DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
identifizierbar
Search for:
Mini search box
 

70 results for identifizierbar
Word division: iden·ti·fi·zier·bar
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

die Informationen für jedes Tochterunternehmen der Gruppe, die einzeln identifizierbar sein und nach den Artikeln 51, 53, 54 und 55 veröffentlicht werden müssen. [EU] the information for any of the subsidiaries within the group which must be individually identifiable and disclosed in accordance with Articles 51 and 53 to 55.

Die nach den Artikeln 48 und 63 ausgestellten Bescheinigungen sind transaktionsbezogen, sofern die bescheinigten Exemplare nicht einmalig und dauerhaft gekennzeichnet bzw. - im Falle toter Exemplare, die nicht gekennzeichnet werden können - nicht auf andere Weise identifizierbar gemacht worden sind." [EU] Certificates issued in accordance with Articles 48 and 63 shall be transaction-specific unless the specimens covered by such certificates are uniquely and permanently marked or, in the case of dead specimens which can not be marked, identified by other means.'; (9) in Article 15, paragraph 3a is replaced by the following: '3a.

Die Tiere und Erzeugnisse, die den Veterinärkontrollen zu unterziehen sind, sollten eindeutig identifizierbar sein. [EU] The animals and products required to undergo the veterinary checks should be clearly identifiable.

Die Verbuchung von Nachschüssen ("variation margins") hängt von der Art der Nachschusszahlung ab: Nachschusszahlungen bei Optionsgeschäften gelten grundsätzlich als Veränderung der Einlagen und sollten, soweit identifizierbar, unter der Position "übriger Kapitalverkehr" erfasst werden. [EU] The treatment of variation margin payments depends on the form of the variation margin: options-style variation margins are regarded, in principle, as changes in deposits and should be recorded, if identifiable, under 'other investment'.

die Verpflichtung, die eingelagerten Erzeugnisse leicht einzeln identifizierbar zu machen. [EU] to make the products stored easily and individually identifiable.

die Verpflichtung, die eingelagerten Erzeugnisse leicht zugänglich und einzeln identifizierbar zu machen: Jede einzeln gelagerte Einheit ist so zu kennzeichnen, dass das Datum der Einlagerung, die Vertragsnummer, das Erzeugnis und das Gewicht abzulesen sind. [EU] to make the products stored easily accessible and individually identifiable: each unit individually stored shall be marked so that date of placing in storage, the contract number, the product and the weight are shown.

Einmalige laufende Nummer, die der Versender dem e-VD zuordnet und anhand derer die Sendung in den Aufzeichnungen des Versenders identifizierbar ist. [EU] A unique serial number assigned to the e-AD by the consignor which identifies the consignment in the records of the consignor

Einschüsse ("initial margins") werden als zusätzliche Einlage angesehen und sollen, soweit identifizierbar unter der Position "Übriger Kapitalverkehr" erfasst werden. [EU] Initial margin payments are regarded as changes in deposits and should be recorded, if identifiable, under 'other investment'.

Ein vertraglich genau designierter Inflationsanteil der Cashflows einer anerkannten inflationsgebundenen Anleihe ist (unter der Voraussetzung, dass keine separate Bilanzierung als eingebettetes Derivat erforderlich ist) so lange einzeln identifizierbar und verlässlich bewertbar, wie andere Cashflows des Instruments von dem Inflationsanteil nicht betroffen sind. [EU] A contractually specified inflation portion of the cash flows of a recognised inflation-linked bond (assuming there is no requirement to account for an embedded derivative separately) is separately identifiable and reliably measurable as long as other cash flows of the instrument are not affected by the inflation portion.

Eisen (Fe), durch den zugelassenen Komplexbildner komplexiert, der nach einer Europäischen Norm identifizierbar ist [EU] Iron (Fe) complexed by the authorised complexing agent that can be identified by a European Standard

Es ist verboten, in EU-Gewässern gemäß Absatz 1 stationäre Fanggeräte, Bojen und Baumkurren einzusetzen, die nicht gemäß den Bestimmungen der Artikel 10 bis 17 der vorliegenden Verordnung markiert und identifizierbar sind. [EU] It shall be prohibited in EU waters as set down in paragraph 1 to carry out fishing activities with passive gear, buoys, and beam trawls, which are not marked and identifiable in accordance with the provisions of Articles 10 to 17 of this Regulation.

Es ist verboten, stationäre Fanggeräte, Bojen und Baumkurren zu verwenden, die nicht gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung markiert und identifizierbar sind. [EU] It shall be prohibited to use for fishing passive gear, buoys and beam trawls which are not marked and identifiable in accordance with the provisions of this Regulation.

Folglich kann nach Auffassung der Überwachungsbehörde die Freistellungsregelung für Maßnahmen zur Förderung der Kultur in Fällen zur Anwendung kommen, in denen das Kulturgut eindeutig identifiziert oder identifizierbar ist. [EU] Accordingly, the Authority considers that the cultural derogation may be applied in those cases where the cultural product is clearly identified or identifiable [30].

führt bei dem in Artikel 1 Buchstabe c Ziffer ii genannten frischen, gekühlten oder gefrorenen Rind- und Schweinefleisch, das an anderen Orten als in Schlachthöfen gelagert wird, eine Vor-Ort-Bestandskontrolle durch, um die Mengen Rind- und Schweinefleisch zu bestimmen, die von spätestens am 6. Dezember 2008 geschlachteten Tieren stammen, und stellt sicher, dass dieses Rind- und Schweinefleisch sicher und leicht identifizierbar ist, von anderen Beständen getrennt gelagert wird und dass bei der Auslagerung die erforderlichen Kontrollen in Bezug auf Identifizierung und Gewicht stattfinden [EU] in respect of fresh, chilled or frozen beef and pigmeat stored at locations other than slaughterhouses, as referred to in Article 1(c)(ii), performing an on-the-spot inventory control to establish the beef and pigmeat quantity deriving from animals slaughtered no later than 6 December 2008, ensuring that such beef and pigmeat is secure, easily identifiable and kept apart physically from other stocks, and that removal operations are subject to the necessary identification and weighing controls

führt bei dem in Artikel 1 Buchstabe c Ziffer ii genannten frischen, gekühlten oder gefrorenen Schweinefleisch, das an anderen Orten als in Schlachthöfen gelagert wird, eine Vor-Ort-Bestandskontrolle durch, um die Mengen Schweinefleisch zu bestimmen, die von spätestens am 6. Dezember 2008 geschlachteten Tieren stammen, und stellt sicher, dass dieses Schweinefleisch sicher und leicht identifizierbar ist, von anderen Beständen getrennt gelagert wird und dass bei der Auslagerung die erforderlichen Kontrollen in Bezug auf Identifizierung und Gewicht stattfinden [EU] in respect of fresh, chilled or frozen pigmeat stored at locations other than slaughterhouses, as referred to in Article 1(c)(ii), performing an on-the-spot inventory control to establish the pigmeat quantity deriving from animals slaughtered no later than 6 December 2008, ensuring that such pigmeat is secure, easily identifiable and kept apart physically from other stocks, and that removal operations are subject to the necessary identification and weighing controls

Hinsichtlich des Wechsels des Empfängers des Darlehens der Gemeinde Målselv ist die Überwachungsbehörde der Auffassung, dass die streitige Maßnahme - die Gewährung von Mitteln durch die Gemeinde zu einem Vorzugssatz - weiterhin mit der im Beschluss zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens beschriebenen Maßnahme identifizierbar bleibt, und wird daher diese Maßnahme im Hinblick auf den neuen Begünstigten anstelle des NAC beurteilen. [EU] In relation to the change in recipient of the loan from the Municipality of Målselv, the Authority considers that the contested measure, funds from the municipality at a preferential rate, remains identifiable with that described in the Decision to open the formal investigation and will therefore assess that measure in relation to the new beneficiary rather than NAC.

im Falle von lebenden Tieren ist das Exemplar gemäß Artikel 66 einmalig und dauerhaft zu kennzeichnen oder auf andere Weise identifizierbar zu machen, damit die Behörden jedes Mitgliedstaats, in den das Exemplar verbracht wird, prüfen können, ob die Bescheinigung mit dem ein- oder ausgeführten Exemplar übereinstimmt. [EU] the specimen must be uniquely and permanently marked, in accordance with Article 66 in the case of live animals, or otherwise identified in such a way that the authorities of each Member State into which the specimen enters can verify that the certificate corresponds to the specimen being imported or exported.

Internationale Wertpapierkennnummer ("International securities identification number (ISIN)"): von der zuständigen Stelle vergebene Nummernkombination, mit der ein Wertpapier eindeutig identifizierbar ist. [EU] Future-style option: listed options where a variation margin is paid or received on a daily basis. Impairment: a decline of the recoverable amount below the carrying amount. Interest rate future: an exchange-traded forward contract.

Ist der Geschäftszyklus des Unternehmens nicht eindeutig identifizierbar, wird von einem Zeitraum von zwölf Monaten ausgegangen. [EU] When the entity's normal operating cycle is not clearly identifiable, it is assumed to be 12 months.

Ist der Geschäftszyklus des Unternehmens nicht eindeutig identifizierbar, wird von einem Zeitraum von zwölf Monaten ausgegangen. [EU] When the entity's normal operating cycle is not clearly identifiable, it is assumed to be twelve months.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners