung
nach
Maßgabe
von
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
c. [EU]
The
Commission
imposes
two
fines
each
of
EUR
45000
(totalling
EUR
90000
)
on
Tetra
for
its
infringement
of
Article
14
(1)(b)
and
of
Article
14
(1)(c).
Die
Möglichkeit
zunehmender
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
wird
noch
verstärkt
durch
die
2006
zu
beobachtende
Erweiterung
der
Kapazität
um
45000
Tonnen
in
Mexiko
und
Brasilien
,
beides
wichtige
Exportmärkte
für
die
US-Hersteller
. [EU]
The
propensity
of
increased
exports
to
the
Community
is
further
supported
by
the
45000
tonnes
capacity
expansion
ongoing
in
2006
in
Mexico
and
Brazil
,
both
important
export
markets
for
the
US
producers
.
Die
Prüfung
des
Leck-vor-Bruch-Verhaltens
ist
nicht
erforderlich
bei
Zylinderausführungen
,
bei
denen
die
Prüfung
nach
Anlage
A
Absatz
A.13
eine
Dauerfestigkeit
von
mehr
als
45000
Druckzyklen
ergeben
hat
. [EU]
Demonstration
of
LBB
performance
is
not
required
for
cylinder
designs
that
provide
a
fatigue
life
exceeding
45000
pressure
cycles
when
tested
in
accordance
with
paragraph
A.13 (Appendix A).
Die
recht
geringe
Kapazitätsauslastung
war
die
Folge
bestimmter
Ereignisse
der
letzten
Jahre
,
nämlich
der
selektiven
Stilllegungen
,
die
die
US-Hersteller
zwecks
Minimierung
ihrer
Lagerbestände
vornahmen
,
ihrer
Kapazitätsausweitungen
(
Dow
Chemical
weitete
seine
Kapazitäten
zuletzt
um
45000
Tonnen
aus
,
einer
der
nicht
mitarbeitenden
ausführenden
Hersteller
in
den
USA
um
32000
Tonnen
)
sowie
der
Auswirkungen
der
Hurrikane
Gustav
und
Ike
auf
einige
Fertigungsstätten
bzw
.
Produktionsanlagen
für
Rohstoffe
. [EU]
The
relatively
low
capacity
utilisation
rate
was
a
consequence
of
a
number
of
incidents
that
took
place
during
the
recent
years
,
namely
the
selective
shut-downs
that
US
producers
did
in
order
to
keep
their
inventories
low
,
the
implementation
of
their
capacity
expansions
(Dow
Chemical's
last
expansion
by
45000
tonnes
and
one
of
the
non-cooperating
US
exporting
producer's
last
expansion
of
32000
tonnes
)
and
the
impact
of
hurricanes
Gustav
and
Ike
on
certain
production
facilities
or
some
raw
materials
production
facilities
respectively
.
Die
Stelle
muss
nach
der
Normenreihe
EN
45000
akkreditiert
sein
. [EU]
The
body
shall
be
accredited
according
to
the
EN
45000
series
of
standards
.
Dies
würde
darauf
hinweisen
,
dass
wenigstens
40000
bis
45000
Personen
in
der
Herstellung
von
Waren
,
die
PSF
enthalten
,
beschäftigt
sind
. [EU]
This
would
indicate
that
at
least
40000-
45000
people
would
be
involved
in
the
production
of
goods
incorporating
PSF
.
Die
wirtschaftliche
Situation
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verbesserte
sich
,
wie
an
der
positiven
Entwicklung
der
meisten
Wirtschaftsindikatoren
abzulesen
ist:
Produktion
(+
41
%),
Produktionskapazität
(+
18
%)
und
Kapazitätsauslastung
,
Verkaufsmengen
(+
35
%
bzw
.
+
45000
Tonnen
),
Wert
(+
58
%),
Produktivität
,
Marktanteil
(+ 2 %),
Cashflow
und
Rentabilität
,
Investitionen
und
Kapitalrendite
. [EU]
The
economic
situation
of
the
Community
industry
improved
with
respect
to
most
of
the
economic
indicators:
production
(+
41
%),
production
capacity
(+
18
%)
and
capacity
utilisation
,
sales
volume
(+
35
%
or
+
45000
tonnes
)
and
value
(+
58
%),
productivity
,
market
share
(+ 2
percentage
points
),
cash
flow
and
profitability
,
investments
and
return
on
investment
.
die
Zuckermenge
,
für
die
das
Angebot
abgegeben
wird
und
die
mindestens
20
Tonnen
betragen
muss
,
aber
45000
Tonnen
nicht
übersteigen
darf
[EU]
the
quantity
of
sugar
tendered
,
which
shall
at
least
be
20
tonnes
and
shall
not
exceed
45000
tonnes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "45000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners